我 要 到 火车站 去 。 |
ናብ ---- ---ት--ኸይድ ደልየ።
ና_ ማ___ ባ___ ክ___ ደ___
ና- ማ-ር- ባ-ራ- ክ-ይ- ደ-የ-
----------------------
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ።
0
abi ke-ema
a__ k_____
a-i k-t-m-
----------
abi ketema
|
我 要 到 火车站 去 。
ናብ ማዕርፎ ባቡራት ክኸይድ ደልየ።
abi ketema
|
我 要 到 飞机场 去 。 |
ናብ-ማ-ር---ፈር- --ይ- -ልየ።
ና_ ማ________ ክ___ ደ___
ና- ማ-ር---ፈ-ቲ ክ-ይ- ደ-የ-
----------------------
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ።
0
abi -e-ema
a__ k_____
a-i k-t-m-
----------
abi ketema
|
我 要 到 飞机场 去 。
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክኸይድ ደልየ።
abi ketema
|
我 要 到 市中心 去 。 |
ና- ማእ-ል---ማ --ይ- ደል-።
ና_ ማ___ ከ__ ክ___ ደ___
ና- ማ-ከ- ከ-ማ ክ-ይ- ደ-የ-
---------------------
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ።
0
nabi ma‘-rif--ba-u-a-i ki-----di--el--e።
n___ m_______ b_______ k_______ d______
n-b- m-‘-r-f- b-b-r-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------------
nabi ma‘irifo baburati kiẖeyidi deliye።
|
我 要 到 市中心 去 。
ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ ደልየ።
nabi ma‘irifo baburati kiẖeyidi deliye።
|
到 火车站 怎么 走 ? |
ከ-ይ-ጌ- -ብ--ደ-- ባቡ-ት ---ድ-እኽእ- ?
ከ__ ጌ_ ና_ መ___ ባ___ ክ___ እ___ ?
ከ-ይ ጌ- ና- መ-ብ- ባ-ራ- ክ-ይ- እ-እ- ?
-------------------------------
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ?
0
n-b---a‘i---o-b-bur--i---ẖe-i---del--e።
n___ m_______ b_______ k_______ d______
n-b- m-‘-r-f- b-b-r-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------------
nabi ma‘irifo baburati kiẖeyidi deliye።
|
到 火车站 怎么 走 ?
ከመይ ጌረ ናብ መደብር ባቡራት ክኸይድ እኽእል ?
nabi ma‘irifo baburati kiẖeyidi deliye።
|
到 飞机场 怎么 走 ? |
ከመይ--- -ብ ማዕረ---ፈ-ቲ ክ-ይ- --እል?
ከ__ ጌ_ ና_ ማ________ ክ___ እ____
ከ-ይ ጌ- ና- ማ-ረ---ፈ-ቲ ክ-ይ- እ-እ-?
------------------------------
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
0
n-b- m-‘---f--ba--r--- --ẖ-y----d-liye።
n___ m_______ b_______ k_______ d______
n-b- m-‘-r-f- b-b-r-t- k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------------
nabi ma‘irifo baburati kiẖeyidi deliye።
|
到 飞机场 怎么 走 ?
ከመይ ጌረ ናብ ማዕረፎ-ነፈርቲ ክኸይድ እኽእል?
nabi ma‘irifo baburati kiẖeyidi deliye።
|
到 市中心 怎么 走 ? |
ከ-- ጌረ ናብ---ከ---ተ- -ኸ-ድ እ-እ-?
ከ__ ጌ_ ና_ ማ___ ከ__ ክ___ እ____
ከ-ይ ጌ- ና- ማ-ከ- ከ-ማ ክ-ይ- እ-እ-?
-----------------------------
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል?
0
n-bi ----r-fo-ne--ri-- kiẖe-i---d---ye።
n___ m________________ k_______ d______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kiẖeyidi deliye።
|
到 市中心 怎么 走 ?
