您 是 做 什么 工作 的 ? |
Сыд -и-э-эх-а--у-у-а-ь--э?
С__ у___________ у________
С-д у-с-н-х-а-э- у-а-ь-р-?
--------------------------
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
0
S-- -is-enj-h-atjeu--la-h-je-je?
S__ u______________ u___________
S-d u-s-e-j-h-a-j-u u-a-h-j-r-e-
--------------------------------
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
|
您 是 做 什么 工作 的 ?
Сыд уисэнэхьатэу улажьэрэ?
Syd uisjenjeh'atjeu ulazh'jerje?
|
我的 先生 是 医生 。 |
Сишъ----ъ-сэ -силI)--с--эхьа---э--ра-.
С___________ (_____ и___________ в____
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-I- и-э-э-ь-т-I- в-а-.
--------------------------------------
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
0
S-s---a--s-e-(-ilI--is-e--e-----I-e--r---.
S___________ (_____ i______________ v_____
S-s-h-a-u-j- (-i-I- i-j-n-e-'-t-I-e v-a-h-
------------------------------------------
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
|
我的 先生 是 医生 。
Сишъхьагъусэ (силI) исэнэхьаткIэ врач.
Sishh'agusje (silI) isjenjeh'atkIje vrach.
|
我 是 做半天班的 护士 。 |
С---ымед--с---- -ы-ъо-Iа-ьэ--сэла--э.
С_ с___________ н___________ с_______
С- с-м-д-е-т-а- н-к-о-I-х-э- с-л-ж-э-
-------------------------------------
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
0
S-- --m-dse--ra,--y-----h--eu -j-la-h-je.
S__ s___________ n___________ s__________
S-e s-m-d-e-t-a- n-k---a-'-e- s-e-a-h-j-.
-----------------------------------------
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
|
我 是 做半天班的 护士 。
Сэ сымедсестра, ныкъо-Iахьэу сэлажьэ.
Sje symedsestra, nyko-Iah'jeu sjelazh'je.
|
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。 |
Бэ-т----Iэ- п-----м-т---о--.
Б_ т_______ п______ т_______
Б- т-м-ш-э- п-н-и-м т-к-о-т-
----------------------------
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
0
Bje tem---I----p---iem --kIo-hh-.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
|
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Бэ темышIэу пенсием тыкIощт.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
|
但 纳税 很 高 。 |
Х--зэ---ь-р ин-I-.
Х__________ и_____
Х-б-э-а-ь-р и-ы-о-
------------------
ХэбзэIахьэр иныIо.
0
B-e t-mys-Ij-- --nsie- ty--oshht.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
|
但 纳税 很 高 。
ХэбзэIахьэр иныIо.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
|
医疗保险 很 贵 。 |
М-ди--н- с-рахов-эри--а-э.
М_______ с__________ б____
М-д-ц-н- с-р-х-в-э-и б-щ-.
--------------------------
Медицинэ страховкэри бащэ.
0
B-e--em--h-j-u pe-siem ty-Ios-h-.
B__ t_________ p______ t_________
B-e t-m-s-I-e- p-n-i-m t-k-o-h-t-
---------------------------------
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
|
医疗保险 很 贵 。
Медицинэ страховкэри бащэ.
Bje temyshIjeu pensiem tykIoshht.
|
你 将来 想 从事 什么(职业) ? |
Сы- сэ--хьат--ъыхэпхы-э-п--ои--у?
С__ с_______ к_________ п________
С-д с-н-х-а- к-ы-э-х-м- п-I-и-ъ-?
---------------------------------
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
0
H--b--e--h-j---iny--.
H_____________ i_____
H-e-z-e-a-'-e- i-y-o-
---------------------
HjebzjeIah'jer inyIo.
|
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Сыд сэнэхьат къыхэпхымэ пшIоигъу?
HjebzjeIah'jer inyIo.
|
我 想 当 工程师 。 |
Сэ---------с-х-у -ш-о-гъу.
С_ и______ с____ с________
С- и-ж-н-р с-х-у с-I-и-ъ-.
--------------------------
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
0
M---c---e--t-aho-kj-r--ba-h--e.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
|
我 想 当 工程师 。
Сэ инженер сыхъу сшIоигъу.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
|
我 要 读 大学 。 |
Сэ -н---р-и-еты- -ыще-ж-н-у -ыф--.
