您 是 做 什么 工作 的 ?
Ш-- с-е-по---н--ањ-?
Ш__ с__ п_ з________
Ш-а с-е п- з-н-м-њ-?
--------------------
Шта сте по занимању?
0
Ra-i-i
R_____
R-d-t-
------
Raditi
您 是 做 什么 工作 的 ?
Шта сте по занимању?
Raditi
我的 先生 是 医生 。
М-ј-м---је -о----и--њу --кт-р.
М__ м__ ј_ п_ з_______ д______
М-ј м-ж ј- п- з-н-м-њ- д-к-о-.
------------------------------
Мој муж је по занимању доктор.
0
R---ti
R_____
R-d-t-
------
Raditi
我的 先生 是 医生 。
Мој муж је по занимању доктор.
Raditi
我 是 做半天班的 护士 。
Ј- р--им п--а -адн-- ----е-а као-м-д-цин-ка--естр-.
Ј_ р____ п___ р_____ в______ к__ м_________ с______
Ј- р-д-м п-л- р-д-о- в-е-е-а к-о м-д-ц-н-к- с-с-р-.
---------------------------------------------------
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
0
Št--ste--o za---anju?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
我 是 做半天班的 护士 。
Ја радим пола радног времена као медицинска сестра.
Šta ste po zanimanju?
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
У---ро---м- -оби-- п-н---у.
У_____ ћ___ д_____ п_______
У-к-р- ћ-м- д-б-т- п-н-и-у-
---------------------------
Ускоро ћемо добити пензију.
0
Št- -t- -o---n-ma-j-?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
不久 我们 就要 拿 退休金 了 。
Ускоро ћемо добити пензију.
Šta ste po zanimanju?
但 纳税 很 高 。
Али -----рез--в---ки.
А__ с_ п_____ в______
А-и с- п-р-з- в-с-к-.
---------------------
Али су порези високи.
0
Št- s-e po z--imanj-?
Š__ s__ p_ z_________
Š-a s-e p- z-n-m-n-u-
---------------------
Šta ste po zanimanju?
但 纳税 很 高 。
Али су порези високи.
Šta ste po zanimanju?
医疗保险 很 贵 。
И-здра-с-вен--оси-у-а-- ј- --сок-.
И з__________ о________ ј_ в______
И з-р-в-т-е-о о-и-у-а-е ј- в-с-к-.
----------------------------------
И здравствено осигурање је високо.
0
M---mu---- -- z---m-n-- do--or.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
医疗保险 很 贵 。
И здравствено осигурање је високо.
Moj muž je po zanimanju doktor.
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Ш-а ж-л-ш ----о- --с----?
Ш__ ж____ ј_____ п_______
Ш-а ж-л-ш ј-д-о- п-с-а-и-
-------------------------
Шта желиш једном постати?
0
M-------je ----a-iman-- ---t--.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
你 将来 想 从事 什么(职业) ?
Шта желиш једном постати?
Moj muž je po zanimanju doktor.
我 想 当 工程师 。
Ја-ж---м-п-стат- --же---.
Ј_ ж____ п______ и_______
Ј- ж-л-м п-с-а-и и-ж-њ-р-
-------------------------
Ја желим постати инжењер.
0
Mo- -už j- p--z-ni----u-do-to-.
M__ m__ j_ p_ z________ d______
M-j m-ž j- p- z-n-m-n-u d-k-o-.
-------------------------------
Moj muž je po zanimanju doktor.
我 想 当 工程师 。
Ја желим постати инжењер.
Moj muž je po zanimanju doktor.
我 要 读 大学 。
Желим-да--ту---а--н---ни-ерз--е-у.
Ж____ д_ с_______ н_ у____________
Ж-л-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-.
----------------------------------
Желим да студирам на универзитету.
0
Ja-r-----p-l- -adn----re---a -ao---d--i-s-a-ses--a.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
我 要 读 大学 。
Желим да студирам на универзитету.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
我 是 实习生 。
Ј---ам-п--п-авн-к.
Ј_ с__ п__________
Ј- с-м п-и-р-в-и-.
