我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。
М-ј-с-- ----т-де-се и-р--и с---у-ком.
М__ с__ н_ х____ с_ и_____ с_ л______
М-ј с-н н- х-е-е с- и-р-т- с- л-т-о-.
-------------------------------------
Мој син не хтеде се играти са лутком.
0
Pr---o-vreme m---l-ih-g----l--2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。
Мој син не хтеде се играти са лутком.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
我 女儿 那时 不想 踢足球 。
Мој---е-к--не-хт-де -гр-т- --дб-л.
М___ ћ____ н_ х____ и_____ ф______
М-ј- ћ-р-а н- х-е-е и-р-т- ф-д-а-.
----------------------------------
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
0
Pro-----re-e-m-d--n-h-glagol--2
P_____ v____ m_______ g______ 2
P-o-l- v-e-e m-d-l-i- g-a-o-a 2
-------------------------------
Prošlo vreme modalnih glagola 2
我 女儿 那时 不想 踢足球 。
Моја ћерка не хтеде играти фудбал.
Prošlo vreme modalnih glagola 2
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。
Мо-- --на ---хтеде иг---и---- са ----.
М___ ж___ н_ х____ и_____ ш__ с_ м____
М-ј- ж-н- н- х-е-е и-р-т- ш-х с- м-о-.
--------------------------------------
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
0
M-j--in-ne --e----- i--ati-s- -utko-.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。
Моја жена не хтеде играти шах са мном.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。
Мо-- -еца-н-----д-ше--ћи-- ш--њ-.
М___ д___ н_ х______ и__ у ш_____
М-ј- д-ц- н- х-е-о-е и-и у ш-т-у-
---------------------------------
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
0
Moj-s-n--- hte------i--a------lu---m.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。
Моја деца не хтедоше ићи у шетњу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。
О---н---тед-ше по-премит--с-б-.
О__ н_ х______ п_________ с____
О-и н- х-е-о-е п-с-р-м-т- с-б-.
-------------------------------
Они не хтедоше поспремити собу.
0
Moj s-n -----ede -e--gr-t- -- --t-om.
M__ s__ n_ h____ s_ i_____ s_ l______
M-j s-n n- h-e-e s- i-r-t- s- l-t-o-.
-------------------------------------
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。
Они не хтедоше поспремити собу.
Moj sin ne htede se igrati sa lutkom.
他们 那时 不想 去 睡觉 。
Он--не --едоше--ћи-у ---в--.
О__ н_ х______ и__ у к______
О-и н- х-е-о-е и-и у к-е-е-.
----------------------------
Они не хтедоше ићи у кревет.
0
M--- -́erka-ne---e-----ra-- f-----.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
他们 那时 不想 去 睡觉 。
Они не хтедоше ићи у кревет.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。
Он н--смед--је--и -лад-л-д.
О_ н_ с____ ј____ с________
О- н- с-е-е ј-с-и с-а-о-е-.
---------------------------
Он не смеде јести сладолед.
0
Mo-- ć--k---- -t-de -gr--i-f-db--.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。
Он не смеде јести сладолед.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
他 那时 不可以 吃 巧克力 。
О---е-с-е-- -ес-и --к-лад-.
О_ н_ с____ ј____ ч________
О- н- с-е-е ј-с-и ч-к-л-д-.
---------------------------
Он не смеде јести чоколаду.
0
Moja-ć-rka n-----d--i-r--i-f----l.
M___ ć____ n_ h____ i_____ f______
M-j- c-e-k- n- h-e-e i-r-t- f-d-a-.
-----------------------------------
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
他 那时 不可以 吃 巧克力 。
Он не смеде јести чоколаду.
Moja ćerka ne htede igrati fudbal.
他 那时 不可以 吃 糖 。
О--н- с---- ----и--------.
О_ н_ с____ ј____ б_______
О- н- с-е-е ј-с-и б-м-о-е-
--------------------------
Он не смеде јести бомбоне.
0
Mo-- že-- ----t-de-i-r-t---ah ----n-m.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
他 那时 不可以 吃 糖 。
Он не смеде јести бомбоне.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
我 那时 可以 为自己 许愿 。
Ја-см--о--н--т----жел---.