С_ у____________ с_________ с_____
С- у-и-е-с-т-т-м с-щ-д-э-э- с-ф-й-
----------------------------------
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
0
M-----n-e st--ho--je-- ba--h-e.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
|
我 要 读 大学 。
Сэ университетым сыщеджэнэу сыфай.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
|
我 是 实习生 。 |
Сэ----та-ёр.
С_ с________
С- с-с-а-ё-.
------------
Сэ сыстажёр.
0
Me-i-i----s--aho--j--- b--hhje.
M________ s___________ b_______
M-d-c-n-e s-r-h-v-j-r- b-s-h-e-
-------------------------------
Medicinje strahovkjeri bashhje.
|
我 是 实习生 。
Сэ сыстажёр.
Medicinje strahovkjeri bashhje.
|
我 挣得 不多 。 |
С--к---л--ь--- бэп.
С_ к__________ б___
С- к-э-л-ж-р-р б-п-
-------------------
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
0
Syd-----jeh-a----h-------e------i-u?
S__ s_________ k__________ p________
S-d s-e-j-h-a- k-h-e-h-m-e p-h-o-g-?
------------------------------------
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
|
我 挣得 不多 。
Сэ къэзлэжьрэр бэп.
Syd sjenjeh'at kyhjephymje pshIoigu?
|
我 在 国外 实习 。 |
П-ак--кэр IэкIыб-м-щыс-хь-.
П________ I_______ щ_______
П-а-т-к-р I-к-ы-ы- щ-с-х-ы-
---------------------------
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
0
S-- in--e-------u -s-Io---.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
|
我 在 国外 实习 。
Практикэр IэкIыбым щысэхьы.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
|
这是 我的 老板 。 |
М---т---шъ-ь---т.
М__ т____________
М-р т-I-ш-х-э-е-.
-----------------
Мыр тиIэшъхьэтет.
0
Sj--inzh-ner-syhu -s-I-ig-.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
|
这是 我的 老板 。
Мыр тиIэшъхьэтет.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
|
我的 同事们 很友好 。 |
I--ш--гъу --г-ухэ---иIэ-.
I________ д_______ с_____
I-ф-I-г-у д-г-у-э- с-I-х-
-------------------------
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
0
S-- -nzhe-e------ s--Ioig-.
S__ i_______ s___ s________
S-e i-z-e-e- s-h- s-h-o-g-.
---------------------------
Sje inzhener syhu sshIoigu.
|
我的 同事们 很友好 。
IофшIэгъу дэгъухэр сиIэх.
Sje inzhener syhu sshIoigu.
|
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。 |
Щ-д-эг--а-х-м ре-эу-шха------ыз-д-----.
Щ____________ р____ ш______ т__________
Щ-д-э-ъ-а-х-м р-н-у ш-а-I-м т-з-д-к-о-.
---------------------------------------
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
0
Sje --iv-r--t-t-- s-sh--dz--en--u--yf-j.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
|
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
Щэджэгъуашхэм ренэу шхапIэм тызэдэкIох.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
|
我 在 找工作 。 |
Сэ--о-ш--н-сы-ъэ--у.
С_ I______ с________
С- I-ф-I-н с-л-э-ъ-.
--------------------
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
0
S-e---ivers----y- sys-h-d-------u-s----.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
|
我 在 找工作 。
Сэ IофшIэн сылъэхъу.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
|
我 失业 已经 一年 了 。 |
И--эс х--гъ- I----эн---с--ыг----эр.
И____ х_____ I______ з_____________
И-ъ-с х-у-ъ- I-ф-I-н з-с-м-г-о-р-р-
-----------------------------------
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
0
Sje -ni-ersit-tym-s-----dz-j------syfaj.
S__ u____________ s______________ s_____
S-e u-i-e-s-t-t-m s-s-h-d-h-e-j-u s-f-j-
----------------------------------------
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
|
我 失业 已经 一年 了 。
Илъэс хъугъэ IофшIэн зысымыгъотрэр.
Sje universitetym syshhedzhjenjeu syfaj.
|
这个 国家 有 太多 失业者 。 |
IофшI--ынчъ-у-м- --эр--ы-ъом-и-ы- б- -э-.
I____________ м_ к__________ и___ б_ д___
I-ф-I-н-н-ъ-у м- к-э-а-ы-ъ-м и-ы- б- д-д-
-----------------------------------------
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
0
Sje----ta-hjor.
S__ s__________
S-e s-s-a-h-o-.
---------------
Sje systazhjor.
|
这个 国家 有 太多 失业者 。
IофшIэнынчъэу мы къэралыгъом исыр бэ дэд.
Sje systazhjor.
|