学习 |
学ぶ
学ぶ
学ぶ
学ぶ
学ぶ
0
shits----------1
s________ s___ 1
s-i-s-m-n s-r- 1
----------------
shitsumon suru 1
|
|
学生们 学的 很多 吗 ? |
生徒は よく 勉強 します か ?
生徒は よく 勉強 します か ?
生徒は よく 勉強 します か ?
生徒は よく 勉強 します か ?
生徒は よく 勉強 します か ?
0
sh-tsu-o- --r- 1
s________ s___ 1
s-i-s-m-n s-r- 1
----------------
shitsumon suru 1
|
学生们 学的 很多 吗 ?
生徒は よく 勉強 します か ?
shitsumon suru 1
|
不, 他们 学的 少 。 |
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
0
m----u
m_____
m-n-b-
------
manabu
|
不, 他们 学的 少 。
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
manabu
|
问题, 提问 |
質問
質問
質問
質問
質問
0
m-na-u
m_____
m-n-b-
------
manabu
|
|
您 经常 向 老师 提问 吗 ? |
先生に よく 質問 します か ?
先生に よく 質問 します か ?
先生に よく 質問 します か ?
先生に よく 質問 します か ?
先生に よく 質問 します か ?
0
m-na-u
m_____
m-n-b-
------
manabu
|
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
先生に よく 質問 します か ?
manabu
|
不, 我 不 经常 问 他 。 |
いいえ 、 あまり しません 。
いいえ 、 あまり しません 。
いいえ 、 あまり しません 。
いいえ 、 あまり しません 。
いいえ 、 あまり しません 。
0
s-i-- -a-y-k- b---yō-s---a-- --?
s____ w_ y___ b_____ s______ k__
s-i-o w- y-k- b-n-y- s-i-a-u k-?
--------------------------------
seito wa yoku benkyō shimasu ka?
|
不, 我 不 经常 问 他 。
いいえ 、 あまり しません 。
seito wa yoku benkyō shimasu ka?
|
回答 |
答え
答え
答え
答え
答え
0
seito-wa -oku--en--- s-i-as--k-?
s____ w_ y___ b_____ s______ k__
s-i-o w- y-k- b-n-y- s-i-a-u k-?
--------------------------------
seito wa yoku benkyō shimasu ka?
|
回答
答え
seito wa yoku benkyō shimasu ka?
|
请您 回答 。 |
答えなさい 。
答えなさい 。
答えなさい 。
答えなさい 。
答えなさい 。
0
sei-o -- ---u --nkyō--hi-as- --?
s____ w_ y___ b_____ s______ k__
s-i-o w- y-k- b-n-y- s-i-a-u k-?
--------------------------------
seito wa yoku benkyō shimasu ka?
|
请您 回答 。
答えなさい 。
seito wa yoku benkyō shimasu ka?
|
我 回答 。 |
答えます 。
答えます 。
答えます 。
答えます 。
答えます 。
0
Ī-, am-r--ben-----himase-.
Ī__ a____ b_____ s________
Ī-, a-a-i b-n-y- s-i-a-e-.
--------------------------
Īe, amari benkyō shimasen.
|
我 回答 。
答えます 。
Īe, amari benkyō shimasen.
|
工作 |
働く
働く
働く
働く
働く
0
Īe, -m--i b-nk-ō --i---e-.
Ī__ a____ b_____ s________
Ī-, a-a-i b-n-y- s-i-a-e-.
--------------------------
Īe, amari benkyō shimasen.
|
工作
働く
Īe, amari benkyō shimasen.
|
他 正在 工作 吗 ? |
彼は 今 仕事中 です か ?
彼は 今 仕事中 です か ?
彼は 今 仕事中 です か ?
彼は 今 仕事中 です か ?
彼は 今 仕事中 です か ?
0
Īe- -m--i be-k-ō s-im-sen.
Ī__ a____ b_____ s________
Ī-, a-a-i b-n-y- s-i-a-e-.
--------------------------
Īe, amari benkyō shimasen.
|
他 正在 工作 吗 ?
彼は 今 仕事中 です か ?
Īe, amari benkyō shimasen.
|
是啊, 他 正在 工作 。 |
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
0
sh--su-on
s________
s-i-s-m-n
---------
shitsumon
|
是啊, 他 正在 工作 。
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
shitsumon
|
来 |
来る
来る
来る
来る
来る
0
s-i-su-on
s________
s-i-s-m-n
---------
shitsumon
|
|
您们 来 吗 ? |
あなたたちは 来ます か ?
あなたたちは 来ます か ?
あなたたちは 来ます か ?
あなたたちは 来ます か ?
あなたたちは 来ます か ?
0
s-its-mon
s________
s-i-s-m-n
---------
shitsumon
|
您们 来 吗 ?
あなたたちは 来ます か ?
shitsumon
|
对, 我们 马上 就 来 。 |
ええ 、 すぐ 行きます 。
ええ 、 すぐ 行きます 。
ええ 、 すぐ 行きます 。
ええ 、 すぐ 行きます 。
ええ 、 すぐ 行きます 。
0
sense- -i--ok- s-i-sum---s--------a?
s_____ n_ y___ s________ s______ k__
s-n-e- n- y-k- s-i-s-m-n s-i-a-u k-?
------------------------------------
sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
|
对, 我们 马上 就 来 。
ええ 、 すぐ 行きます 。
sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
|
居住 |
住む
住む
住む
住む
住む
0
se---- ni y-----h--s-m-n --imas- -a?
s_____ n_ y___ s________ s______ k__
s-n-e- n- y-k- s-i-s-m-n s-i-a-u k-?
------------------------------------
sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
|
居住
住む
sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
|
您 住 在 柏林 吗 ? |
ベルリンに お住まい です か ?
ベルリンに お住まい です か ?
ベルリンに お住まい です か ?
ベルリンに お住まい です か ?
ベルリンに お住まい です か ?
0
s-n-ei ---y-ku-----su-on--h----u-k-?
s_____ n_ y___ s________ s______ k__
s-n-e- n- y-k- s-i-s-m-n s-i-a-u k-?
------------------------------------
sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
|
您 住 在 柏林 吗 ?
ベルリンに お住まい です か ?
sensei ni yoku shitsumon shimasu ka?
|
是, 我 住 在 柏林 。 |
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
0
Īe--a---i s----se-.
Ī__ a____ s________
Ī-, a-a-i s-i-a-e-.
-------------------
Īe, amari shimasen.
|
是, 我 住 在 柏林 。
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
Īe, amari shimasen.
|