一份 炸薯条 加 番茄酱 。 |
ሓ-ቲ-ፖመስ-ምስ --ፕ።
ሓ__ ፖ__ ም_ ከ___
ሓ-ቲ ፖ-ስ ም- ከ-ፕ-
---------------
ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ።
0
ab- --ti-m---b--4
a__ b___ m_____ 4
a-i b-t- m-g-b- 4
-----------------
abi bēti megibī 4
|
一份 炸薯条 加 番茄酱 。
ሓንቲ ፖመስ ምስ ከቻፕ።
abi bēti megibī 4
|
再要 两份 加蛋黄酱的 。 |
ከም-ድ- ክልተ ----ስ--ዮ--።
ከ____ ክ__ ግ_ ም_ ማ____
ከ-ኡ-ማ ክ-ተ ግ- ም- ማ-ነ-።
---------------------
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ።
0
a---b--- ----bī 4
a__ b___ m_____ 4
a-i b-t- m-g-b- 4
-----------------
abi bēti megibī 4
|
再要 两份 加蛋黄酱的 。
ከምኡድማ ክልተ ግዜ ምስ ማዮነዝ።
abi bēti megibī 4
|
三份 加芥末的 油煎 香肠 。 |
ከ-ኡ’ውን ---- ---„--ትቩር--“(ዓይ-- -ዕ-ም---- -ና--።
ከ_____ ሰ___ ግ_ „_____________ ግ____ ም_ ሰ____
ከ-ኡ-ው- ሰ-ስ- ግ- „-ራ-ቩ-ስ-“-ዓ-ነ- ግ-ዝ-) ም- ሰ-ፍ-።
--------------------------------------------
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ።
0
ḥan--ī ----s- --si-ke-ha-i።
ḥ_____ p_____ m___ k_______
h-a-i-ī p-m-s- m-s- k-c-a-i-
----------------------------
ḥanitī pomesi misi kechapi።
|
三份 加芥末的 油煎 香肠 。
ከምኡ’ውን ሰለስተ ግዜ „ብራትቩርስት“(ዓይነት ግዕዝም) ምስ ሰናፍጮ።
ḥanitī pomesi misi kechapi።
|
您 有 什么 蔬菜 ? |
እ-ታይ-ዓይ-ት ኣሊ--ኢዩ-ዘለኩም?
እ___ ዓ___ ኣ__ ኢ_ ዘ____
እ-ታ- ዓ-ነ- ኣ-ጫ ኢ- ዘ-ኩ-?
----------------------
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም?
0
ḥan--ī -o-es- --s- -ec--p-።
ḥ_____ p_____ m___ k_______
h-a-i-ī p-m-s- m-s- k-c-a-i-
----------------------------
ḥanitī pomesi misi kechapi።
|
您 有 什么 蔬菜 ?
እንታይ ዓይነት ኣሊጫ ኢዩ ዘለኩም?
ḥanitī pomesi misi kechapi።
|
您 有 扁豆 吗 ? |
ባልዶንጓ --ረታት---ሊ)-ኣ--ም --?
ባ____ (____ እ___ ኣ___ ድ__
ባ-ዶ-ጓ (-ረ-ት እ-ሊ- ኣ-ኩ- ድ-?
-------------------------
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ?
0
h-a--tī--om--i-misi-k--h---።
ḥ_____ p_____ m___ k_______
h-a-i-ī p-m-s- m-s- k-c-a-i-
----------------------------
ḥanitī pomesi misi kechapi።
|
您 有 扁豆 吗 ?
ባልዶንጓ (ፍረታት እኽሊ) ኣለኩም ድዩ?
ḥanitī pomesi misi kechapi።
|
您 有 花菜 吗 ? |
„--መንኮል“ --ኩ- ድ-?
„_______ ኣ___ ድ__
„-ሉ-ን-ል- ኣ-ኩ- ድ-?
-----------------
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ?
0
k---’-d-m--ki-ite---z- mis--m--on-z-።
k_________ k_____ g___ m___ m________
k-m-’-d-m- k-l-t- g-z- m-s- m-y-n-z-።
-------------------------------------
kemi’udima kilite gizē misi mayonezi።
|
您 有 花菜 吗 ?
