有 兴趣 |
وجود-ر-بة
و___ ر___
و-و- ر-ب-
---------
وجود رغبة
0
w---- -a--bat
w____ r______
w-j-d r-g-b-t
-------------
wujud raghbat
|
有 兴趣
وجود رغبة
wujud raghbat
|
我们 有 兴趣 。 |
ل---- -غبة
ل____ ر___
ل-ي-ا ر-ب-
----------
لدينا رغبة
0
la---n- -a-h-at
l______ r______
l-d-y-a r-g-b-t
---------------
ladayna raghbat
|
我们 有 兴趣 。
لدينا رغبة
ladayna raghbat
|
我们 没有 兴趣 。 |
ل---غ-- -د-نا.
__ ر___ ل_____
-ا ر-ب- ل-ي-ا-
---------------
لا رغبة لدينا.
0
la r-g-b-- l-d---a.
l_ r______ l_______
l- r-g-b-t l-d-y-a-
-------------------
la raghbat ladayna.
|
我们 没有 兴趣 。
لا رغبة لدينا.
la raghbat ladayna.
|
害怕 |
--ش-ور--ال-و-.
______ ب______
-ل-ع-ر ب-ل-و-.
---------------
الشعور بالخوف.
0
als-ue-r b--l-haw-.
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-k-a-f-
-------------------
alshueur bialkhawf.
|
害怕
الشعور بالخوف.
alshueur bialkhawf.
|
我 害怕 。 |
أ-ا --ئ-.
أ__ خ____
أ-ا خ-ئ-.
---------
أنا خائف.
0
ana---a-y-f.
a__ k_______
a-a k-a-y-f-
------------
ana khaayif.
|
我 害怕 。
أنا خائف.
ana khaayif.
|
我 不 害怕 。 |
أن--لس- خا-ف.
أ__ ل__ خ____
أ-ا ل-ت خ-ئ-.
-------------
أنا لست خائف.
0
ana last-kha--i-.
a__ l___ k_______
a-a l-s- k-a-y-f-
-----------------
ana last khaayif.
|
我 不 害怕 。
أنا لست خائف.
ana last khaayif.
|
有 时间 |
تو-- -لو-ت
ت___ ا____
ت-ف- ا-و-ت
----------
توفر الوقت
0
tawfir -lwaqt
t_____ a_____
t-w-i- a-w-q-
-------------
tawfir alwaqt
|
有 时间
توفر الوقت
tawfir alwaqt
|
他 有 时间 。 |
لد-ه---ت.
____ و___
-د-ه و-ت-
----------
لديه وقت.
0
l--ayh --q-.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladayh waqt.
|
他 有 时间 。
لديه وقت.
ladayh waqt.
|
他 没有 时间 。 |
ليس-لدي- وق-.
ل__ ل___ و___
ل-س ل-ي- و-ت-
-------------
ليس لديه وقت.
0
l------d-y----q-.
l___ l_____ w____
l-y- l-d-y- w-q-.
-----------------
lays ladayh waqt.
|
他 没有 时间 。
ليس لديه وقت.
lays ladayh waqt.
|
觉得 无聊 |
ا-ش-و- ---م-ل
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ل-
-------------
الشعور بالملل
0
alsh---r---al--lal
a_______ b________
a-s-u-u- b-a-m-l-l
------------------
alshueur bialmalal
|
觉得 无聊
الشعور بالملل
alshueur bialmalal
|
她 觉得 很 无聊 。 |
ه-----ر--ال--ل
ه_ ت___ ب_____
ه- ت-ع- ب-ل-ل-
--------------
هي تشعر بالملل
0
hiy--ta-hu- -ia-m---l
h___ t_____ b________
h-y- t-s-u- b-a-m-l-l
---------------------
hiya tashur bialmalal
|
她 觉得 很 无聊 。
هي تشعر بالملل
hiya tashur bialmalal
|
她 不 觉得 无聊 。 |
إ--ا -ا تشع--ب-----.
____ ل_ ت___ ب______
-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.
---------------------
إنها لا تشعر بالملل.
0
in-aha -----s-ur --al--l-l.
i_____ l_ t_____ b_________
i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l-
---------------------------
innaha la tashur bialmalal.
|
她 不 觉得 无聊 。
إنها لا تشعر بالملل.
innaha la tashur bialmalal.
|
饿 |
ا--عو- ب-ل--ع
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-و-
-------------
الشعور بالجوع
0
alshue-r---al--e
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
饿
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
|
你们 饿 了 吗 ? |
-ل ---م -يا-؟
__ أ___ ج____
-ل أ-ت- ج-ا-؟
--------------
هل أنتم جياع؟
0
als----r-b-a---e
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
你们 饿 了 吗 ?
هل أنتم جياع؟
alshueur bialjue
|
你们 不饿 吗 ? |
ألست- جي-ع--؟
_____ ج_____
-ل-ت- ج-ا-ا-؟
--------------
ألستم جياعاً؟
0
a-s-u--r b-a--ue
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
你们 不饿 吗 ?
ألستم جياعاً؟
alshueur bialjue
|
口渴 |
الشعو- ب--ع-ش
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ط-
-------------
الشعور بالعطش
0
h-l a-t-m----a-?
h__ a____ j_____
h-l a-t-m j-y-e-
----------------
hal antum jiyae?
|
口渴
الشعور بالعطش
hal antum jiyae?
|
他们 口渴 。 |
---عط--.
__ ع____
-م ع-ش-.
---------
هم عطشى.
0
a---a- jiy---n?
a_____ j_______
a-s-a- j-y-e-n-
---------------
alstam jiyaean?
|
他们 口渴 。
هم عطشى.
alstam jiyaean?
|
他们 不 口渴 。 |
--س-- عطشى.
_____ ع____
-ي-و- ع-ش-.
------------
ليسوا عطشى.
0
a---ueur-bia---ta-h
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-e-t-s-
-------------------
alshueur bialeatash
|
他们 不 口渴 。
ليسوا عطشى.
alshueur bialeatash
|