您 是 做 什么 工作 的 ?
మీరు --ి చే-్త-ంట-ర-?
మీ_ ఏ_ చే_____
మ-ర- ఏ-ి చ-స-త-ం-ా-ు-
---------------------
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
0
P-ni
P___
P-n-
----
Pani
您 是 做 什么 工作 的 ?
మీరు ఏమి చేస్తుంటారు?
Pani
我的 先生 是 医生 。
న- భ--- -ా---ర్
నా భ__ డా___
న- భ-్- డ-క-ట-్
---------------
నా భర్త డాక్టర్
0
P-ni
P___
P-n-
----
Pani
我的 先生 是 医生 。
నా భర్త డాక్టర్
Pani
我 是 做半天班的 护士 。
న--ు --ర్---ట--్ -ర--ు-- ప-ిచ--్తు--న--ు
నే_ పా_____ న___ ప_______
న-న- ప-ర-ట---ై-్ న-్-ు-ా ప-ి-ే-్-ు-్-ా-ు
----------------------------------------
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
0
M-ru-ē-- c--t-ṇ-ā-u?
M___ ē__ c__________
M-r- ē-i c-s-u-ṭ-r-?
--------------------
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
我 是 做半天班的 护士 。
నేను పార్ట్-టైమ్ నర్సుగా పనిచేస్తున్నాను
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
త-ందర--న----ము -- --ం-ను-అం--కో--తున్నాము
తొం____ మే_ మా పిం__ అం_______
త-ం-ర-ో-ే మ-మ- మ- ప-ం-న- అ-ద-క-బ-త-న-న-మ-
-----------------------------------------
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
0
Mī-u-ē----ē--uṇṭ-r-?
M___ ē__ c__________
M-r- ē-i c-s-u-ṭ-r-?
--------------------
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
తొందరలోనే మేము మా పించను అందుకోబోతున్నాము
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
但 纳税 很 高 。
క-నీ ప-్న-ల- చా-----్కు--ా ఉ--న-యి
కా_ ప___ చా_ ఎ____ ఉ___
క-న- ప-్-ు-ు చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ఉ-్-ా-ి
----------------------------------
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
0
Mīru --i--ē---ṇ---u?
M___ ē__ c__________
M-r- ē-i c-s-u-ṭ-r-?
--------------------
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
但 纳税 很 高 。
కానీ పన్నులు చాలా ఎక్కువగా ఉన్నాయి
Mīru ēmi cēstuṇṭāru?
医疗保险 很 贵 。
మరియ--ఆ-ోగ్య ---ా ఖరీద-----కువ
మ__ ఆ___ భీ_ ఖ__ ఎ___
మ-ి-ు ఆ-ో-్- భ-మ- ఖ-ీ-ు ఎ-్-ు-
------------------------------
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
0
N- b------ḍākṭ-r
N_ b_____ ḍ_____
N- b-a-t- ḍ-k-a-
----------------
Nā bharta ḍākṭar
医疗保险 很 贵 。
మరియు ఆరోగ్య భీమా ఖరీదు ఎక్కువ
Nā bharta ḍākṭar
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
మీరు-----అ----మ--క-ం--న్-ా-ు?
మీ_ ఏ_ అ__________
మ-ర- ఏ-ి అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు-
-----------------------------
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
0
N- b---ta ḍ-k-ar
N_ b_____ ḍ_____
N- b-a-t- ḍ-k-a-
----------------
Nā bharta ḍākṭar
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
మీరు ఏమి అవుదామనుకుంటున్నారు?
Nā bharta ḍākṭar
我 想 当 工程师 。
నే-- --జ-ీ-ు -వ-ద-మ---ుం-ు-----ు
నే_ ఇం___ అ_________
న-న- ఇ-జ-ీ-ు అ-ు-ా-న-క-ం-ు-్-ా-ు
--------------------------------
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
0
Nā --a-ta ḍākṭ-r
N_ b_____ ḍ_____
N- b-a-t- ḍ-k-a-
----------------
Nā bharta ḍākṭar
我 想 当 工程师 。
నేను ఇంజనీరు అవుదామనుకుంటున్నాను
Nā bharta ḍākṭar
我 要 读 大学 。
నేన- క-లేజ-----వ-ళ్దా-న----టున్న--ు
నే_ కా__ కి వె_________
న-న- క-ల-జ- క- వ-ళ-ద-మ-ు-ు-ట-న-న-న-
-----------------------------------
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
0
N-nu--ār---aim---rsu-ā p--icē--u----u
N___ p________ n______ p_____________
N-n- p-r---a-m n-r-u-ā p-n-c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
我 要 读 大学 。
నేను కాలేజీ కి వెళ్దామనుకుంటున్నాను
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
我 是 实习生 。
నే---శ--్ష- -ొందు-ున-- -ి--యార్థ--ి
నే_ శి___ పొం____ వి_____
న-న- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
-----------------------------------
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
Nē-u----ṭ-ṭ-im -a--ugā-p-nic-stunn-nu
N___ p________ n______ p_____________
N-n- p-r---a-m n-r-u-ā p-n-c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
我 是 实习生 。
నేను శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
我 挣得 不多 。
న-కు --పా-న --్-ువ-ర--ు
నా_ సం___ ఎ___ రా_
న-క- స-ప-ద- ఎ-్-ు- ర-ద-
