您 吸烟 吗 ?
П--ит---и?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
C-as-a-je-3
Ć_______ 3
C-a-k-n-e 3
-----------
Ćaskanje 3
您 吸烟 吗 ?
Пушите ли?
Ćaskanje 3
以前 是(我吸烟) 。
П---да.
П__ д__
П-е д-.
-------
Пре да.
0
Ć-sk-----3
Ć_______ 3
C-a-k-n-e 3
-----------
Ćaskanje 3
以前 是(我吸烟) 。
Пре да.
Ćaskanje 3
但是 我 现在 不吸了 。
А-- са-- в-ше-н- пушим.
А__ с___ в___ н_ п_____
А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м-
-----------------------
Али сада више не пушим.
0
Pu-ite-l-?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
但是 我 现在 不吸了 。
Али сада више не пушим.
Pušite li?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
С-е-а -- Вам --о ја--уш-м?
С____ л_ В__ а__ ј_ п_____
С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м-
--------------------------
Смета ли Вам ако ја пушим?
0
Puš--e l-?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
我 吸烟 会 打扰 您 吗 ?
Смета ли Вам ако ја пушим?
Pušite li?
不, 绝对 不会 。
Не,-а-с-лутн---е.
Н__ а________ н__
Н-, а-с-л-т-о н-.
-----------------
Не, апсолутно не.
0
P-š-te--i?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
不, 绝对 不会 。
Не, апсолутно не.
Pušite li?
这 不 打扰 我 。
Н--с-ет- ми.
Н_ с____ м__
Н- с-е-а м-.
------------
Не смета ми.
0
P-----.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
这 不 打扰 我 。
Не смета ми.
Pre da.
您 喝点 什么 吗 ?
Х-ћет---и ----ти-неш--?
Х_____ л_ п_____ н_____
Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о-
-----------------------
Хоћете ли попити нешто?
0
Pre da.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
您 喝点 什么 吗 ?
Хоћете ли попити нешто?
Pre da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
Је--------к?
Ј____ к_____
Ј-д-н к-њ-к-
------------
Један коњак?
0
P-e-d-.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
一杯 Cognac(法国白兰地酒) ?
Један коњак?
Pre da.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Н-, ра-----пиво.
Н__ р_____ п____
Н-, р-д-ј- п-в-.
----------------
Не, радије пиво.
0
A----a---v----n- pušim.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
不, 我 更 喜欢 喝 啤酒 。
Не, радије пиво.
Ali sada više ne pušim.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
Пут-је-е ----но--?
П_______ л_ м_____
П-т-ј-т- л- м-о-о-
------------------
Путујете ли много?
0
A-- sa-----------pu-i-.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
您 经常 旅行(出差) 吗 ?
Путујете ли много?
Ali sada više ne pušim.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Д---ве----м-су-то---с-о-н- -утов---.
Д__ в______ с_ т_ п_______ п________
Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-.
------------------------------------
Да, већином су то пословна путовања.
0
A-i--ada----e ---p-š--.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
是啊, 大多数 都是 商务 出差 。
Да, већином су то пословна путовања.
Ali sada više ne pušim.
不过 现在 我们 在这里 度假 。
А-и-са-- -мо-о-д- на -о-иш--м-одм-ру.
А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______
А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-.
-------------------------------------
Али сада смо овде на годишњем одмору.
0
S--t- -i ----a-o--a---šim?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
不过 现在 我们 在这里 度假 。
Али сада смо овде на годишњем одмору.
Smeta li Vam ako ja pušim?
好热的 天 啊 !
Как----ру-ин-!
К____ в_______
К-к-а в-у-и-а-
--------------
Каква врућина!
0
S-e-a li-Vam-a----a -u-im?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
好热的 天 啊 !
Каква врућина!
Smeta li Vam ako ja pušim?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Д---да-ас ј- ------о--ру-е.
Д__ д____ ј_ с______ в_____
Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е-
---------------------------
Да, данас је стварно вруће.
0
Sm-ta -- Vam --- ---puši-?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
是啊, 今天 真的 是 很热 。
Да, данас је стварно вруће.
Smeta li Vam ako ja pušim?
我们 到 阳台上 去 吧 。
Хајд-м- на ------.
Х______ н_ б______
Х-ј-е-о н- б-л-о-.
------------------
Хајдемо на балкон.
0
N-, ----lut-----.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
我们 到 阳台上 去 吧 。
Хајдемо на балкон.
Ne, apsolutno ne.
明天 这里 有 一个 聚会 。
С---- ----в-е---т---аб-в-.
С____ ћ_ о___ б___ з______
С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-.
--------------------------
Сутра ће овде бити забава.
0
Ne, --s-lutno-ne.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
明天 这里 有 一个 聚会 。
Сутра ће овде бити забава.
Ne, apsolutno ne.
您 也 来 吗 ?
Х-ћ----ли----и -----?
Х_____ л_ и В_ д_____
Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?-
---------------------
Хоћете ли и Ви доћи??
0
Ne--a-solutn- --.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
您 也 来 吗 ?
Хоћете ли и Ви доћи??
Ne, apsolutno ne.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Да- -----о такођ- -о---ни.
Д__ м_ с__ т_____ п_______
Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и-
--------------------------
Да, ми смо такође позвани.
0
Ne -me-a m-.
N_ s____ m__
N- s-e-a m-.
------------
Ne smeta mi.
是啊, 我们 也 收到 邀请函 了 。
Да, ми смо такође позвани.
Ne smeta mi.