等等吧, 等到 雨停 。 |
Ж----р-т--то-о-----е-и-----ө -у-.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
B-yl-m-alar-1
B__________ 1
B-y-a-t-l-r 1
-------------
Baylamtalar 1
|
等等吧, 等到 雨停 。
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Baylamtalar 1
|
等等吧, 等到 我 做完 。 |
М-н б--к-нгө -е-и- --тө тур.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
Bayla--a-a- 1
B__________ 1
B-y-a-t-l-r 1
-------------
Baylamtalar 1
|
等等吧, 等到 我 做完 。
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Baylamtalar 1
|
等等吧, 等到 他 回来 。 |
А---ай--- -елге-г------н к--ө--ур.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
J---ır-t-ktogo--o-ç---- -ü-ö--u-.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
等等吧, 等到 他 回来 。
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
我 要 等到 头发 干 。 |
Ч------- -ург---н --т-- -ат-мы-.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Jam-ır -ok-----go çe-in -ü-ö -u-.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
我 要 等到 头发 干 。
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
我 要 等到 电影 结束 。 |
М-н--------т--нг- ---и-----ө-үн.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
Ja--ır-tokt-g---- çe-in-k-tö----.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
我 要 等到 电影 结束 。
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。 |
Мен с------р-о -аш------ -ү-гө--ө ---и----төм-н.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
M-n bütk-ngö çe-i--kü-- -ur.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
你 什么 时候 去 度假 ? |
С-н-э---лууга-кач----ыга--ң?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
Me- ---kö-g--ç--i- --t--tur.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
你 什么 时候 去 度假 ?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
还要 在暑假之前 就去 吗 ? |
Ж---- эс--луунун а--ындаб-?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
M-----t----- çeyin-k-t- tu-.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。 |
Оо-------кы--- алуу б---ал---г- --й-н.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
Al --y-ı---e-ge-g- ç-yin---tö t-r.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。 |
Кы- --ш--л-а-г- ч--и---а--рд----до.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
Al--a---- --lg-ng--ç-y-n-k----tu-.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。 |
Д---ор-о-го-от----р--н -урда- -о-дор---у жу-.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
Al -a-tı- ----eng- çeyin----ö-t--.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
关上 窗户, 在你外出之前 。 |
С-рт---ч---а-дан----у- те-е-ени-жап.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
Ç--ım----kur--şı--kü-ü--j--a-ın.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
关上 窗户, 在你外出之前 。
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
你 什么时候 回家 ? |
Ү--ө-------кел--и-?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Çaçım-ı- k-rga-ı---ü--p -a---ı-.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
你 什么时候 回家 ?
Үйгө качан келесиң?
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
下课 以后 吗 ? |
Саб--тан--и-инб-?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
Ç-----ı- kur---ın---t-p-j---mın.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
下课 以后 吗 ?
Сабактан кийинби?
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
是啊, 等 上完课 。 |
Ооба,-с-б-- б-тк-н--н----и-.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Men k-no-büt-ö----çey-n--ü---ün.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
是啊, 等 上完课 。
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。 |
А----р-ык ----о--он к-й---ишт-й -лба--ка---.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
M-n-ki-- bü-kön-ö---y---k-t-mü-.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
失业 之后, 他 去了 美国 。 |
А--ж-м-ш---- айрылга--с--- Америкага-кетк--.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
M----------tk-n-ö ç--i---üt-mün.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
失业 之后, 他 去了 美国 。
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。 |
Ал--м---каг- -ар--нда----й-- -айы--.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
M---svetofor-o --ş-l-tü- --ygön-ö çeyin kü--mü-.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|