我们 要 去 看 电影 。
---נ- -ו--- ל--ת לק-לנו--
_____ ר____ ל___ ל________
-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
---------------------------
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
0
an--n---otsim--a-e-het--------'-.
a_____ r_____ l_______ l_________
a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
---------------------------------
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
我们 要 去 看 电影 。
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
今天 上映 一部 好 电影 。
--ר---צי--ס---טו-.
____ מ___ ס__ ט____
-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-
--------------------
הערב מציג סרט טוב.
0
h---------t-i- --r-t-tov.
h______ m_____ s____ t___
h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v-
-------------------------
ha'erev metsig seret tov.
今天 上映 一部 好 电影 。
הערב מציג סרט טוב.
ha'erev metsig seret tov.
这是 一部 新 电影 。
ה-ר- ח---לגמ-י-
____ ח__ ל______
-ס-ט ח-ש ל-מ-י-
-----------------
הסרט חדש לגמרי.
0
h-s--et-xada-h-lega-re-.
h______ x_____ l________
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
这是 一部 新 电影 。
הסרט חדש לגמרי.
haseret xadash legamrey.
售票处 在 哪里 ?
-יכן ה-ופה-
____ ה______
-י-ן ה-ו-ה-
-------------
היכן הקופה?
0
has------a--sh le--mre-.
h______ x_____ l________
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
售票处 在 哪里 ?
היכן הקופה?
haseret xadash legamrey.
还有 空位 吗 ?
י- ---י----ו--ת?
__ ע____ מ_______
-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?-
------------------
יש עדיין מקומות?
0
ha--r-- x-d-s--le---re-.
h______ x_____ l________
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
还有 空位 吗 ?
יש עדיין מקומות?
haseret xadash legamrey.
一张 票 多少钱 ?
-מה -ולה-כר-יס-
___ ע___ כ______
-מ- ע-ל- כ-ט-ס-
-----------------
כמה עולה כרטיס?
0
h----a--h------?
h______ h_______
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
一张 票 多少钱 ?
כמה עולה כרטיס?
heykhan haqupah?
什么 时候 开演 ?
מ-- מתחי- --ר-?
___ מ____ ה_____
-ת- מ-ח-ל ה-ר-?-
-----------------
מתי מתחיל הסרט?
0
h-ykha- h-qu-ah?
h______ h_______
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
什么 时候 开演 ?
מתי מתחיל הסרט?
heykhan haqupah?
这 电影 演 多长 时间 ?
-- אור--הס-ט-
__ א___ ה_____
-ה א-ר- ה-ר-?-
---------------
מה אורך הסרט?
0
heykhan-h----a-?
h______ h_______
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
这 电影 演 多长 时间 ?
מה אורך הסרט?
heykhan haqupah?
能 预定 电影票 吗 ?
אפשר --ז-י- כר------
____ ל_____ כ________
-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-
----------------------
אפשר להזמין כרטיסים?
0
y-s---d-i--m----ot?
y___ a____ m_______
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
能 预定 电影票 吗 ?
אפשר להזמין כרטיסים?
yesh adain meqomot?
我 想 坐 在后面 。
א-י-רו-ה ---ת----ו--
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
y-sh-a-a-n--e-o-ot?
y___ a____ m_______
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
我 想 坐 在后面 。
אני רוצה לשבת מאחור.
yesh adain meqomot?
我 想 坐 在前面 。
--י ר-צה-ל-בת -קדימ--
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
ye-h-------me---o-?
y___ a____ m_______
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
我 想 坐 在前面 。
אני רוצה לשבת מקדימה.
yesh adain meqomot?
我 想 坐 在中间 。
אני--וצה ל-ב- ב-מצ--
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
ka--- oleh-ka-tis?
k____ o___ k______
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
我 想 坐 在中间 。
אני רוצה לשבת באמצע.
kamah oleh kartis?
这部 电影 很精彩 。
-ס-- --- מע-----
____ ה__ מ_______
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
kamah o-e---ar---?
k____ o___ k______
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
这部 电影 很精彩 。
הסרט היה מעניין.
kamah oleh kartis?
这部 电影 不无聊 。
-סר- ל- -י------ם.
____ ל_ ה__ מ______
-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-
--------------------
הסרט לא היה משעמם.
0
k--a---le- -ar-is?
k____ o___ k______
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
这部 电影 不无聊 。
הסרט לא היה משעמם.
kamah oleh kartis?
但是 原书 比 电影 好多 了 。
-----ס----ע-י--הס-ט-מב-סס--י--טו- ---ר.
___ ה___ ש____ ה___ מ____ ה__ ט__ י_____
-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.-
-----------------------------------------
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
0
m-----m--xil has----?
m____ m_____ h_______
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
但是 原书 比 电影 好多 了 。
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
matay matxil haseret?
音乐 怎么样 ?
--ך------ ה-ו--ק-?
___ ה____ ה________
-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-
--------------------
איך הייתה המוסיקה?
0
ma-ay matxi--h-s--e-?
m____ m_____ h_______
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
音乐 怎么样 ?
איך הייתה המוסיקה?
matay matxil haseret?
演员们 怎么样 ?
אי----ו ---קנ--?
___ ה__ ה________
-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-
------------------
איך היו השחקנים?
0
m---y m-tx-l-ha---e-?
m____ m_____ h_______
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
演员们 怎么样 ?
איך היו השחקנים?
matay matxil haseret?
有 英语字幕 吗 ?
היו -תובי-- ב-נ--י-?
___ כ______ ב________
-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-
----------------------
היו כתוביות באנגלית?
0
m-h or------s----?
m__ o____ h_______
m-h o-e-h h-s-r-t-
------------------
mah orekh haseret?
有 英语字幕 吗 ?
היו כתוביות באנגלית?
mah orekh haseret?