短语手册

zh 在餐馆4   »   ad Рестораным 4

32[三十二]

在餐馆4

在餐馆4

32 [щэкIырэ тIурэ]

32 [shhjekIyrje tIurje]

Рестораным 4

Restoranym 4

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿迪格 播放 更多
一份 炸薯条 加 番茄酱 。 Сэ -а---шк- --э-ъ--ъ- -е---- игъу--у-зы-Iа-ь----фай. С_ к_______ г________ к_____ и______ з_ I____ с_____ С- к-р-о-к- г-э-ъ-г-э к-т-у- и-ъ-с-у з- I-х-э с-ф-й- ---------------------------------------------------- Сэ картошкэ гъэжъагъэ кетчуп игъусэу зы Iахьэ сыфай. 0
R---o-an-m 4 R_________ 4 R-s-o-a-y- 4 ------------ Restoranym 4
再要 两份 加蛋黄酱的 。 ЫкIи-Iахьит-у ма--н---иг--с-у. Ы___ I_______ м______ и_______ Ы-I- I-х-и-I- м-й-н-з и-ъ-с-у- ------------------------------ ЫкIи IахьитIу майонез игъусэу. 0
Re---------4 R_________ 4 R-s-o-a-y- 4 ------------ Restoranym 4
三份 加芥末的 油煎 香肠 。 Ы-Iи Iа-ьищ с----к---ъэ-ъаг-э -о-ч-цэ-игъус-у. Ы___ I_____ с______ г________ г______ и_______ Ы-I- I-х-и- с-с-с-э г-э-ъ-г-э г-р-и-э и-ъ-с-у- ---------------------------------------------- ЫкIи Iахьищ сосискэ гъэжъагъэ горчицэ игъусэу. 0
S-e-k-r-os-----g-e-h-gje-ke---u- igu-j---zy -ah'j---y-aj. S__ k_________ g________ k______ i______ z_ I_____ s_____ S-e k-r-o-h-j- g-e-h-g-e k-t-h-p i-u-j-u z- I-h-j- s-f-j- --------------------------------------------------------- Sje kartoshkje gjezhagje ketchup igusjeu zy Iah'je syfaj.
您 有 什么 蔬菜 ? С--------х--эр--Iха-ш----эх-р? С__ ф___ х_________ ш_________ С-д ф-д- х-т-р-к-х- ш-у-I-х-р- ------------------------------ Сыд фэдэ хэтэрыкIха шъуиIэхэр? 0
Y--i I-h'------ajo--z--g--j-u. Y___ I_______ m______ i_______ Y-I- I-h-i-I- m-j-n-z i-u-j-u- ------------------------------ YkIi Iah'itIu majonez igusjeu.
您 有 扁豆 吗 ? Джэн- ш-----? Д____ ш______ Д-э-ч ш-у-I-? ------------- Джэнч шъуиIа? 0
YkIi Iah'--h--s-s--k-- -jez----e---rch-c-e-i-us-eu. Y___ I_______ s_______ g________ g________ i_______ Y-I- I-h-i-h- s-s-s-j- g-e-h-g-e g-r-h-c-e i-u-j-u- --------------------------------------------------- YkIi Iah'ishh sosiskje gjezhagje gorchicje igusjeu.
您 有 花菜 吗 ? К-----к---ф--ь--ъ-ъ-р-----ъуи-а? К________ ф___ ж________ ш______ К-э-э-к-э ф-ж- ж-г-ы-ы-э ш-у-I-? -------------------------------- Къэбэскъэ фыжь жъгъырыбэ шъуиIа? 0
Sy- --e--e-h-e-j---k--a-----Ij-h---? S__ f_____ h___________ s___________ S-d f-e-j- h-e-j-r-k-h- s-u-I-e-j-r- ------------------------------------ Syd fjedje hjetjerykIha shuiIjehjer?
我 喜欢 吃 玉米 。 Сэ на--ы-----ынэ- сикI-с. С_ н_____ с______ с______ С- н-т-ы- с-х-н-у с-к-а-. ------------------------- Сэ натрыф сшхынэу сикIас. 0
Sy--f----e----tj---kI-a -h----e--e-? S__ f_____ h___________ s___________ S-d f-e-j- h-e-j-r-k-h- s-u-I-e-j-r- ------------------------------------ Syd fjedje hjetjerykIha shuiIjehjer?
我 喜欢 吃 黄瓜 。 Сэ-н---бэ----шхы-эу с-кI-с. С_ н_______ с______ с______ С- н-ш-б-г- с-х-н-у с-к-а-. --------------------------- Сэ нэшэбэгу сшхынэу сикIас. 0
Syd -j-dje --e-j-r----a-s------h-e-? S__ f_____ h___________ s___________ S-d f-e-j- h-e-j-r-k-h- s-u-I-e-j-r- ------------------------------------ Syd fjedje hjetjerykIha shuiIjehjer?
我 喜欢 吃 西红柿 。 Сэ---м---р --хын-у-си-I--. С_ п______ с______ с______ С- п-м-д-р с-х-н-у с-к-а-. -------------------------- Сэ помидор сшхынэу сикIас. 0
Dz-j-n-- -hu---? D_______ s______ D-h-e-c- s-u-I-? ---------------- Dzhjench shuiIa?
您 也 喜欢 吃葱 吗 ? О-и б-ьын-ц---э -шхынэу уикIа-а? О__ б____ ц____ п______ у_______ О-и б-ь-н ц-ы-э п-х-н-у у-к-а-а- -------------------------------- Ори бжьын цIынэ пшхынэу уикIаса? 0
D-hje--- sh----? D_______ s______ D-h-e-c- s-u-I-? ---------------- Dzhjench shuiIa?
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ? О-и к--бэ--ъэ-ш-о-- пш-ын-у--и----а? О__ к________ ш____ п______ у_______ О-и к-э-э-к-э ш-о-у п-х-н-у у-к-а-а- ------------------------------------ Ори къэбэскъэ шIоIу пшхынэу уикIаса? 0
D--j-nc- --uiIa? D_______ s______ D-h-e-c- s-u-I-? ---------------- Dzhjench shuiIa?
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ? Ори д---- --урэ--п----Iэ-------- --к----? О__ д____ х_____ п______ п______ у_______ О-и д-э-ч х-у-э- п-у-к-э п-х-н-у у-к-а-а- ----------------------------------------- Ори джэнч хъурэе пIуакIэ пшхынэу уикIаса? 0
Kjebje-kje--y--' ---yr-bje-s-ui--? K_________ f____ z________ s______ K-e-j-s-j- f-z-' z-g-r-b-e s-u-I-? ---------------------------------- Kjebjeskje fyzh' zhgyrybje shuiIa?
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ? О-и-пх-ы---хынэ--у---а-а? О__ п___ п______ у_______ О-и п-ъ- п-х-н-у у-к-а-а- ------------------------- Ори пхъы пшхынэу уикIаса? 0
Sj--nat-yf s--hy-jeu s-----. S__ n_____ s________ s______ S-e n-t-y- s-h-y-j-u s-k-a-. ---------------------------- Sje natryf sshhynjeu sikIas.
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ? О-- --эб-скъэ ---о-тI- ж-гъ-р-б--пш-ы-э----кI-са? О__ к________ ш_______ ж________ п______ у_______ О-и к-э-э-к-э ш-ъ-н-I- ж-г-ы-ы-э п-х-н-у у-к-а-а- ------------------------------------------------- Ори къэбэскъэ шхъонтIэ жъгъырыбэ пшхынэу уикIаса? 0
Sj--n------s--hynjeu--i---s. S__ n_____ s________ s______ S-e n-t-y- s-h-y-j-u s-k-a-. ---------------------------- Sje natryf sshhynjeu sikIas.
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ? О-- ---ж-ы--п-хы--- у----са? О__ щ______ п______ у_______ О-и щ-б-ь-й п-х-н-у у-к-а-а- ---------------------------- Ори щыбжьый пшхынэу уикIаса? 0
Sj- n--ryf-s--h-njeu-s-----. S__ n_____ s________ s______ S-e n-t-y- s-h-y-j-u s-k-a-. ---------------------------- Sje natryf sshhynjeu sikIas.
我 不 喜欢 吃 洋葱 。 Сэ-б-ь----и--асэп. С_ б____ с________ С- б-ь-н с-к-а-э-. ------------------ Сэ бжьын сикIасэп. 0
S-- n-eshje-j--u s-hhy--e- sikI-s. S__ n___________ s________ s______ S-e n-e-h-e-j-g- s-h-y-j-u s-k-a-. ---------------------------------- Sje njeshjebjegu sshhynjeu sikIas.
我 不 喜欢 吃 橄榄 。 С- о---э с-к-а---. С_ о____ с________ С- о-и-э с-к-а-э-. ------------------ Сэ оливэ сикIасэп. 0
Sje nje-hjebje-u--s-h-n-eu-s--I-s. S__ n___________ s________ s______ S-e n-e-h-e-j-g- s-h-y-j-u s-k-a-. ---------------------------------- Sje njeshjebjegu sshhynjeu sikIas.
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。 С- х--Iу-эр -------п. С_ х_______ с________ С- х-а-у-э- с-к-а-э-. --------------------- Сэ хьаIухэр сикIасэп. 0
Sje--jeshj-b-eg- s--h-nj-u --k-as. S__ n___________ s________ s______ S-e n-e-h-e-j-g- s-h-y-j-u s-k-a-. ---------------------------------- Sje njeshjebjegu sshhynjeu sikIas.

