你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
మీరు-అ-్-డ ఆ --రుజ- -ి చ---త---న--ా?
మీ_ అ___ ఆ బు__ ని చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ బ-ర-జ- న- చ-స-త-న-న-ర-?
------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
0
P---r̥ti-lō
P______ l_
P-a-r-t- l-
-----------
Prakr̥ti lō
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
Prakr̥ti lō
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
మ-రు -క్క--- -ర--త-న్-ి-చూస-తు-----ా?
మీ_ అ___ ఆ ప_____ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ ప-్-త-న-న- చ-స-త-న-న-ర-?
-------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
0
Pr--r̥---lō
P______ l_
P-a-r-t- l-
-----------
Prakr̥ti lō
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
Prakr̥ti lō
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
మీ-- ---క- ఆ --రామ్మ--్న--చ-స-త-న--ారా?
మీ_ అ___ ఆ గ్_____ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ గ-ర-మ-మ-న-న- చ-స-త-న-న-ర-?
---------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
0
Mīru-ak-a-----bu--ju n---ūs-un-ārā?
M___ a_____ ā b_____ n_ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā b-r-j- n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
మీ-ు-అ-్కడ-- -ద--చ---తున్న---?
మీ_ అ___ ఆ న_ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ న-ి చ-స-త-న-న-ర-?
------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
0
Mī-- -kk----ā -----u--i c--tun-ā-ā?
M___ a_____ ā b_____ n_ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā b-r-j- n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
మ-ర- అ--క--- వంతెనన- చూస్త--్నా-ా?
మీ_ అ___ ఆ వం___ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ వ-త-న-ి చ-స-త-న-న-ర-?
----------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
0
Mī-u --k--a - bu-u-- -i -ū--u--ā--?
M___ a_____ ā b_____ n_ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā b-r-j- n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
మ-రు-అ-్---ఆ--రస్--ని చూ-్త----ార-?
మీ_ అ___ ఆ స____ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ స-స-స-న- చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
0
M--- ----ḍ-----arv---nni --s-un--rā?
M___ a_____ ā p_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā p-r-a-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
我 喜欢 那只 鸟 。
నా-ు-ఆ -క--- --టే ఇ--టం
నా_ ఆ ప__ అం_ ఇ__
న-క- ఆ ప-్-ి అ-ట- ఇ-్-ం
-----------------------
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
0
Mīr- -kkaḍa-- -ar----n-- cū-tunnā--?
M___ a_____ ā p_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā p-r-a-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
我 喜欢 那只 鸟 。
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
我 喜欢 那棵 树 。
నాక- ఆ----్-ు -----ఇ--టం
నా_ ఆ చె__ అం_ ఇ__
న-క- ఆ చ-ట-ట- అ-ట- ఇ-్-ం
------------------------
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
0
Mīr----kaḍa-ā -arvat--ni cūst-n-ār-?
M___ a_____ ā p_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā p-r-a-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
我 喜欢 那棵 树 。
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
我 喜欢 这块 石头 。
నాకు ఆ ర-యి-అం-ే ఇష--ం
నా_ ఆ రా_ అం_ ఇ__
న-క- ఆ ర-య- అ-ట- ఇ-్-ం
----------------------
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
0
M--------ḍ--- -rām---nni---s-unnār-?
M___ a_____ ā g_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā g-ā-'-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā grām'mānni cūstunnārā?
我 喜欢 这块 石头 。
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā grām'mānni cūstunnārā?
我 喜欢 那个 公园 。
నా-ు-ఆ ---యా---ం అంటే --్-ం
నా_ ఆ ఉ_____ అం_ ఇ__
న-క- ఆ ఉ-్-ా-వ-ం అ-ట- ఇ-్-ం
---------------------------
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
0
Mī-- a-k-ḍa-- nadi-c---un-ā-ā?
M___ a_____ ā n___ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā n-d- c-s-u-n-r-?
------------------------------
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
我 喜欢 那个 公园 。
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
我 喜欢 那个 花园 。
నాక--- -ో----ట- --్-ం
నా_ ఆ తో_ అం_ ఇ__
న-క- ఆ త-ట అ-ట- ఇ-్-ం
---------------------
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
0
M--u----a-- - -a-i --s-u-nā--?
M___ a_____ ā n___ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā n-d- c-s-u-n-r-?
------------------------------
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
我 喜欢 那个 花园 。
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
我 喜欢 这朵 花 。
న-క- --పు-్వ------ ఇ-్-ం
నా_ ఈ పు__ అం_ ఇ__
న-క- ఈ ప-వ-వ- అ-ట- ఇ-్-ం
------------------------
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
0
M-r- -kk-ḍ- -----i -----n-ā--?
M___ a_____ ā n___ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā n-d- c-s-u-n-r-?
------------------------------
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
我 喜欢 这朵 花 。
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
我 觉得 这 挺 漂亮 。
నా-ు -ది-స-ంప--ా----పిస---ం-ి
నా_ అ_ సొం__ అ_____
న-క- అ-ి స-ం-ు-ా అ-ి-ి-్-ో-ద-
-----------------------------
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
0
M--- --ka-a-ā -a-tena-- -ūs---n-r-?
M___ a_____ ā v________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā v-n-e-a-i c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
我 觉得 这 挺 漂亮 。
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
我 觉得 这 有趣儿 。
నాకు -ది-ఆ-క-తికరం-- అని----త-ంది
నా_ అ_ ఆ______ అ_____
న-క- అ-ి ఆ-క-త-క-ం-ా అ-ి-ి-్-ో-ద-
---------------------------------
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
0
M-r--akk--- ā--a---na-- c-s--n----?
M___ a_____ ā v________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā v-n-e-a-i c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
我 觉得 这 有趣儿 。
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
我 觉得 这 太美 了 。
నాకు -ద- ది-------అన-ప---త-ం-ి
నా_ అ_ ది___ అ_____
న-క- అ-ి ద-వ-య-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
0
M-r----kaḍ--- ---ten------stunnā-ā?
M___ a_____ ā v________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā v-n-e-a-i c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
我 觉得 这 太美 了 。
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
我 觉得 这 很 丑 。
నాకు-అద- ---ూ-ంగ-----ప-స్తోం-ి
నా_ అ_ కు___ అ_____
న-క- అ-ి క-ర-ప-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
0
M-ru --ka-a ā sa-a----n----s----ā--?
M___ a_____ ā s_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā s-r-s-s-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā saras'suni cūstunnārā?
我 觉得 这 很 丑 。
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
Mīru akkaḍa ā saras'suni cūstunnārā?
我 觉得 这 很 无聊 。
న-కు --ి --స--్గా--న-పిస----ది
నా_ అ_ వి___ అ_____
న-క- అ-ి వ-స-గ-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
0
Nā-----pa--- a--- -ṣ--ṁ
N___ ā p____ a___ i____
N-k- ā p-k-i a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
我 觉得 这 很 无聊 。
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
我 觉得 这 很 可怕 。
న--ు-అది --ంక--గా అన-ప-స--ోం-ి
నా_ అ_ భ____ అ_____
న-క- అ-ి భ-ం-ర-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
0
N-ku-- ----i -ṇṭē ----ṁ
N___ ā p____ a___ i____
N-k- ā p-k-i a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
我 觉得 这 很 可怕 。
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