您 是 做 什么 工作 的 ? |
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
s---o-o
s______
s-i-o-o
-------
shigoto
|
您 是 做 什么 工作 的 ?
ご職業は ?
shigoto
|
我的 先生 是 医生 。 |
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
夫は 医者 です 。
0
sh----o
s______
s-i-o-o
-------
shigoto
|
我的 先生 是 医生 。
夫は 医者 です 。
shigoto
|
我 是 做半天班的 护士 。 |
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
0
go -hoku-y- -a?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
|
我 是 做半天班的 护士 。
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
go shokugyō wa?
|
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。 |
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
もうすぐ 年金生活 です 。
0
go s-ok---ō---?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
|
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
もうすぐ 年金生活 です 。
go shokugyō wa?
|
但 纳税 很 高 。 |
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
でも 税金が 高い です 。
0
g--s----g-----?
g_ s_______ w__
g- s-o-u-y- w-?
---------------
go shokugyō wa?
|
但 纳税 很 高 。
でも 税金が 高い です 。
go shokugyō wa?
|
医疗保险 很 贵 。 |
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
健康保険も 高い です 。
0
o--o------ha--su.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
|
医疗保险 很 贵 。
健康保険も 高い です 。
otto wa ishadesu.
|
你 将来 想 从事 什么(职业) ? |
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
0
o-----a i-h---s-.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
|
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
otto wa ishadesu.
|
我 想 当 工程师 。 |
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
エンジニアに なりたい 。
0
o-to--a-i---d-su.
o___ w_ i________
o-t- w- i-h-d-s-.
-----------------
otto wa ishadesu.
|
我 想 当 工程师 。
エンジニアに なりたい 。
otto wa ishadesu.
|
我 要 读 大学 。 |
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
大学で 勉強する つもり です 。
0
p-tot-i-u-no--an-oshi -o shit- k--m- -hi----m--u.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
我 要 读 大学 。
大学で 勉強する つもり です 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
我 是 实习生 。 |
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
研修生 です 。
0
p-t------ -o----ko--i-t- shi-e -inmu sh-te--m--u.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
我 是 实习生 。
研修生 です 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
我 挣得 不多 。 |
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
0
pā--t-imu -o -a-k-s-i--o--h--e k-nmu-----e-i--su.
p________ n_ k_______ t_ s____ k____ s____ i_____
p-t-t-i-u n- k-n-o-h- t- s-i-e k-n-u s-i-e i-a-u-
-------------------------------------------------
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
我 挣得 不多 。
稼ぎは あまり 多く ありません 。
pātotaimu no kankoshi to shite kinmu shite imasu.
|
我 在 国外 实习 。 |
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
外国で インターンシップを します 。
0
mō-u-u--e-ki--se--a--ude-u.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
我 在 国外 实习 。
外国で インターンシップを します 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
这是 我的 老板 。 |
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
こちらが 私の 上司 です 。
0
mō-u-u --nk-- seik-t----su.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
这是 我的 老板 。
こちらが 私の 上司 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
我的 同事们 很友好 。 |
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
同僚は 親切 です 。
0
m-sug- ---ki- -e-k---u--su.
m_____ n_____ s____________
m-s-g- n-n-i- s-i-a-s-d-s-.
---------------------------
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
我的 同事们 很友好 。
同僚は 親切 です 。
mōsugu nenkin seikatsudesu.
|
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。 |
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
0
de-----i-in-ga----ai-es-.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
|
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
demo zeikin ga takaidesu.
|
我 在 找工作 。 |
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
仕事を 探して います 。
0
d--o z-i--- ga -akai-esu.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
|
我 在 找工作 。
仕事を 探して います 。
demo zeikin ga takaidesu.
|
我 失业 已经 一年 了 。 |
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
もう 一年も 失業中 です 。
0
d-m- ---kin g- --k-i-es-.
d___ z_____ g_ t_________
d-m- z-i-i- g- t-k-i-e-u-
-------------------------
demo zeikin ga takaidesu.
|
我 失业 已经 一年 了 。
もう 一年も 失業中 です 。
demo zeikin ga takaidesu.
|
这个 国家 有 太多 失业者 。 |
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
0
ke--ōho-e- -- t-ka-des-.
k_________ m_ t_________
k-n-ō-o-e- m- t-k-i-e-u-
------------------------
kenkōhoken mo takaidesu.
|
这个 国家 有 太多 失业者 。
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
kenkōhoken mo takaidesu.
|