声调语言

世界上大多数语言都是声调语言。 声音的调值在声调语言里很关键。 它决定了字词或音节的意思。 因此每个字的声调是固定的。 大多数亚洲语言都属于声调语言。 比如汉语,泰国语和越南语。 非洲也有各种声调语言。 很多美洲土著语言也同样是声调语言。 但大部分印欧语系语言只含有声调元素。 比如在瑞典语或塞尔维亚语里。 各声调语言里的声调数目各不相同。 比如汉语有四个不同的声调。 通过声调,一个例如 ma 的音节可以表示四种意思。 它们分别是:妈,麻,马,骂。 有趣的是,声调语言也会影响我们的听觉。 绝对听觉研究就证实了这一点。 绝对听觉是一种可以准确分辨音调的能力。 绝对听觉极少在欧洲和北美出现。 它在欧美人群中出现的几率小于万分之一。 这和汉语母语者大不相同。 汉语人群拥有绝对听觉的几率是欧美的9倍之多。 当我们还是婴儿时,谁都有绝对听觉。 我们用它来学习正确地说话。 不幸的是,大部分人后来丢失了这种能力。 声调的高低在音乐里当然也很重要。 尤其是对使用声调语言的文化来说。 他们必须非常准确地遵循音乐的旋律。 否则一首优美的爱情之歌就会变成滑稽之歌!