------------------
Ја сам приправник.
0
J--ra--m--o-- ra---g v---en--kao--edicin-k---es--a.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
我 是 实习生 。
Ја сам приправник.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
我 挣得 不多 。
Ја-не -а-ађујем -н-го.
Ј_ н_ з________ м_____
Ј- н- з-р-ђ-ј-м м-о-о-
----------------------
Ја не зарађујем много.
0
J- ra-im --la -a--o- ----e-a k-o me--cinsk---es-ra.
J_ r____ p___ r_____ v______ k__ m_________ s______
J- r-d-m p-l- r-d-o- v-e-e-a k-o m-d-c-n-k- s-s-r-.
---------------------------------------------------
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
我 挣得 不多 。
Ја не зарађујем много.
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
我 在 国外 实习 。
Ј--о--ађу--- --и---вн---- --аж у-ин-с-р-н-тв-.
Ј_ о________ п___________ с___ у и____________
Ј- о-р-ђ-ј-м п-и-р-в-и-к- с-а- у и-о-т-а-с-в-.
----------------------------------------------
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
0
U-k--o-ćemo---b-ti-p---ij-.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
我 在 国外 实习 。
Ја одрађујем приправнички стаж у иностранству.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
这是 我的 老板 。
О---ј- -о-----.
О__ ј_ м__ ш___
О-о ј- м-ј ш-ф-
---------------
Ово је мој шеф.
0
Us--r----em- do-i-- pe-z-ju.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
这是 我的 老板 。
Ово је мој шеф.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
我的 同事们 很友好 。
И-----раге-к-ле-е.
И___ д____ к______
И-а- д-а-е к-л-г-.
------------------
Имам драге колеге.
0
Us-oro --emo--ob-t--p-n-i--.
U_____ ć___ d_____ p_______
U-k-r- c-e-o d-b-t- p-n-i-u-
----------------------------
Uskoro ćemo dobiti penziju.
我的 同事们 很友好 。
Имам драге колеге.
Uskoro ćemo dobiti penziju.
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
У п-д-е-у------ем------н--н-.
У п____ у___ и____ у к_______
У п-д-е у-е- и-е-о у к-н-и-у-
-----------------------------
У подне увек идемо у кантину.
0
A-- s--p-r-z--v-s-ki.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
中午 我们 总是 一起 去 食堂 。
У подне увек идемо у кантину.
Ali su porezi visoki.
我 在 找工作 。
Ја тра-им--а-но -ес--.
Ј_ т_____ р____ м_____
Ј- т-а-и- р-д-о м-с-о-
----------------------
Ја тражим радно место.
0
Ali ----o-ezi----o--.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
我 在 找工作 。
Ја тражим радно место.
Ali su porezi visoki.
我 失业 已经 一年 了 。
Ј--с-м-в-- --д--- --н- -еза--сл---/ --за---л--а.
Ј_ с__ в__ г_____ д___ н_________ / н___________
Ј- с-м в-ћ г-д-н- д-н- н-з-п-с-е- / н-з-п-с-е-а-
------------------------------------------------
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
0
A-i----p-r-zi -is--i.
A__ s_ p_____ v______
A-i s- p-r-z- v-s-k-.
---------------------
Ali su porezi visoki.
我 失业 已经 一年 了 。
Ја сам већ годину дана незапослен / незапослена.
Ali su porezi visoki.
这个 国家 有 太多 失业者 。
У -во---ем-и ----п--више----а-о-л-них.
У о___ з____ и__ п______ н____________
У о-о- з-м-и и-а п-е-и-е н-з-п-с-е-и-.
--------------------------------------
У овој земљи има превише незапослених.
0
I z-r--st-e-- -sigur---- je--isoko.
I z__________ o_________ j_ v______
I z-r-v-t-e-o o-i-u-a-j- j- v-s-k-.
-----------------------------------
I zdravstveno osiguranje je visoko.
这个 国家 有 太多 失业者 。
У овој земљи има превише незапослених.
I zdravstveno osiguranje je visoko.