太气人 了, 你 总 打呼噜 。
Љу-и-м- -то--рч--.
Љ___ м_ ш__ х_____
Љ-т- м- ш-о х-ч-ш-
------------------
Љути ме што хрчеш.
0
Zavi--e-re----c--s- da-2
Z______ r_______ s_ d_ 2
Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- 2
------------------------
Zavisne rečenice sa da 2
太气人 了, 你 总 打呼噜 。
Љути ме што хрчеш.
Zavisne rečenice sa da 2
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。
Љу---ме--т--пије- та-- пу-- -ива.
Љ___ м_ ш__ п____ т___ п___ п____
Љ-т- м- ш-о п-ј-ш т-к- п-н- п-в-.
---------------------------------
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
0
Z-vis-e ----ni-e------ 2
Z______ r_______ s_ d_ 2
Z-v-s-e r-č-n-c- s- d- 2
------------------------
Zavisne rečenice sa da 2
太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。
Љути ме што пијеш тако пуно пива.
Zavisne rečenice sa da 2
太气人 了, 你 来 这么晚 。
Љути -е --- -о-аз-ш---ко-к--н-.
Љ___ м_ ш__ д______ т___ к_____
Љ-т- м- ш-о д-л-з-ш т-к- к-с-о-
-------------------------------
Љути ме што долазиш тако касно.
0
Ljut---e š-- ---e-.
L____ m_ š__ h_____
L-u-i m- š-o h-č-š-
-------------------
Ljuti me što hrčeš.
太气人 了, 你 来 这么晚 。
Љути ме што долазиш тако касно.
Ljuti me što hrčeš.
我 认为, 他 需要 看医生 。
Ј--в--у-ем-д-------е-а-ле-ар-.
Ј_ в______ д_ о_ т____ л______
Ј- в-р-ј-м д- о- т-е-а л-к-р-.
------------------------------
Ја верујем да он треба лекара.
0
L-ut- m- š-o---češ.
L____ m_ š__ h_____
L-u-i m- š-o h-č-š-
-------------------
Ljuti me što hrčeš.
我 认为, 他 需要 看医生 。
Ја верујем да он треба лекара.
Ljuti me što hrčeš.
我 认为, 他 生病了 。
Ј- в--у--м д--је ----ол-----.
Ј_ в______ д_ ј_ о_ б________
Ј- в-р-ј-м д- ј- о- б-л-с-а-.
-----------------------------
Ја верујем да је он болестан.
0
L-u-i m---to-----š.
L____ m_ š__ h_____
L-u-i m- š-o h-č-š-
-------------------
Ljuti me što hrčeš.
我 认为, 他 生病了 。
Ја верујем да је он болестан.
Ljuti me što hrčeš.
我 认为, 他 在睡觉 呢 。
Ја --р-је- -- -н -а-а-с-ав-.
Ј_ в______ д_ о_ с___ с_____
Ј- в-р-ј-м д- о- с-д- с-а-а-
----------------------------
Ја верујем да он сада спава.
0
L---i ------ p-ješ-tak--p--o--iv-.
L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____
L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-.
----------------------------------
Ljuti me što piješ tako puno piva.
我 认为, 他 在睡觉 呢 。
Ја верујем да он сада спава.
Ljuti me što piješ tako puno piva.
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。
М- се -ад--о д---е -н-------и н--у к-е---.
М_ с_ н_____ д_ ћ_ о_ о______ н___ к______
М- с- н-д-м- д- ћ- о- о-е-и-и н-ш- к-е-к-.
------------------------------------------
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
0
Lj-ti me š-- --je- t--o -u-o pi--.
L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____
L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-.
----------------------------------
Ljuti me što piješ tako puno piva.
我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。
Ми се надамо да ће он оженити нашу кћерку.
Ljuti me što piješ tako puno piva.
我们 希望, 他 有 很多钱 。
М- с- -ад-мо да о--им- ---го---вца.
М_ с_ н_____ д_ о_ и__ м____ н_____
М- с- н-д-м- д- о- и-а м-о-о н-в-а-
-----------------------------------
Ми се надамо да он има много новца.
0
Ljut---- š-- -i-eš t--o p-n---i-a.
L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____
L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-.
----------------------------------
Ljuti me što piješ tako puno piva.
我们 希望, 他 有 很多钱 。
Ми се надамо да он има много новца.
Ljuti me što piješ tako puno piva.
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。
М- с------мо-д- ---о- мил-о--р.
М_ с_ н_____ д_ ј_ о_ м________
М- с- н-д-м- д- ј- о- м-л-о-е-.
-------------------------------
Ми се надамо да је он милионер.
0
L-ut- me š-o-d--a-i---a-o-k-s--.
L____ m_ š__ d______ t___ k_____
L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o-
--------------------------------
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
我们 希望, 他 是位 百万富翁 。
Ми се надамо да је он милионер.
