短语手册

zh 在餐馆4   »   sv På restaurangen 4

32[三十二]

在餐馆4

在餐馆4

32 [trettiotvå]

På restaurangen 4

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 瑞典语 播放 更多
一份 炸薯条 加 番茄酱 。 En po---s-fr---s--ed-k-t--up. E_ p_____ f_____ m__ k_______ E- p-m-e- f-i-e- m-d k-t-h-p- ----------------------------- En pommes frites med ketchup. 0
再要 两份 加蛋黄酱的 。 Och --- -ed -ajo-n--. O__ t__ m__ m________ O-h t-å m-d m-j-n-ä-. --------------------- Och två med majonnäs. 0
三份 加芥末的 油煎 香肠 。 Oc----- s--k-- k--var m-d---n-p. O__ t__ s_____ k_____ m__ s_____ O-h t-e s-e-t- k-r-a- m-d s-n-p- -------------------------------- Och tre stekta korvar med senap. 0
您 有 什么 蔬菜 ? V-d har n- f-- gr---a-er? V__ h__ n_ f__ g_________ V-d h-r n- f-r g-ö-s-k-r- ------------------------- Vad har ni för grönsaker? 0
您 有 扁豆 吗 ? Har--i-bö--r? H__ n_ b_____ H-r n- b-n-r- ------------- Har ni bönor? 0
您 有 花菜 吗 ? H-r-n- b----å-? H__ n_ b_______ H-r n- b-o-k-l- --------------- Har ni blomkål? 0
我 喜欢 吃 玉米 。 J-g ät-r gä-n- ma-s. J__ ä___ g____ m____ J-g ä-e- g-r-a m-j-. -------------------- Jag äter gärna majs. 0
我 喜欢 吃 黄瓜 。 J-- --er -ä--a--u-k-. J__ ä___ g____ g_____ J-g ä-e- g-r-a g-r-a- --------------------- Jag äter gärna gurka. 0
我 喜欢 吃 西红柿 。 J-g -t-r -ä--a -o-a-er. J__ ä___ g____ t_______ J-g ä-e- g-r-a t-m-t-r- ----------------------- Jag äter gärna tomater. 0
您 也 喜欢 吃葱 吗 ? Äte-----ocks- gärn--pu-j--ö-? Ä___ n_ o____ g____ p________ Ä-e- n- o-k-å g-r-a p-r-o-ö-? ----------------------------- Äter ni också gärna purjolök? 0
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ? Ä-e--n- --k-å gä-na--u--ål? Ä___ n_ o____ g____ s______ Ä-e- n- o-k-å g-r-a s-r-å-? --------------------------- Äter ni också gärna surkål? 0
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ? Äte--ni----s--g--n--li---r? Ä___ n_ o____ g____ l______ Ä-e- n- o-k-å g-r-a l-n-e-? --------------------------- Äter ni också gärna linser? 0
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ? Ä--r -- -c--å g--na m---t-e-? Ä___ d_ o____ g____ m________ Ä-e- d- o-k-å g-r-a m-r-t-e-? ----------------------------- Äter du också gärna morötter? 0
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ? Ä-e- ----c-så-----a --occ-li? Ä___ d_ o____ g____ b________ Ä-e- d- o-k-å g-r-a b-o-c-l-? ----------------------------- Äter du också gärna broccoli? 0
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ? Ät----- -ck---g-rn--papr-k-? Ä___ d_ o____ g____ p_______ Ä-e- d- o-k-å g-r-a p-p-i-a- ---------------------------- Äter du också gärna paprika? 0
我 不 喜欢 吃 洋葱 。 Jag tycke- -nte o--l-k. J__ t_____ i___ o_ l___ J-g t-c-e- i-t- o- l-k- ----------------------- Jag tycker inte om lök. 0
我 不 喜欢 吃 橄榄 。 J-g-tycke- -n-e-o--o-iv-r. J__ t_____ i___ o_ o______ J-g t-c-e- i-t- o- o-i-e-. -------------------------- Jag tycker inte om oliver. 0
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。 Ja----cker --t---m----m-. J__ t_____ i___ o_ s_____ J-g t-c-e- i-t- o- s-a-p- ------------------------- Jag tycker inte om svamp. 0

声调语言

世界上大多数语言都是声调语言。 声音的调值在声调语言里很关键。 它决定了字词或音节的意思。 因此每个字的声调是固定的。 大多数亚洲语言都属于声调语言。 比如汉语,泰国语和越南语。 非洲也有各种声调语言。 很多美洲土著语言也同样是声调语言。 但大部分印欧语系语言只含有声调元素。 比如在瑞典语或塞尔维亚语里。 各声调语言里的声调数目各不相同。 比如汉语有四个不同的声调。 通过声调,一个例如 ma 的音节可以表示四种意思。 它们分别是:妈,麻,马,骂。 有趣的是,声调语言也会影响我们的听觉。 绝对听觉研究就证实了这一点。 绝对听觉是一种可以准确分辨音调的能力。 绝对听觉极少在欧洲和北美出现。 它在欧美人群中出现的几率小于万分之一。 这和汉语母语者大不相同。 汉语人群拥有绝对听觉的几率是欧美的9倍之多。 当我们还是婴儿时,谁都有绝对听觉。 我们用它来学习正确地说话。 不幸的是,大部分人后来丢失了这种能力。 声调的高低在音乐里当然也很重要。 尤其是对使用声调语言的文化来说。 他们必须非常准确地遵循音乐的旋律。 否则一首优美的爱情之歌就会变成滑稽之歌!