ከመይ ጌረ ናብ ማእከል ከተማ ክኸይድ እኽእል?
nabi ma‘irifo-neferitī kiẖeyidi deliye።
|
我 需要 一辆 出租车 。 |
ኣነ ታ-- የል-ልየኒ ኣሎ ።
ኣ_ ታ__ የ_____ ኣ_ ።
ኣ- ታ-ሲ የ-ድ-የ- ኣ- ።
------------------
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ።
0
na-- ----rif--n---r--- --h------ ---i-e።
n___ m________________ k_______ d______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kiẖeyidi deliye።
|
我 需要 一辆 出租车 。
ኣነ ታክሲ የልድልየኒ ኣሎ ።
nabi ma‘irifo-neferitī kiẖeyidi deliye።
|
我 需要 一张 城市 地图 。 |
ኣነ -ይ-ከ-ማ--ላ- የድልየ- ኣ-።
ኣ_ ና_ ከ__ ፕ__ የ____ ኣ__
ኣ- ና- ከ-ማ ፕ-ን የ-ል-ኒ ኣ-።
-----------------------
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ።
0
na-i m---r-----ef--itī--ih-e-i-i--e-iy-።
n___ m________________ k_______ d______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-h-e-i-i d-l-y-።
----------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kiẖeyidi deliye።
|
我 需要 一张 城市 地图 。
ኣነ ናይ ከተማ ፕላን የድልየኒ ኣሎ።
nabi ma‘irifo-neferitī kiẖeyidi deliye።
|
我 要 住 宾馆 。 |
ኣነ ሆተል--------ሎ።
ኣ_ ሆ__ የ____ ኣ__
ኣ- ሆ-ል የ-ል-ኒ ኣ-።
----------------
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ።
0
na-- ---ike-- ket--- ----ey-d--------።
n___ m_______ k_____ k_______ d______
n-b- m-’-k-l- k-t-m- k-h-e-i-i d-l-y-።
--------------------------------------
nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi deliye።
|
我 要 住 宾馆 。
ኣነ ሆተል የድልየኒ ኣሎ።
nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi deliye።
|
我 要 租 一辆 车 。 |
ኣነ-መኪና---ረ--ል-።
ኣ_ መ__ ክ__ ደ___
ኣ- መ-ና ክ-ረ ደ-የ-
---------------
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ።
0
n-bi---’i--l--ketema kiẖe--di -e---e።
n___ m_______ k_____ k_______ d______
n-b- m-’-k-l- k-t-m- k-h-e-i-i d-l-y-።
--------------------------------------
nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi deliye።
|
我 要 租 一辆 车 。
ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ።
nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi deliye።
|
这是 我的 信用卡 。 |
ክ-ዲ---ድ ናተ--ኣብዚ-እ-ሀለ።
ክ______ ና__ ኣ__ እ____
ክ-ዲ-ካ-ድ ና-ይ ኣ-ዚ እ-ሀ-።
---------------------
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ።
0
n--i-ma-ikel--k-tema ki--e--di --liye።
n___ m_______ k_____ k_______ d______
n-b- m-’-k-l- k-t-m- k-h-e-i-i d-l-y-።
--------------------------------------
nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi deliye።
|
这是 我的 信用卡 。
ክርዲትካርድ ናተይ ኣብዚ እንሀለ።
nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi deliye።
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。 |
ፍቓድ----ርናተ- -------ለ።
ፍ__ ም______ ኣ__ እ____
ፍ-ድ ም-ዋ-ና-ይ ኣ-ዚ እ-ሀ-።
---------------------
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ።
0
keme-i---re-n--i med-b-ri-b---rati-ki-̱--i-- i-̱----- ?
k_____ g___ n___ m_______ b_______ k_______ i______ ?
k-m-y- g-r- n-b- m-d-b-r- b-b-r-t- k-h-e-i-i i-̱-’-l- ?
-------------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi medebiri baburati kiẖeyidi iẖi’ili ?
|
这是 我的 驾驶证/驾照 。
ፍቓድ ምዝዋርናተይ ኣብዚ እንሀለ።
kemeyi gēre nabi medebiri baburati kiẖeyidi iẖi’ili ?
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ? |
ኣ---ተማ እንታይ-ዝርአ -ሎ?
ኣ_ ከ__ እ___ ዝ__ ኣ__
ኣ- ከ-ማ እ-ታ- ዝ-አ ኣ-?
-------------------
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ?
0
k--e---gēr- ---- -edebiri ba-urati --h----d- i-̱i-----?
k_____ g___ n___ m_______ b_______ k_______ i______ ?
k-m-y- g-r- n-b- m-d-b-r- b-b-r-t- k-h-e-i-i i-̱-’-l- ?