Ј_ с_____ н____ з________
Ј- с-е-о- н-ш-о з-ж-л-т-.
-------------------------
Ја смедох нешто зажелети.
0
Moj---en-----ht-d- i---ti------- m--m.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
我 那时 可以 为自己 许愿 。
Ја смедох нешто зажелети.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。
Ја--медо--к----и -еби -аљи-у.
Ј_ с_____ к_____ с___ х______
Ј- с-е-о- к-п-т- с-б- х-љ-н-.
-----------------------------
Ја смедох купити себи хаљину.
0
Mo-a ž--a--- --ede--g-ati š-h -a -no-.
M___ ž___ n_ h____ i_____ š__ s_ m____
M-j- ž-n- n- h-e-e i-r-t- š-h s- m-o-.
--------------------------------------
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。
Ја смедох купити себи хаљину.
Moja žena ne htede igrati šah sa mnom.
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。
Ја смедох-у--ти -еби-----у -р-лину.
Ј_ с_____ у____ с___ ј____ п_______
Ј- с-е-о- у-е-и с-б- ј-д-у п-а-и-у-
-----------------------------------
Ја смедох узети себи једну пралину.
0
M-ja----a-n- h-edo----c------e-n--.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。
Ја смедох узети себи једну пралину.
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ?
С--де ---ти-пушит--у ави---?
С____ л_ т_ п_____ у а______
С-е-е л- т- п-ш-т- у а-и-н-?
----------------------------
Смеде ли ти пушити у авиону?
0
Mo-a -eca ne-h-e-o-e ići u-š-tn--.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ?
Смеде ли ти пушити у авиону?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ?
С--де -- ти-п-т- пи-о - б-лни-и?
С____ л_ т_ п___ п___ у б_______
С-е-е л- т- п-т- п-в- у б-л-и-и-
--------------------------------
Смеде ли ти пити пиво у болници?
0
M-j- --c--ne-----oše-ic------etnju.
M___ d___ n_ h______ i__ u š______
M-j- d-c- n- h-e-o-e i-́- u š-t-j-.
-----------------------------------
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ?
Смеде ли ти пити пиво у болници?
Moja deca ne htedoše ići u šetnju.
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ?
См----л- -и-пов--ти-пса---х----?
С____ л_ т_ п______ п__ у х_____
С-е-е л- т- п-в-с-и п-а у х-т-л-
--------------------------------
Смеде ли ти повести пса у хотел?
0
O-i ne--t-doš- p--pr---t----bu.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ?
Смеде ли ти повести пса у хотел?
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。
На ра-пуст--де-а-сме-ош---с-ати -уж----ни.
Н_ р_______ д___ с______ о_____ д___ в____
Н- р-с-у-т- д-ц- с-е-о-е о-т-т- д-ж- в-н-.
------------------------------------------
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
0
Oni ---hted--- -o----m------bu.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。
На распусту деца смедоше остати дуже вани.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿
Он- -ме---е--у-о се и--а-и------р-ш-у.
О__ с______ д___ с_ и_____ у д________
О-и с-е-о-е д-г- с- и-р-т- у д-о-и-т-.
--------------------------------------
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
0
Oni n--ht----e-p-s-rem--- -o--.
O__ n_ h______ p_________ s____
O-i n- h-e-o-e p-s-r-m-t- s-b-.
-------------------------------
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿
Они смедоше дуго се играти у дворишту.
Oni ne htedoše pospremiti sobu.
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。
Он- с---о-е -у-- ос--т- б-д-и.
О__ с______ д___ о_____ б_____
О-и с-е-о-е д-г- о-т-т- б-д-и-
------------------------------
Они смедоше дуго остати будни.
0
Oni--e-ht--o-e----i---krev--.
O__ n_ h______ i__ u k______
O-i n- h-e-o-e i-́- u k-e-e-.
-----------------------------
Oni ne htedoše ići u krevet.
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。
Они смедоше дуго остати будни.
Oni ne htedoše ići u krevet.