有 兴趣
Бити р-спол---н.
Б___ р__________
Б-т- р-с-о-о-е-.
----------------
Бити расположен.
0
Ose---ji
O______
O-e-́-j-
--------
Osećaji
有 兴趣
Бити расположен.
Osećaji
我们 有 兴趣 。
Р-с---ож--и -м-.
Р__________ с___
Р-с-о-о-е-и с-о-
----------------
Расположени смо.
0
O----aji
O______
O-e-́-j-
--------
Osećaji
我们 有 兴趣 。
Расположени смо.
Osećaji
我们 没有 兴趣 。
Ни-мо расп-л-----.
Н____ р___________
Н-с-о р-с-о-о-е-и-
------------------
Нисмо расположени.
0
Bit- -a--o-ož-n.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
我们 没有 兴趣 。
Нисмо расположени.
Biti raspoložen.
害怕
Пла-----се.
П______ с__
П-а-и-и с-.
-----------
Плашити се.
0
Bi-- ---p---žen.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
害怕
Плашити се.
Biti raspoložen.
我 害怕 。
Ј- -- п-а---.
Ј_ с_ п______
Ј- с- п-а-и-.
-------------
Ја се плашим.
0
Bi-- r----l-žen.
B___ r__________
B-t- r-s-o-o-e-.
----------------
Biti raspoložen.
我 害怕 。
Ја се плашим.
Biti raspoložen.
我 不 害怕 。
Ја------ п--ш-м.
Ј_ с_ н_ п______
Ј- с- н- п-а-и-.
----------------
Ја се не плашим.
0
Rasp-l-ženi s-o.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
我 不 害怕 。
Ја се не плашим.
Raspoloženi smo.
有 时间
Им--и-вр---на
И____ в______
И-а-и в-е-е-а
-------------
Имати времена
0
R----l-že---s--.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
有 时间
Имати времена
Raspoloženi smo.
他 有 时间 。
О- -ма --е-е-а.
О_ и__ в_______
О- и-а в-е-е-а-
---------------
Он има времена.
0
R--p-l-že-i -mo.
R__________ s___
R-s-o-o-e-i s-o-
----------------
Raspoloženi smo.
他 有 时间 。
Он има времена.
Raspoloženi smo.
他 没有 时间 。
Он -е-- -ре--н-.
О_ н___ в_______
О- н-м- в-е-е-а-
----------------
Он нема времена.
0
N---o---s-olo----.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
他 没有 时间 。
Он нема времена.
Nismo raspoloženi.
觉得 无聊
Дос----а-- -е
Д_________ с_
Д-с-ђ-в-т- с-
-------------
Досађивати се
0
Nis-o --s-olo---i.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
觉得 无聊
Досађивати се
Nismo raspoloženi.
她 觉得 很 无聊 。
О----е д--а-у-е.
О__ с_ д________
О-а с- д-с-ђ-ј-.
----------------
Она се досађује.
0
N-s----a----o--ni.
N____ r___________
N-s-o r-s-o-o-e-i-
------------------
Nismo raspoloženi.
她 觉得 很 无聊 。
Она се досађује.
Nismo raspoloženi.
她 不 觉得 无聊 。
О-а-се н- досађује.
О__ с_ н_ д________
О-а с- н- д-с-ђ-ј-.
-------------------
Она се не досађује.
0
P-aš----s-.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
她 不 觉得 无聊 。
Она се не досађује.
Plašiti se.
饿
Бит- -л--ан
Б___ г_____
Б-т- г-а-а-
-----------
Бити гладан
0
P--š-ti---.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
饿
Бити гладан
Plašiti se.
你们 饿 了 吗 ?
Ј-ст--ли-гл-дни?
Ј____ л_ г______
Ј-с-е л- г-а-н-?
----------------
Јесте ли гладни?
0
Pl-šiti--e.
P______ s__
P-a-i-i s-.
-----------
Plašiti se.
你们 饿 了 吗 ?
Јесте ли гладни?
Plašiti se.
你们 不饿 吗 ?
Ви н-ст- -----и?
В_ н____ г______
В- н-с-е г-а-н-?
----------------
Ви нисте гладни?
0
J- se ---š--.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
你们 不饿 吗 ?
Ви нисте гладни?
Ja se plašim.
口渴
Б--и --д-н
Б___ ж____
Б-т- ж-д-н
----------
Бити жедан
0
Ja-se-pl--i-.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
口渴
Бити жедан
Ja se plašim.
他们 口渴 。
О-и -- ж---и.
О__ с_ ж_____
О-и с- ж-д-и-
-------------
Они су жедни.
0
J- ---pl----.
J_ s_ p______
J- s- p-a-i-.
-------------
Ja se plašim.
他们 口渴 。
Они су жедни.
Ja se plašim.
他们 不 口渴 。
О-- -ис- жед-и.
О__ н___ ж_____
О-и н-с- ж-д-и-
---------------
Они нису жедни.
0
J--s---e pl-ši-.
J_ s_ n_ p______
J- s- n- p-a-i-.
----------------
Ja se ne plašim.
他们 不 口渴 。
Они нису жедни.
Ja se ne plašim.