通电话(打电话) |
ደወለ- ምድዋል
ደ___ ም___
ደ-ለ- ም-ዋ-
---------
ደወለ፣ ምድዋል
0
h--luf--3
ḥ_____ 3
h-i-u-i 3
---------
ḥilufi 3
|
通电话(打电话)
ደወለ፣ ምድዋል
ḥilufi 3
|
我 打过 电话 了 。 |
ኣ--ደ---ኔረ።
ኣ_ ደ__ ኔ__
ኣ- ደ-ለ ኔ-።
----------
ኣነ ደዊለ ኔረ።
0
ḥiluf- 3
ḥ_____ 3
h-i-u-i 3
---------
ḥilufi 3
|
我 打过 电话 了 。
ኣነ ደዊለ ኔረ።
ḥilufi 3
|
我 一直 在打 电话 了 。 |
ብ-- ግ- -ድው--ውዒለ።
ብ__ ግ_ ክ___ ው___
ብ-ሕ ግ- ክ-ው- ው-ለ-
----------------
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
0
de--l-፣-----wa-i
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
我 一直 在打 电话 了 。
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ።
dewele፣ midiwali
|
提问题, 问问题,问 |
ሓ---ሕቶ
ሓ_____
ሓ-ተ-ሕ-
------
ሓተተ፣ሕቶ
0
d----e- mid--a-i
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
提问题, 问问题,问
ሓተተ፣ሕቶ
dewele፣ midiwali
|
我 问过 了 。 |
ሓ-ተ -ረ።
ሓ__ ኔ__
ሓ-ተ ኔ-።
-------
ሓቲተ ኔረ።
0
d---le፣-midi-a-i
d______ m_______
d-w-l-፣ m-d-w-l-
----------------
dewele፣ midiwali
|
我 问过 了 。
ሓቲተ ኔረ።
dewele፣ midiwali
|
我 以前 经常 问 问题 。 |
ብዙ- ግ- ----ኔ-።
ብ__ ግ_ ሓ__ ኔ__
ብ-ሕ ግ- ሓ-ተ ኔ-።
--------------
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
0
ane-d-w--- -ēre።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
我 以前 经常 问 问题 。
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ።
ane dewīle nēre።
|
讲述、描述、告诉、说、叙述 |
ነገረ፣-ዘ-ተወ፣---ንታው
ነ_________ ም____
ነ-ረ-ኣ-ን-ወ- ም-ን-ው
----------------
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
0
ane d--ī---n--e።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
讲述、描述、告诉、说、叙述
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው
ane dewīle nēre።
|
我 说过 了 。 |
ኣን-እ----ኔረ።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ግ- ኔ-።
-----------
ኣን እነግር ኔረ።
0
ane-de---e -ē-e።
a__ d_____ n____
a-e d-w-l- n-r-።
----------------
ane dewīle nēre።
|
我 说过 了 。
ኣን እነግር ኔረ።
ane dewīle nēre።
|
我 把 整个事情 都 说过 了 。 |
ኣ- ኩሉ-ጊ--ታ-ኽ እነግ- --።
ኣ_ ኩ_ ጊ_ ታ__ እ___ ኔ__
ኣ- ኩ- ጊ- ታ-ኽ እ-ግ- ኔ-።
---------------------
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
0
b--uḥi-g--ē---diwili -i----።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
我 把 整个事情 都 说过 了 。
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
学习 |
ምጽ-ዕ;-ም-ሃር
ም____ ም___
ም-ና-; ም-ሃ-
----------
ምጽናዕ; ምምሃር
0
b--uḥ---i----id--il- w-‘ī-e።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
学习
ምጽናዕ; ምምሃር
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
我 学习 过了 。 |
ኣ--እመሃር---።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ሃ- ኔ-።
-----------
ኣነ እመሃር ኔረ።
0
b--uḥi ---ē ki-iw--i w--īl-።
b_____ g___ k_______ w______
b-z-h-i g-z- k-d-w-l- w-‘-l-።
-----------------------------
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
我 学习 过了 。
ኣነ እመሃር ኔረ።
bizuḥi gizē kidiwili wi‘īle።
|
我 学习了 整个 晚上 。 |
ኣነ ----ምሸ--ክ----ውዒ-።
ኣ_ ም__ ም__ ክ___ ው___
ኣ- ም-እ ም-ት ክ-ሃ- ው-ለ-
--------------------
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
0
h-a----፣ḥ-to
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
我 学习了 整个 晚上 。
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ።
ḥatete፣ḥito
|
工作 |
ስራ-፣ም--ሕ
ስ_______
ስ-ሕ-ም-ራ-
--------
ስራሕ፣ምስራሕ
0
ḥate--፣--i-o
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
工作
ስራሕ፣ምስራሕ
ḥatete፣ḥito
|
我 工作 了 。 |
ኣ---ሰርሕ---።
ኣ_ እ___ ኔ__
ኣ- እ-ር- ኔ-።
-----------
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
0
h-a-e-------o
ḥ__________
h-a-e-e-h-i-o
-------------
ḥatete፣ḥito
|
我 工作 了 。
ኣነ እሰርሕ ኔረ።
ḥatete፣ḥito
|
我 工作 了 一整天 。 |
ኣ---ሉ- መ--ቲ እሰርሕ ኔረ።
ኣ_ ም__ መ___ እ___ ኔ__
ኣ- ም-እ መ-ል- እ-ር- ኔ-።
--------------------
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
0
h-at-te--ēr-።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
我 工作 了 一整天 。
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ።
ḥatīte nēre።
|
吃饭 |
በ--፣ -ብላዕ
በ___ ም___
በ-ዐ- ም-ላ-
---------
በልዐ፣ ምብላዕ
0
h-----e nēr-።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
吃饭
በልዐ፣ ምብላዕ
ḥatīte nēre።
|
我 吃过 了 。 |
ኣነ ---።
ኣ_ ብ___
ኣ- ብ-ዐ-
-------
ኣነ ብሊዐ።
0
h-at-t---ēre።
ḥ_____ n____
h-a-ī-e n-r-።
-------------
ḥatīte nēre።
|
我 吃过 了 。
ኣነ ብሊዐ።
ḥatīte nēre።
|
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 |
ኣነ ---ኡ-እ---ግቢ --ዐ- ።
ኣ_ ብ___ እ_ ም__ በ___ ።
ኣ- ብ-ሉ- እ- ም-ቢ በ-ዐ- ።
---------------------
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
0
bizuh-----zē ḥ--ī-e n---።
b_____ g___ ḥ_____ n____
b-z-h-i g-z- h-a-ī-e n-r-።
--------------------------
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ።
bizuḥi gizē ḥatīte nēre።
|