短语手册

zh 家庭   »   tl Family

2[二]

家庭

家庭

2 [dalawa]

Family

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 他加祿語 播放 更多
祖父 /外祖父 a-g-l-lo a__ l___ a-g l-l- -------- ang lolo 0
祖母 /外祖母 a-g --la a__ l___ a-g l-l- -------- ang lola 0
他 和 她 a---l-l-k- a-------a--- /--ila a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
父亲 ang-------- --g-ama a__ t____ / a__ a__ a-g t-t-y / a-g a-a ------------------- ang tatay / ang ama 0
母亲 ang nana- / ang -na a__ n____ / a__ i__ a-g n-n-y / a-g i-a ------------------- ang nanay / ang ina 0
他 和 她 a-- ------ a--a---bab-e---sila a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
儿子 ang an-- ----al--i a__ a___ n_ l_____ a-g a-a- n- l-l-k- ------------------ ang anak na lalaki 0
女儿 ang ---k -- -a-ae a__ a___ n_ b____ a-g a-a- n- b-b-e ----------------- ang anak na babae 0
他 和 她 ang-la-a-i-at-ang ----- / --la a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
哥哥 /弟弟 a-g -apati- -a-l-l--i a__ k______ n_ l_____ a-g k-p-t-d n- l-l-k- --------------------- ang kapatid na lalaki 0
姐姐 /妹妹 a-g--ap--id-n--b-b-e a__ k______ n_ b____ a-g k-p-t-d n- b-b-e -------------------- ang kapatid na babae 0
他 和 她 a-g--alaki a- ang-ba----/-sila a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
叔叔 /伯父 /舅舅 /姑父叔叔 /伯父 /舅舅 /姑父 a-g-t-yuh-- ---n- tiy-----n- ---o a__ t______ / a__ t___ / a__ t___ a-g t-y-h-n / a-g t-y- / a-g t-t- --------------------------------- ang tiyuhin / ang tiyo / ang tito 0
阿姨 /婶婶 /舅妈 /姨妈 /姑妈 ang-ti--h-- - --g-tiya - -ng-t-ta a__ t______ / a__ t___ / a__ t___ a-g t-y-h-n / a-g t-y- / a-g t-t- --------------------------------- ang tiyahin / ang tiya / ang tita 0
他 和 她 a-g-----k--at-a-g---b-- / -ila a__ l_____ a_ a__ b____ / s___ a-g l-l-k- a- a-g b-b-e / s-l- ------------------------------ ang lalaki at ang babae / sila 0
我们 是 一个 家庭 /我们 是 一家人 。 T--- ay-isang -----ya--- ------y ----g---m-lya. T___ a_ i____ p_______ / K___ a_ i____ p_______ T-y- a- i-a-g p-m-l-a- / K-m- a- i-a-g p-m-l-a- ----------------------------------------------- Tayo ay isang pamilya. / Kami ay isang pamilya. 0
这是 个 不小的 家庭 。 An---amil-- -y--in-i m-l--t. A__ p______ a_ h____ m______ A-g p-m-l-a a- h-n-i m-l-i-. ---------------------------- Ang pamilya ay hindi maliit. 0
这是 一个 大 家庭 。 A-g --milya ay------i. A__ p______ a_ m______ A-g p-m-l-a a- m-l-k-. ---------------------- Ang pamilya ay malaki. 0

我们都说非洲语吗?

并非我们每个人都曾去过非洲。 但是任何一种语言都可能曾经到过非洲! 至少许多科学家们相信如此。 他们认为所有的语言都起源于非洲, 然后从非洲传播到整个世界。 总共有超过六千多种的不同语言, 都应该具有共同的非洲源头。 科研人员将不同语言之间的音素做了比较。 音素是决定语义的最小语音组成部分。 当一个音素变化时,一个单词的语义也随之变化。 举一个英语中的例子来说明能更加明白。 在英语里‘dip’和‘tip’表示为两种不同的东西。 所以英语里的/d/ 和 /t/就是两个不同的音素。 而非洲语言里的语音多样性却是最大的。 语音的多样性随着与非洲地理距离的疏远而明显减少。 而这正是研究者对自身所持理论的论据所在。 因为族群的扩张,让人类越来越趋于同质化。 在最外围边缘,基因多样性则随之减少。 这是因为外围移民者的数量也会减少。 当基因越少向外迁移,一个族群的同质性就会更高。 基因组合的多样性也会更少。 因此一个移民族群里的成员彼此之间都很相似。 科学家们将之命名为奠基者效应。 当人们离开非洲时,也将他们的语言随身带走。 移民者越少,被随身带走的音素同样也会越少。 所以各语言随着时间的流逝而变得更加一致化。 这似乎也证实了古代智人起源于非洲。 我们迫切地期待,非洲古智人的语言是否同样如此…