„ብሉመንኮል“ ኣለኩም ድዩ?
kemi’udima kilite gizē misi mayonezi።
|
我 喜欢 吃 玉米 。 |
ዕ-ን-ም-ላ- ደ----ለኒ።
ዕ__ ም___ ደ_ ይ____
ዕ-ን ም-ላ- ደ- ይ-ለ-።
-----------------
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
0
kemi’---ma kil-t- -i----is- --yo---i።
k_________ k_____ g___ m___ m________
k-m-’-d-m- k-l-t- g-z- m-s- m-y-n-z-።
-------------------------------------
kemi’udima kilite gizē misi mayonezi።
|
我 喜欢 吃 玉米 。
ዕፉን ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
kemi’udima kilite gizē misi mayonezi።
|
我 喜欢 吃 黄瓜 。 |
“ጉርከን- ---ዕ--ስ -ብ-ኒ።
“_____ ም___ ደ_ ይ____
“-ር-ን- ም-ላ- ደ- ይ-ለ-።
--------------------
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
0
k-m-’u-im--kil-t- gi-ē-------ay-----።
k_________ k_____ g___ m___ m________
k-m-’-d-m- k-l-t- g-z- m-s- m-y-n-z-።
-------------------------------------
kemi’udima kilite gizē misi mayonezi።
|
我 喜欢 吃 黄瓜 。
“ጉርከን” ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
kemi’udima kilite gizē misi mayonezi።
|
我 喜欢 吃 西红柿 。 |
ኮ--ረ -ብ-- ደስ --ለ-።
ኮ___ ም___ ደ_ ይ____
ኮ-ደ- ም-ላ- ደ- ይ-ለ-።
------------------
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
0
k-m----w--i -e------ gi-- -------v--i-i--“-‘ayin-ti----iz-mi)--isi --n--i-h’-።
k__________ s_______ g___ „________________________ g________ m___ s__________
k-m-’-’-i-i s-l-s-t- g-z- „-i-a-i-u-i-i-i-(-a-i-e-i g-‘-z-m-) m-s- s-n-f-c-’-።
------------------------------------------------------------------------------
kemi’u’wini selesite gizē „birativurisiti“(‘ayineti gi‘izimi) misi senafich’o።
|
我 喜欢 吃 西红柿 。
ኮሚደረ ምብላዕ ደስ ይብለኒ።
kemi’u’wini selesite gizē „birativurisiti“(‘ayineti gi‘izimi) misi senafich’o።
|
您 也 喜欢 吃葱 吗 ? |
ንስ-ም --„-ው----ብ-- ት-ትዉ --ም?
ን___ ከ „____ ም___ ት___ ዲ___
ን-ኹ- ከ „-ው-“ ም-ላ- ት-ት- ዲ-ም-
---------------------------
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
0
k-mi’---i-- ---es-te-g--ē „bi---ivurisi-i--‘a-i-et- ----zi-i- mi-i--e--f--h’o።
k__________ s_______ g___ „________________________ g________ m___ s__________
k-m-’-’-i-i s-l-s-t- g-z- „-i-a-i-u-i-i-i-(-a-i-e-i g-‘-z-m-) m-s- s-n-f-c-’-።
------------------------------------------------------------------------------
kemi’u’wini selesite gizē „birativurisiti“(‘ayineti gi‘izimi) misi senafich’o።
|
您 也 喜欢 吃葱 吗 ?
ንስኹም ከ „ላውኽ“ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
kemi’u’wini selesite gizē „birativurisiti“(‘ayineti gi‘izimi) misi senafich’o።
|
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ? |
“ን------„-ወርክራው- -ብ---ት----ዲ--?
“____ ከ „_______ ም___ ት___ ዲ___
“-ስ-ም ከ „-ወ-ክ-ው- ም-ላ- ት-ት- ዲ-ም-
-------------------------------
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
0
k-mi-u’--ni---l--it- g-z---b----i--ri-i----‘a--n-ti -i‘i---i) ---i-sen--i-h--።
k__________ s_______ g___ „________________________ g________ m___ s__________
k-m-’-’-i-i s-l-s-t- g-z- „-i-a-i-u-i-i-i-(-a-i-e-i g-‘-z-m-) m-s- s-n-f-c-’-።
------------------------------------------------------------------------------
kemi’u’wini selesite gizē „birativurisiti“(‘ayineti gi‘izimi) misi senafich’o።
|
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ?
“ንስኹም ከ „ሳወርክራውት ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
kemi’u’wini selesite gizē „birativurisiti“(‘ayineti gi‘izimi) misi senafich’o።
|
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ? |
ን--- ከ ዓደ- ም-ላዕ ትፈ-ዉ ዲ--?
ን___ ከ ዓ__ ም___ ት___ ዲ___
ን-ኹ- ከ ዓ-ስ ም-ላ- ት-ት- ዲ-ም-
-------------------------
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
0
i---a-i ‘-yine-i-a---h-----u --leku-i?
i______ ‘_______ a______ ī__ z________
i-i-a-i ‘-y-n-t- a-ī-h-a ī-u z-l-k-m-?