-----------------------
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
0
Nēnu----ṭ--ai-----su-- ----cēst-n-ānu
N___ p________ n______ p_____________
N-n- p-r---a-m n-r-u-ā p-n-c-s-u-n-n-
-------------------------------------
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
我 挣得 不多 。
నాకు సంపాదన ఎక్కువ రాదు
Nēnu pārṭ-ṭaim narsugā panicēstunnānu
我 在 国外 实习 。
న--ు---దే--లో---క్-ణ--ొ--ు--న్- -ి--య--్థ--ి
నే_ వి___ శి___ పొం____ వి_____
న-న- వ-ద-శ-ల- శ-క-ష- ప-ం-ు-ు-్- వ-ధ-య-ర-థ-న-
--------------------------------------------
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
0
T-nd-ra-ōnē-------ā --n--an- --d--ō--tu-nā-u
T__________ m___ m_ p______ a______________
T-n-a-a-ō-ē m-m- m- p-n-c-n- a-d-k-b-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
我 在 国外 实习 。
నేను విదేశంలో శిక్షణ పొందుతున్న విధ్యార్థిని
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
这是 我的 老板 。
ఆయ--మా-య-మ-ని
ఆ__ మా య___
ఆ-న మ- య-మ-న-
-------------
ఆయన మా యజమాని
0
To-------n- mēmu-m- p--------a----ōbō-un-āmu
T__________ m___ m_ p______ a______________
T-n-a-a-ō-ē m-m- m- p-n-c-n- a-d-k-b-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
这是 我的 老板 。
ఆయన మా యజమాని
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
我的 同事们 很友好 。
నాక--మ----స-ోద-య-గు-- ---నారు
నా_ మం_ స_____ ఉ___
న-క- మ-చ- స-ో-్-ో-ు-ు ఉ-్-ా-ు
-----------------------------
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
0
To-d--alōnē -ē-u------n-canu-a-d--ō--tu---mu
T__________ m___ m_ p______ a______________
T-n-a-a-ō-ē m-m- m- p-n-c-n- a-d-k-b-t-n-ā-u
--------------------------------------------
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
我的 同事们 很友好 。
నాకు మంచి సహోద్యోగులు ఉన్నారు
Tondaralōnē mēmu mā pin̄canu andukōbōtunnāmu
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
మ----అ-ద-ం త-చూ---్-ాహ--- --ఫ్-కి వెళ్త-ము
మే_ అం__ త__ మ____ కే_ కి వె___
మ-మ- అ-ద-ం త-చ- మ-్-ా-్-ం క-ఫ- క- వ-ళ-త-మ-
------------------------------------------
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
0
K-n- ----ulu--ālā -kk-vagā--n-ā-i
K___ p______ c___ e_______ u_____
K-n- p-n-u-u c-l- e-k-v-g- u-n-y-
---------------------------------
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
మేము అందరం తరచూ మధ్యాహ్నం కేఫ్ కి వెళ్తాము
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
我 在 找工作 。
నేను--క--ద్--గం -ె---ు---్నా-ు
నే_ ఒ_ ఉ___ వె______
న-న- ఒ- ఉ-్-ో-ం వ-త-క-త-న-న-న-
------------------------------
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
0
K-nī --n-u---cālā e-k--agā -nn--i
K___ p______ c___ e_______ u_____
K-n- p-n-u-u c-l- e-k-v-g- u-n-y-
---------------------------------
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
我 在 找工作 。
నేను ఒక ఉద్యోగం వెతుకుతున్నాను
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
我 失业 已经 一年 了 。
ఇప-ప-ి-ే--ే-ు -క--ంవ-్-ర- -ు-డి-ని-ు-్యో-----ఉన్--ను
ఇ____ నే_ ఒ_ సం____ నుం_ ని_____ ఉ___
ఇ-్-ట-క- న-న- ఒ- స-వ-్-ర- న-ం-ి న-ర-ద-య-గ-గ- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------------------
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
0
Kān- p----l- cāl--ekk-v-gā ----yi
K___ p______ c___ e_______ u_____
K-n- p-n-u-u c-l- e-k-v-g- u-n-y-
---------------------------------
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
我 失业 已经 一年 了 。
ఇప్పటికే నేను ఒక సంవత్సరం నుండి నిరుద్యోగిగా ఉన్నాను
Kānī pannulu cālā ekkuvagā unnāyi
这个 国家 有 太多 失业者 。
ఈ--ేశం--ో ఎం---మం-- -ిర-------ల--ఉన-నారు
ఈ దే_ లో ఎం_ మం_ ని_____ ఉ___
ఈ ద-శ- ల- ఎ-త- మ-ద- న-ర-ద-య-గ-ల- ఉ-్-ా-ు
----------------------------------------
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
0
Mari-- ā-ōgy---hī-ā k---ī---e--uva
M_____ ā_____ b____ k______ e_____
M-r-y- ā-ō-y- b-ī-ā k-a-ī-u e-k-v-
----------------------------------
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva
这个 国家 有 太多 失业者 。
ఈ దేశం లో ఎంతో మంది నిరుద్యోగులు ఉన్నారు
Mariyu ārōgya bhīmā kharīdu ekkuva