-------------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi medebiri baburati kiẖeyidi iẖi’ili ?
|
这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ?
ኣብ ከተማ እንታይ ዝርአ ኣሎ?
kemeyi gēre nabi medebiri baburati kiẖeyidi iẖi’ili ?
|
您 去 古城 吧 。 |
ና-ቲ ዓ- ከ-----።
ና__ ዓ_ ከ__ ኪ__
ና-ቲ ዓ- ከ-ማ ኪ-።
--------------
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ።
0
k--e-i-gē-e-n-bi--edeb-ri-b-b----- k----yi-- iẖ-’i---?
k_____ g___ n___ m_______ b_______ k_______ i______ ?
k-m-y- g-r- n-b- m-d-b-r- b-b-r-t- k-h-e-i-i i-̱-’-l- ?
-------------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi medebiri baburati kiẖeyidi iẖi’ili ?
|
您 去 古城 吧 。
ናብቲ ዓቢ ከተማ ኪዱ።
kemeyi gēre nabi medebiri baburati kiẖeyidi iẖi’ili ?
|
您 可以 乘车 环城 一游 。 |
ና--ከ-ማ-ዙረት -በ- --ም።
ና_ ከ__ ዙ__ ግ__ ኢ___
ና- ከ-ማ ዙ-ት ግ-ሩ ኢ-ም-
-------------------
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
0
k-mey--g-re-nab- -a-ire-o-nefe--t--kiẖ--i-- iẖ--i--?
k_____ g___ n___ m________________ k_______ i_______
k-m-y- g-r- n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-h-e-i-i i-̱-’-l-?
------------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi ma‘irefo-neferitī kiẖeyidi iẖi’ili?
|
您 可以 乘车 环城 一游 。
ናብ ከተማ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
kemeyi gēre nabi ma‘irefo-neferitī kiẖeyidi iẖi’ili?
|
您 去 港口 吧 。 |
ናብ---ብ -ዱ።
ና_ ወ__ ኪ__
ና- ወ-ብ ኪ-።
----------
ናብ ወደብ ኪዱ።
0
ke---- -ē-e-na-i-ma-irefo--e---itī kiẖ-yidi iẖ---li?
k_____ g___ n___ m________________ k_______ i_______
k-m-y- g-r- n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-h-e-i-i i-̱-’-l-?
------------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi ma‘irefo-neferitī kiẖeyidi iẖi’ili?
|
您 去 港口 吧 。
ናብ ወደብ ኪዱ።
kemeyi gēre nabi ma‘irefo-neferitī kiẖeyidi iẖi’ili?
|
您 沿着 港口 走一走 。 |
ሓ- -- -ደብ ዙረ----- ኢኹም።
ሓ_ ና_ ወ__ ዙ__ ግ__ ኢ___
ሓ- ና- ወ-ብ ዙ-ት ግ-ሩ ኢ-ም-
----------------------
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
0
k---y--------ab---a-iref--n-f-r-tī ki---yi----ẖ---l-?
k_____ g___ n___ m________________ k_______ i_______
k-m-y- g-r- n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-h-e-i-i i-̱-’-l-?
------------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi ma‘irefo-neferitī kiẖeyidi iẖi’ili?
|
您 沿着 港口 走一走 。
ሓደ ናይ ወደብ ዙረት ግበሩ ኢኹም።
kemeyi gēre nabi ma‘irefo-neferitī kiẖeyidi iẖi’ili?
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ? |
ብ---ፈ ---ይ -ርኢት -ሎ?
ብ____ እ___ ት___ ኣ__
ብ-ተ-ፈ እ-ታ- ት-ኢ- ኣ-?
-------------------
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ?
0
kem--i--ēre na-- m--i-eli-k--ema----̱-yid- i-̱-’i-i?
k_____ g___ n___ m_______ k_____ k_______ i_______
k-m-y- g-r- n-b- m-’-k-l- k-t-m- k-h-e-i-i i-̱-’-l-?
----------------------------------------------------
kemeyi gēre nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi iẖi’ili?
|
除此之外 还有 什么 名胜古迹 ?
ብዝተረፈ እንታይ ትርኢት ኣሎ?
kemeyi gēre nabi ma’ikeli ketema kiẖeyidi iẖi’ili?
|