你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
В---ш -----м--ку--?
В____ л_ т___ к____
В-д-ш л- т-м- к-л-?
-------------------
Видиш ли тамо кулу?
0
U --iro-i
U p______
U p-i-o-i
---------
U prirodi
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
Видиш ли тамо кулу?
U prirodi
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Ви-иш--и-тамо пл-н-ну?
В____ л_ т___ п_______
В-д-ш л- т-м- п-а-и-у-
----------------------
Видиш ли тамо планину?
0
U-pri-o-i
U p______
U p-i-o-i
---------
U prirodi
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
Видиш ли тамо планину?
U prirodi
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
В-д-- ли-тамо се--?
В____ л_ т___ с____
В-д-ш л- т-м- с-л-?
-------------------
Видиш ли тамо село?
0
V-d-š-li--a-----lu?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
Видиш ли тамо село?
Vidiš li tamo kulu?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Ви--ш-л--т-мо р-к-?
В____ л_ т___ р____
В-д-ш л- т-м- р-к-?
-------------------
Видиш ли тамо реку?
0
Vid---li tamo-kulu?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
Видиш ли тамо реку?
Vidiš li tamo kulu?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Видиш----т--о м-с-?
В____ л_ т___ м____
В-д-ш л- т-м- м-с-?
-------------------
Видиш ли тамо мост?
0
Vidiš-li -am- --lu?
V____ l_ t___ k____
V-d-š l- t-m- k-l-?
-------------------
Vidiš li tamo kulu?
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
Видиш ли тамо мост?
Vidiš li tamo kulu?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
В-д-- л- т-мо --зер-?
В____ л_ т___ ј______
В-д-ш л- т-м- ј-з-р-?
---------------------
Видиш ли тамо језеро?
0
Vidiš li-t--o-----in-?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
Видиш ли тамо језеро?
Vidiš li tamo planinu?
我 喜欢 那只 鸟 。
Он- --ица -а-о-ми се ---ђа.
О__ п____ т___ м_ с_ с_____
О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Она птица тамо ми се свиђа.
0
Vidiš--i-t--o----nin-?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
我 喜欢 那只 鸟 。
Она птица тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo planinu?
我 喜欢 那棵 树 。
О-о -р-- та-о-ми -е-с---а.
О__ д___ т___ м_ с_ с_____
О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Оно дрво тамо ми се свиђа.
0
Vidi---i--am--p-ani--?
V____ l_ t___ p_______
V-d-š l- t-m- p-a-i-u-
----------------------
Vidiš li tamo planinu?
我 喜欢 那棵 树 。
Оно дрво тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo planinu?
我 喜欢 这块 石头 。
О-ај-----н -вд- ми--е--в-ђа.
О___ к____ о___ м_ с_ с_____
О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а-
----------------------------
Овај камен овде ми се свиђа.
0
Vi-iš--- ta-o -el-?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
我 喜欢 这块 石头 。
Овај камен овде ми се свиђа.
Vidiš li tamo selo?
我 喜欢 那个 公园 。
О--- -а-- -амо-ми -е-с---а.
О___ п___ т___ м_ с_ с_____
О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а-
---------------------------
Онај парк тамо ми се свиђа.
0
V--i- li-t-mo ---o?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
我 喜欢 那个 公园 。
Онај парк тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo selo?
我 喜欢 那个 花园 。
О--- врт --мо-ми-с- -виђа.
О___ в__ т___ м_ с_ с_____
О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а-
--------------------------
Онај врт тамо ми се свиђа.
0
Vi-iš l----m- se-o?
V____ l_ t___ s____
V-d-š l- t-m- s-l-?
-------------------
Vidiš li tamo selo?
我 喜欢 那个 花园 。
Онај врт тамо ми се свиђа.
Vidiš li tamo selo?
我 喜欢 这朵 花 。
Овај-цв-т-овд- ми се -виђа.
О___ ц___ о___ м_ с_ с_____
О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а-
---------------------------
Овај цвет овде ми се свиђа.
0
V-di--l- t-mo --ku?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
我 喜欢 这朵 花 。
Овај цвет овде ми се свиђа.
Vidiš li tamo reku?
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Ми--и- д- -- --по.
М_____ д_ ј_ л____
М-с-и- д- ј- л-п-.
------------------
Мислим да је лепо.
0
Vid-- -i -a-- ---u?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
我 觉得 这 挺 漂亮 。
Мислим да је лепо.
Vidiš li tamo reku?
我 觉得 这 有趣儿 。
Ми-л-- -а ј- --т-ре-ан--о.
М_____ д_ ј_ и____________
М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-.
--------------------------
Мислим да је интересантно.
0
Vidi- -- tamo re--?
V____ l_ t___ r____
V-d-š l- t-m- r-k-?
-------------------
Vidiš li tamo reku?
我 觉得 这 有趣儿 。
Мислим да је интересантно.
Vidiš li tamo reku?
我 觉得 这 太美 了 。
М-с-им -- -----еле-о.
М_____ д_ ј_ п_______
М-с-и- д- ј- п-е-е-о-
---------------------
Мислим да је прелепо.
0
Vidiš-l- t-mo m---?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
我 觉得 这 太美 了 。
Мислим да је прелепо.
Vidiš li tamo most?
我 觉得 这 很 丑 。
Ми--им д- ј--ру-н-.
М_____ д_ ј_ р_____
М-с-и- д- ј- р-ж-о-
-------------------
Мислим да је ружно.
0
Vid-š-l---am----st?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
我 觉得 这 很 丑 。
Мислим да је ружно.
Vidiš li tamo most?
我 觉得 这 很 无聊 。
М----м-да ј- ----дно.
М_____ д_ ј_ д_______
М-с-и- д- ј- д-с-д-о-
---------------------
Мислим да је досадно.
0
V---š-l- -----m---?
V____ l_ t___ m____
V-d-š l- t-m- m-s-?
-------------------
Vidiš li tamo most?
我 觉得 这 很 无聊 。
Мислим да је досадно.
Vidiš li tamo most?
我 觉得 这 很 可怕 。
М-с--м ---ј- с-ра---.
М_____ д_ ј_ с_______
М-с-и- д- ј- с-р-ш-о-
---------------------
Мислим да је страшно.
0
Vi-iš-------- j-ze-o?
V____ l_ t___ j______
V-d-š l- t-m- j-z-r-?
---------------------
Vidiš li tamo jezero?
我 觉得 这 很 可怕 。
Мислим да је страшно.
Vidiš li tamo jezero?