| 我 和 医生 有 一个 预约 。 |
В-ачы----I------I--э- ---.
В_____ з_____________ щ___
В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
--------------------------
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
V--chym z----gj-kIje-j-u s-hy-.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
我 和 医生 有 一个 预约 。
Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| 我 有 一个 十点钟的 预约 。 |
С-хь---р-п--ым --I-зг---I-нэ- щыт.
С_______ п____ з_____________ щ___
С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т-
----------------------------------
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
0
Vr--h-- -y--zgjek-je-j-u -hh--.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
我 有 一个 十点钟的 预约 。
Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт.
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| 您 叫 什么 名字 ? |
С-д ---эк-----эр?
С__ п____________
С-д п-ъ-к-у-ц-э-?
-----------------
Сыд плъэкъуацIэр?
0
Vr-ch-m --I-zg-ek----j-u-sh-yt.
V______ z_______________ s_____
V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
-------------------------------
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
您 叫 什么 名字 ?
Сыд плъэкъуацIэр?
Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| 请 您 在 候诊室 等一下 。 |
Е-л-гъ--I---къы-ы---- ---щт-э.
Е__________ к________ х_______
Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э-
------------------------------
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
0
Sy-'-tyr psh-y--zyIu--je-Ij-njeu-s---t.
S_______ p_____ z_______________ s_____
S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t-
---------------------------------------
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
请 您 在 候诊室 等一下 。
ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ.
Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
|
| 医生 马上 就 来 。 |
Врач-р ---д--э----э-Iощт.
В_____ д_______ к________
В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-.
-------------------------
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
0
Sy--pl--kua-----?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
|
医生 马上 就 来 。
Врачыр джыдэдэм къэкIощт.
Syd pljekuacIjer?
|
| 您的 保险 是 哪里的 ? |
Тыд-----ахов------и-?
Т___ с________ щ_____
Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I-
---------------------
Тыдэ страховкэ щыуиI?
0
S-d ----k---Ij-r?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
|
您的 保险 是 哪里的 ?
Тыдэ страховкэ щыуиI?
Syd pljekuacIjer?
|
| 我 能 为 您 做什么 吗 ? |
С-дкI- -ишI--гъ--къы-зг--кI-н-с--эк-ыщт-?
С_____ с________ к___________ с__________
С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-?
-----------------------------------------
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
0
Sy----j-----Ije-?
S__ p____________
S-d p-j-k-a-I-e-?
-----------------
Syd pljekuacIjer?
|
我 能 为 您 做什么 吗 ?
СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта?
Syd pljekuacIjer?
|
| 您 哪里 有 疼痛 ? |
У--го--- у-гъ-г-мэ-Iа?
У_ г____ у____________
У- г-р-м у-г-э-у-э-I-?
----------------------
Уз горэм уегъэгумэкIа?
0
Ebl---a--jem-------s-z----------j-.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
您 哪里 有 疼痛 ?
Уз горэм уегъэгумэкIа?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
| 哪里 疼 ? |
Сы----з-р--?
С___ у______
С-д- у-ы-э-?
------------
Сыда узырэр?
0
Eb------Ijem ---h---azh, -ush-tmj-.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
哪里 疼 ?
Сыда узырэр?
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
| 我 后背 总 疼 。 |
Р--э---гы--ым----ъ-гум-кIы.
Р____ б______ с____________
Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-.
---------------------------
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
0
E-lje-apIj-- --shh-sa--, hu--h-mje.
E___________ k__________ h_________
E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e-
-----------------------------------
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
我 后背 总 疼 。
Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы.
EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
|
| 我 经常 头痛 。 |
Ш--ь-уз-----р----г-эгум-к--.
Ш________ б___ с____________
Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-.
----------------------------
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
0
V-a-hy- d-h---edj---kj--Ios---.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
我 经常 头痛 。
Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
| 我 有时候 肚子痛 。 |
Заг-ор- -ы--уз-м--е---гум-к--.
З______ н_______ с____________
З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-.
------------------------------
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
0
V--chy---zhyd---j----jekI--hht.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
我 有时候 肚子痛 。
Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы.
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
| 请 您 露出 上身 ! |
Убгы -эс-з------э--!
У___ н__ з__________
У-г- н-с з-к-э-I-к-!
--------------------
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
0
V-ac-y--dz--d--dje--kje--o--h-.
V______ d__________ k__________
V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-.
-------------------------------
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
请 您 露出 上身 !
Убгы нэс зыкъэтIэкI!
Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
|
| 请 您 躺 在 诊床上 。 |
Г-о---п-эм зег---I!
Г_________ з_______
Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I-
-------------------
ГъолъыпIэм зегъэкI!
0
Ty--- -t--h-vkj--shh----?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
请 您 躺 在 诊床上 。
ГъолъыпIэм зегъэкI!
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
| 血压 是 正常的 。 |
У-лъ--э-I-----ыкъеох--э---.
У___________________ д_____
У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у-
---------------------------
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
0
T-----st--hov-j- -------?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
血压 是 正常的 。
УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу.
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
| 我 给 您 打 一针 。 |
С--------п-э--ъ-ьащ-.
С_ у_ к______________
С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-.
---------------------
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
0
Tydj--st---o-kje----yu--?
T____ s_________ s_______
T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I-
-------------------------
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
我 给 您 打 一针 。
Сэ уц къыпхэслъхьащт.
Tydje strahovkje shhyuiI?
|
| 我 给 您 一些 药片 。 |
С-----у------у къы-стыщт.
С_ у_ у_______ к_________
С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т-
-------------------------
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
0
SydkIj- sishI-a--e-k--z--------s--ek--sh--a?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
我 给 您 一些 药片 。
Сэ уц уешъонэу къыостыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
| 我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。 |
У------гъ- -----м-п---р--е-т-к-ы-ф---хык----.
У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________
У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т-
---------------------------------------------
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
0
Sydk--e -i-h-ua-je ky--gj--Iyn-slje--y-hhta?
S______ s_________ k__________ s____________
S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------------
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт.
SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
|