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。
Ја--а----о----у----а ј- -в--а-ж--а-им--- ----оду.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ ј_ т____ ж___ и____ н_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- ј- т-о-а ж-н- и-а-а н-з-о-у-
-------------------------------------------------
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
0
Lj-ti me -t---ola--- ---o --s-o.
L____ m_ š__ d______ t___ k_____
L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o-
--------------------------------
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。
Ја сам чуо / чула да је твоја жена имала незгоду.
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
我 听说了, 她 躺在 医院里 。
Ја с-м --- - ч-ла--- -н---еж--у -олн-ц-.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ о__ л___ у б_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- о-а л-ж- у б-л-и-и-
----------------------------------------
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
0
Lj-ti me-š-----l---š --k-----n-.
L____ m_ š__ d______ t___ k_____
L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o-
--------------------------------
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
我 听说了, 她 躺在 医院里 。
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници.
Ljuti me što dolaziš tako kasno.
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。
Ја-с---чу--- чу-а-д- је--во- -уто с-р-з п-кв-р-н.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ ј_ т___ а___ с____ п________
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- ј- т-о- а-т- с-р-з п-к-а-е-.
-------------------------------------------------
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
0
Ja -e-u--m ------treb--l-k---.
J_ v______ d_ o_ t____ l______
J- v-r-j-m d- o- t-e-a l-k-r-.
------------------------------
Ja verujem da on treba lekara.
我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。
Ја сам чуо / чула да је твој ауто скроз покварен.
Ja verujem da on treba lekara.
您 能 来 我 太高兴 了 。
Р-д-ј- м--ш-о---- до--и.
Р_____ м_ ш__ с__ д_____
Р-д-ј- м- ш-о с-е д-ш-и-
------------------------
Радује ме што сте дошли.
0
Ja-v-r-j-m -a----tr-ba----ara.
J_ v______ d_ o_ t____ l______
J- v-r-j-m d- o- t-e-a l-k-r-.
------------------------------
Ja verujem da on treba lekara.
您 能 来 我 太高兴 了 。
Радује ме што сте дошли.
Ja verujem da on treba lekara.
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。
Ра--је -е шт---т--заин-----овани.
Р_____ м_ ш__ с__ з______________
Р-д-ј- м- ш-о с-е з-и-т-р-с-в-н-.
---------------------------------
Радује ме што сте заинтересовани.
0
J- ve-ujem d- on t--b--lekara.
J_ v______ d_ o_ t____ l______
J- v-r-j-m d- o- t-e-a l-k-r-.
------------------------------
Ja verujem da on treba lekara.
您 感兴趣, 我 太高兴 了 。
Радује ме што сте заинтересовани.
Ja verujem da on treba lekara.
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。
Ра-у-- м------о---- ку-ити-к-ћ-.
Р_____ м_ д_ х_____ к_____ к____
Р-д-ј- м- д- х-ћ-т- к-п-т- к-ћ-.
--------------------------------
Радује ме да хоћете купити кућу.
0
Ja--er--e--d--je -- b-l--ta-.
J_ v______ d_ j_ o_ b________
J- v-r-j-m d- j- o- b-l-s-a-.
-----------------------------
Ja verujem da je on bolestan.
您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。
Радује ме да хоћете купити кућу.
Ja verujem da je on bolestan.
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。
Бо-----е ---ј--з--њ----т-б-- в-- -ти-а-.
Б____ с_ д_ ј_ з____ а______ в__ о______
Б-ј-м с- д- ј- з-д-и а-т-б-с в-ћ о-и-а-.
----------------------------------------
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
0
Ja---r-----da-j- on --le-ta-.
J_ v______ d_ j_ o_ b________
J- v-r-j-m d- j- o- b-l-s-a-.
-----------------------------
Ja verujem da je on bolestan.
我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。
Бојим се да је задњи аутобус већ отишао.
Ja verujem da je on bolestan.
恐怕 我们 得 乘 出租车 。
Бој-м с--да -о--мо-----и -а-си.
Б____ с_ д_ м_____ у____ т_____
Б-ј-м с- д- м-р-м- у-е-и т-к-и-
-------------------------------
Бојим се да морамо узети такси.
0
J--ver-je- -a j- on -ol-s-an.
J_ v______ d_ j_ o_ b________
J- v-r-j-m d- j- o- b-l-s-a-.
-----------------------------
Ja verujem da je on bolestan.
恐怕 我们 得 乘 出租车 。
Бојим се да морамо узети такси.
Ja verujem da je on bolestan.
我 身上 恐怕 没有 带钱 。
Б-ј-м се-д--н------о--- са с-бо-.
Б____ с_ д_ н____ н____ с_ с_____
Б-ј-м с- д- н-м-м н-в-а с- с-б-м-
---------------------------------
Бојим се да немам новца са собом.
0
J- ver--e--d--on-s--a--pa-a.
J_ v______ d_ o_ s___ s_____
J- v-r-j-m d- o- s-d- s-a-a-
----------------------------
Ja verujem da on sada spava.
我 身上 恐怕 没有 带钱 。
Бојим се да немам новца са собом.
Ja verujem da on sada spava.