| 等等吧, 等到 雨停 。 |
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
se--u-o-ushi 1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
|
等等吧, 等到 雨停 。
雨が やむまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
|
| 等等吧, 等到 我 做完 。 |
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
setsu-o--shi 1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
|
等等吧, 等到 我 做完 。
私が 終わるまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
|
| 等等吧, 等到 他 回来 。 |
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
a-e -- -am- -ade,-m----.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
等等吧, 等到 他 回来 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
|
| 我 要 等到 头发 干 。 |
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
a-e--- yam- mad----a-t-.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
我 要 等到 头发 干 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
|
| 我 要 等到 电影 结束 。 |
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
ame g--yam--m--e, --tt-.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
|
我 要 等到 电影 结束 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
|
| 我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。 |
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
w-t--h- -a ---ru-ma--- m--t-.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
我 要 等到 红绿灯 变成 绿灯 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
watashi ga owaru made, matte.
|
| 你 什么 时候 去 度假 ? |
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
w-t---- g----a-u m-de--m---e.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
你 什么 时候 去 度假 ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
watashi ga owaru made, matte.
|
| 还要 在暑假之前 就去 吗 ? |
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
wata------ -w-r- --d-,----te.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
|
还要 在暑假之前 就去 吗 ?
夏休み前 ?
watashi ga owaru made, matte.
|
| 是啊, 在暑假开始之前 就 去 。 |
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
ka-e-ga---dott--kur- --de- -----.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
是啊, 在暑假开始之前 就 去 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
kare ga modotte kuru made, matte.
|
| 要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。 |
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
k-re -a -----te-k-ru ----, ---t-.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
要 在冬天到来之前, 把 房顶 修好 。
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
kare ga modotte kuru made, matte.
|
| 洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。 |
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
ka-- ga -o---t- k--- m-d-,-matte.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
|
洗洗 你的手, 在 你上桌 之前 。
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
kare ga modotte kuru made, matte.
|
| 关上 窗户, 在你外出之前 。 |
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
k-m--ga -a-a-----d- -a-h-masu.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
关上 窗户, 在你外出之前 。
出て行く 前に 窓を 閉めて !
kami ga kawaku made machimasu.
|
| 你 什么时候 回家 ? |
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
k--i ga -aw--u -ad- -ac--masu.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
你 什么时候 回家 ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
kami ga kawaku made machimasu.
|
| 下课 以后 吗 ? |
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
k-m- -a--a-----ma-e m-ch--a--.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
|
下课 以后 吗 ?
授業の 後 ?
kami ga kawaku made machimasu.
|
| 是啊, 等 上完课 。 |
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
ei-a ga --a-u---d- -a---ma--.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
是啊, 等 上完课 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
| 车祸 之后, 他 不能 工作 了 。 |
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
ei-a -- o---u -ad- --ch--as-.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
车祸 之后, 他 不能 工作 了 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
| 失业 之后, 他 去了 美国 。 |
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
e-ga -a-o-a-u ma-e -a-h-ma--.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
|
失业 之后, 他 去了 美国 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
eiga ga owaru made machimasu.
|
| 去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。 |
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
sh---ō g- ao -i --war- m-d--m-ch-masu.
s_____ g_ a_ n_ k_____ m___ m_________
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
|
去了 美国 以后, 他 就 变成了 富人 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
|