读书,看书 |
చడ--ం
చ___
చ-వ-ం
-----
చడవడం
0
Bhū-a--āl-ṁ-4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
|
读书,看书
చడవడం
Bhūta kālaṁ 4
|
我 读完 了 。 |
నేన--చదివ-ను
నే_ చ___
న-న- చ-ి-ా-ు
------------
నేను చదివాను
0
B--t- kā-aṁ 4
B____ k____ 4
B-ū-a k-l-ṁ 4
-------------
Bhūta kālaṁ 4
|
我 读完 了 。
నేను చదివాను
Bhūta kālaṁ 4
|
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。 |
నే-ు --- మొత్తం--దివ-ను
నే_ న__ మొ__ చ___
న-న- న-ల మ-త-త- చ-ి-ా-ు
-----------------------
నేను నవల మొత్తం చదివాను
0
Caḍ--aḍaṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
|
整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。
నేను నవల మొత్తం చదివాను
Caḍavaḍaṁ
|
明白,理解,领会 |
అ---- చ---క-నుట
అ__ చే____
అ-్-ం చ-స-క-న-ట
---------------
అర్థం చేసుకొనుట
0
C----a-aṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
|
明白,理解,领会
అర్థం చేసుకొనుట
Caḍavaḍaṁ
|
我 明白 了 /我 懂 了 。 |
న----అ---ం---స-కున--ాను
నే_ అ__ చే_____
న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
-----------------------
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
0
C---va-aṁ
C________
C-ḍ-v-ḍ-ṁ
---------
Caḍavaḍaṁ
|
我 明白 了 /我 懂 了 。
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
Caḍavaḍaṁ
|
整个 文章 我 都懂 了 。 |
నేన- -ొ-్-ం --ఠా-్న--అర్థ- చే-ుక-న్నాను
నే_ మొ__ పా___ అ__ చే_____
న-న- మ-త-త- ప-ఠ-న-న- అ-్-ం చ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
0
N-nu -ad-v--u
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
|
整个 文章 我 都懂 了 。
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
Nēnu cadivānu
|
回答 |
సమ-ధ-నం-చ-ప్ప-ట
స___ చె___
స-ా-ా-ం చ-ప-ప-ట
---------------
సమాధానం చెప్పుట
0
N--u -ad-vānu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
|
回答
సమాధానం చెప్పుట
Nēnu cadivānu
|
我 回答 了 。 |
నే-- చెప్---ు
నే_ చె___
న-న- చ-ప-ప-న-
-------------
నేను చెప్పాను
0
Nēnu-c-d---nu
N___ c_______
N-n- c-d-v-n-
-------------
Nēnu cadivānu
|
我 回答 了 。
నేను చెప్పాను
Nēnu cadivānu
|
我 回答 了 所有的 问题 。 |
న-----న్న- --రశ----ి--మ----- --ప--ాను
నే_ అ__ ప్_____ స___ చె___
న-న- అ-్-ి ప-ర-్-ల-ి స-ా-ా-ం చ-ప-ప-న-
-------------------------------------
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
0
Nē---na--la -o---- ca----nu
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 回答 了 所有的 问题 。
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 知道 –我 早就 知道 了 。 |
న-కు --ి ---ు---న--ు--ది-తెలు-ు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
N----n-v--- m---a--c---vā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 知道 –我 早就 知道 了 。
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。 |
న--- -----్ర--్తాన--నే-- అది-వ్-ాస--ు
నే_ అ_ వ్_______ అ_ వ్___
న-న- అ-ి వ-ర-స-త-న---ే-ు అ-ి వ-ర-స-న-
-------------------------------------
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
0
Nē-- ---ala-mott-ṁ-c-divā-u
N___ n_____ m_____ c_______
N-n- n-v-l- m-t-a- c-d-v-n-
---------------------------
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
Nēnu navala mottaṁ cadivānu
|
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。 |
న-ను దాన--ి---న్--న--న-ను ----న-----్---ు
నే_ దా__ వి______ దా__ వి___
న-న- ద-న-న- వ-న-న-న---ే-ు ద-న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
0
A-t-a--c-s--onuṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。 |
న-ను--ాన-ని-త---త-ను-న--ు-దాన-ని --చ-చ--ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
A-t-aṁ-c---kon-ṭa
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。 |
న--ు-ద--్ని-తెస--ా----ాక-----్ని --చ్-ా-ు
నే_ దా__ తె______ దా__ తె___
న-న- ద-న-న- త-స-త-న---ా-ు ద-న-న- త-చ-చ-న-
-----------------------------------------
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
0
A-t----c-s-ko---a
A_____ c_________
A-t-a- c-s-k-n-ṭ-
-----------------
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
Arthaṁ cēsukonuṭa
|
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。 |
న-న- ద--్---క----న--నే---ద-న్న---ొన-న-ను
నే_ దా__ కొం_____ దా__ కొ___
న-న- ద-న-న- క-ం-ా-ు-న-న- ద-న-న- క-న-న-న-
----------------------------------------
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
0
Nē-u --thaṁ-c-s-k-nn-nu
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 等 –我 等过 了 。 |
నేను-దా------శ--్త-న--ా---న-ను -ా---- -శించ--ు
నే_ దా__ ఆ_________ దా__ ఆ___
న-న- ద-న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- ఆ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
0
Nēn--a----ṁ----u-un-ā-u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 等 –我 等过 了 。
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。 |
న----దాన--- వ---ిస-త--ు-న-ను -ాన్-- -ివరి-చాను
నే_ దా__ వి________ దా__ వి____
న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-్-ా-ు-న-న- ద-న-న- వ-వ-ి-చ-న-
----------------------------------------------
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
0
N--u -r-ha---ē-----nā-u
N___ a_____ c__________
N-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
-----------------------
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
Nēnu arthaṁ cēsukunnānu
|
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。 |
న-కు -ది త-ల-సు-న--ు-అ-- తె--సు
నా_ అ_ తె_____ అ_ తె__
న-క- అ-ి త-ల-స---ా-ు అ-ి త-ల-స-
-------------------------------
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
0
Nēn----tt---p-ṭh--ni arth-ṁ ---u-unnānu
N___ m_____ p_______ a_____ c__________
N-n- m-t-a- p-ṭ-ā-n- a-t-a- c-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|
我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
Nēnu mottaṁ pāṭhānni arthaṁ cēsukunnānu
|