--------------------------------------
initayi ‘ayineti alīch’a īyu zelekumi?
|
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ?
ንስኹም ከ ዓደስ ምብላዕ ትፈትዉ ዲኺም?
initayi ‘ayineti alīch’a īyu zelekumi?
|
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ? |
ን-ኻ-- ካሮቲ--ብላ--ት-ቱ---?
ን__ ከ ካ__ ም___ ት__ ዲ__
ን-ኻ ከ ካ-ቲ ም-ላ- ት-ቱ ዲ-?
----------------------
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
0
i-i---i -a--net- ---c--- --- z--e-umi?
i______ ‘_______ a______ ī__ z________
i-i-a-i ‘-y-n-t- a-ī-h-a ī-u z-l-k-m-?
--------------------------------------
initayi ‘ayineti alīch’a īyu zelekumi?
|
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ?
ንስኻ ከ ካሮቲ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
initayi ‘ayineti alīch’a īyu zelekumi?
|
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ? |
‘-ስኻ - ---ሮኮሊ“-ምብላዕ -ፈቱ--ኻ?
‘___ ከ „ ብ____ ም___ ት__ ዲ__
‘-ስ- ከ „ ብ-ኮ-“ ም-ላ- ት-ቱ ዲ-?
---------------------------
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
0
i---ay---a-i--t--al-ch-- ī-u --l---m-?
i______ ‘_______ a______ ī__ z________
i-i-a-i ‘-y-n-t- a-ī-h-a ī-u z-l-k-m-?
--------------------------------------
initayi ‘ayineti alīch’a īyu zelekumi?
|
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ?
‘ንስኻ ከ „ ብሮኮሊ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
initayi ‘ayineti alīch’a īyu zelekumi?
|
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ? |
ንስ--ከ -ፕ-ካ- -ብ-- --ቱ-ዲ-?
ን__ ከ ፓ____ ም___ ት__ ዲ__
ን-ኻ ከ ፓ-ሪ-“ ም-ላ- ት-ቱ ዲ-?
------------------------
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
0
b-li--ni-wa-(-iretat- ih-i--) --e-u-i-----?
b__________ (________ i_____ a______ d____
b-l-d-n-g-a (-i-e-a-i i-̱-l-) a-e-u-i d-y-?
-------------------------------------------
balidonigwa (firetati iẖilī) alekumi diyu?
|
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ?
ንስኻ ከ ፓፕሪካ“ ምብላዕ ትፈቱ ዲኻ?
balidonigwa (firetati iẖilī) alekumi diyu?
|
我 不 喜欢 吃 洋葱 。 |
ኣነ-ሽጉ-- ኣ-ፈቱን’-።
ኣ_ ሽ___ ኣ_______
ኣ- ሽ-ር- ኣ-ፈ-ን-የ-
----------------
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ።
0
bali---i-wa (f-r-tat--i-̱i-ī) al-k--i diy-?
b__________ (________ i_____ a______ d____
b-l-d-n-g-a (-i-e-a-i i-̱-l-) a-e-u-i d-y-?
-------------------------------------------
balidonigwa (firetati iẖilī) alekumi diyu?
|
我 不 喜欢 吃 洋葱 。
ኣነ ሽጉርቲ ኣይፈቱን’የ።
balidonigwa (firetati iẖilī) alekumi diyu?
|
我 不 喜欢 吃 橄榄 。 |
ኣ- -ኦሊቭ” ኣይ-ቱን’የ።
ኣ_ “____ ኣ_______
ኣ- “-ሊ-” ኣ-ፈ-ን-የ-
-----------------
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ።
0
balido-i-wa -fir-tat- iẖil-)-al-k-mi --y-?
b__________ (________ i_____ a______ d____
b-l-d-n-g-a (-i-e-a-i i-̱-l-) a-e-u-i d-y-?
-------------------------------------------
balidonigwa (firetati iẖilī) alekumi diyu?
|
我 不 喜欢 吃 橄榄 。
ኣነ “ኦሊቭ” ኣይፈቱን’የ።
balidonigwa (firetati iẖilī) alekumi diyu?
|
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。 |
ቅን---ት -ይፈ----።
ቅ_____ ኣ_______
ቅ-ጥ-ታ- ኣ-ፈ-ን-የ-
---------------
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ።
0
„bil-m---k-l-- aleku-i----u?
„_____________ a______ d____
„-i-u-e-i-o-i- a-e-u-i d-y-?
----------------------------
„bilumenikoli“ alekumi diyu?
|
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。
ቅንጥሻታት ኣይፈቱን’የ።
„bilumenikoli“ alekumi diyu?
|