短语手册

zh 在餐馆4   »   tl Sa restawran 4

32[三十二]

在餐馆4

在餐馆4

32 [tatlumpu’t dalawa]

Sa restawran 4

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 他加祿語 播放 更多
一份 炸薯条 加 番茄酱 。 Gu-t- ko n---ri-s -a-may-ket-ap. G____ k_ n_ f____ n_ m__ k______ G-s-o k- n- f-i-s n- m-y k-t-a-. -------------------------------- Gusto ko ng fries na may ketsap. 0
再要 两份 加蛋黄酱的 。 At-d-lawa na--a---ay----a. A_ d_____ n_ m__ m________ A- d-l-w- n- m-y m-y-n-s-. -------------------------- At dalawa na may mayonesa. 0
三份 加芥末的 油煎 香肠 。 At ta-lon- saus--e----may---sta--. A_ t______ s______ n_ m__ m_______ A- t-t-o-g s-u-a-e n- m-y m-s-a-a- ---------------------------------- At tatlong sausage na may mustasa. 0
您 有 什么 蔬菜 ? Anon- g-la- m-yro-n -a-o? A____ g____ m______ k____ A-o-g g-l-y m-y-o-n k-y-? ------------------------- Anong gulay mayroon kayo? 0
您 有 扁豆 吗 ? M----o- ------ong ---g--? M______ b_ k_____ m______ M-y-o-n b- k-y-n- m-n-g-? ------------------------- Mayroon ba kayong monggo? 0
您 有 花菜 吗 ? M-yroon -- ---o-g -u----or? M______ b_ k_____ k________ M-y-o-n b- k-y-n- k-l-p-o-? --------------------------- Mayroon ba kayong kuliplor? 0
我 喜欢 吃 玉米 。 M--i--g-ak- -u--in-n---ai-. M______ a__ k_____ n_ m____ M-h-l-g a-o k-m-i- n- m-i-. --------------------------- Mahilig ako kumain ng mais. 0
我 喜欢 吃 黄瓜 。 M-hili- ak- ----in n- -ip-n-. M______ a__ k_____ n_ p______ M-h-l-g a-o k-m-i- n- p-p-n-. ----------------------------- Mahilig ako kumain ng pipino. 0
我 喜欢 吃 西红柿 。 Ma-i--- ako-kuma-n ng k-m--i-. M______ a__ k_____ n_ k_______ M-h-l-g a-o k-m-i- n- k-m-t-s- ------------------------------ Mahilig ako kumain ng kamatis. 0
您 也 喜欢 吃葱 吗 ? Kum----n--a-r-- b- ng---h-n-ng--i-uyas? ---a-ili- ka-rin -a--uma---n---a-on-n--sibuy-s? K_______ k_ r__ b_ n_ d____ n_ s_______ / M______ k_ r__ b_ k_____ n_ d____ n_ s_______ K-m-k-i- k- r-n b- n- d-h-n n- s-b-y-s- / M-h-l-g k- r-n b- k-m-i- n- d-h-n n- s-b-y-s- --------------------------------------------------------------------------------------- Kumakain ka rin ba ng dahon ng sibuyas? / Mahilig ka rin ba kumain ng dahon ng sibuyas? 0
您 也 喜欢 吃 酸菜 吗 ? Ku--k-i--k----- b--n- -ur--- re--lyo? / --hili---- ba-r-- -um-----g --ro-- -e-o--o? K_______ k_ r__ b_ n_ b_____ r_______ / M______ k_ b_ r__ k_____ n_ b_____ r_______ K-m-k-i- k- r-n b- n- b-r-n- r-p-l-o- / M-h-l-g k- b- r-n k-m-i- n- b-r-n- r-p-l-o- ----------------------------------------------------------------------------------- Kumakain ka rin ba ng burong repolyo? / Mahilig ka ba rin kumain ng burong repolyo? 0
您 也 喜欢 吃 小扁豆 吗 ? K-----in k---i- ba n- -ent-l--/ ------g ----in--a-ku-a-n ng-le-t-l? K_______ k_ r__ b_ n_ l______ / M______ k_ r__ b_ k_____ n_ l______ K-m-k-i- k- r-n b- n- l-n-i-? / M-h-l-g k- r-n b- k-m-i- n- l-n-i-? ------------------------------------------------------------------- Kumakain ka rin ba ng lentil? / Mahilig ka rin ba kumain ng lentil? 0
你 也 喜欢 吃 胡萝卜 吗 ? M-h-lig -a r---b- sa kar-t? M______ k_ r__ b_ s_ k_____ M-h-l-g k- r-n b- s- k-r-t- --------------------------- Mahilig ka rin ba sa karot? 0
你 也 喜欢 吃 绿花菜 吗 ? Mah-l-g k- -i--ba sa -r--o-i? M______ k_ r__ b_ s_ B_______ M-h-l-g k- r-n b- s- B-o-o-i- ----------------------------- Mahilig ka rin ba sa Brokoli? 0
你 也 喜欢 吃 辣椒 吗 ? M----i- ka -in ba----s--i-g pu--? M______ k_ r__ b_ s_ s_____ p____ M-h-l-g k- r-n b- s- s-l-n- p-l-? --------------------------------- Mahilig ka rin ba sa siling pula? 0
我 不 喜欢 吃 洋葱 。 A--ko -g si-uy-s. A____ n_ s_______ A-o-o n- s-b-y-s- ----------------- Ayoko ng sibuyas. 0
我 不 喜欢 吃 橄榄 。 Ayok- n- olibo. A____ n_ o_____ A-o-o n- o-i-o- --------------- Ayoko ng olibo. 0
我 不 喜欢 吃 蘑菇 。 A-oko-ng-kabute. A____ n_ k______ A-o-o n- k-b-t-. ---------------- Ayoko ng kabute. 0

声调语言

世界上大多数语言都是声调语言。 声音的调值在声调语言里很关键。 它决定了字词或音节的意思。 因此每个字的声调是固定的。 大多数亚洲语言都属于声调语言。 比如汉语,泰国语和越南语。 非洲也有各种声调语言。 很多美洲土著语言也同样是声调语言。 但大部分印欧语系语言只含有声调元素。 比如在瑞典语或塞尔维亚语里。 各声调语言里的声调数目各不相同。 比如汉语有四个不同的声调。 通过声调,一个例如 ma 的音节可以表示四种意思。 它们分别是:妈,麻,马,骂。 有趣的是,声调语言也会影响我们的听觉。 绝对听觉研究就证实了这一点。 绝对听觉是一种可以准确分辨音调的能力。 绝对听觉极少在欧洲和北美出现。 它在欧美人群中出现的几率小于万分之一。 这和汉语母语者大不相同。 汉语人群拥有绝对听觉的几率是欧美的9倍之多。 当我们还是婴儿时,谁都有绝对听觉。 我们用它来学习正确地说话。 不幸的是,大部分人后来丢失了这种能力。 声调的高低在音乐里当然也很重要。 尤其是对使用声调语言的文化来说。 他们必须非常准确地遵循音乐的旋律。 否则一首优美的爱情之歌就会变成滑稽之歌!