有 兴趣 |
ፍ-ጎ---ኖር
ፍ___ መ__
ፍ-ጎ- መ-ር
--------
ፍላጎት መኖር
0
si--tochi
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
|
我们 有 兴趣 。 |
እኛ ፍላ-- ---።
እ_ ፍ___ አ___
እ- ፍ-ጎ- አ-ን-
------------
እኛ ፍላጎት አለን።
0
s-m-t--hi
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
我们 有 兴趣 。
እኛ ፍላጎት አለን።
simētochi
|
我们 没有 兴趣 。 |
እ---ላ---የለን-።
እ_ ፍ___ የ____
እ- ፍ-ጎ- የ-ን-።
-------------
እኛ ፍላጎት የለንም።
0
filago-i---n--i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
我们 没有 兴趣 。
እኛ ፍላጎት የለንም።
filagoti menori
|
害怕 |
መፍ-ት
መ___
መ-ራ-
----
መፍራት
0
f-la-oti---nori
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
|
我 害怕 。 |
እኔ-ፈ-ቻ--።
እ_ ፈ_____
እ- ፈ-ቻ-ው-
---------
እኔ ፈርቻለው።
0
f--a--t- -e--ri
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
我 害怕 。
እኔ ፈርቻለው።
filagoti menori
|
我 不 害怕 。 |
እ- አ-ፈ-ሁ-።
እ_ አ______
እ- አ-ፈ-ሁ-።
----------
እኔ አልፈራሁም።
0
inya--i--g-ti---en-.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
我 不 害怕 。
እኔ አልፈራሁም።
inya filagoti āleni.
|
有 时间 |
ጊዜ-መ-ር
ጊ_ መ__
ጊ- መ-ር
------
ጊዜ መኖር
0
iny---i-ag--- ā--n-.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
有 时间
ጊዜ መኖር
inya filagoti āleni.
|
他 有 时间 。 |
እ- ------።
እ_ ጊ_ አ___
እ- ጊ- አ-ው-
----------
እሱ ጊዜ አለው።
0
i--- --l--oti -len-.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
他 有 时间 。
እሱ ጊዜ አለው።
inya filagoti āleni.
|
他 没有 时间 。 |
እ---ዜ -ለ-ም።
እ_ ጊ_ የ____
እ- ጊ- የ-ው-።
-----------
እሱ ጊዜ የለውም።
0
i--- -ila-oti y---nim-.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
他 没有 时间 。
እሱ ጊዜ የለውም።
inya filagoti yelenimi.
|
觉得 无聊 |
መ--ር
መ___
መ-በ-
----
መደበር
0
in-a--i--got---e-en--i.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
觉得 无聊
መደበር
inya filagoti yelenimi.
|
她 觉得 很 无聊 。 |
እሷ ደብሯታ-።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ሯ-ል-
---------
እሷ ደብሯታል።
0
in-a -i-a-ot---el-ni-i.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
她 觉得 很 无聊 。
እሷ ደብሯታል።
inya filagoti yelenimi.
|
她 不 觉得 无聊 。 |
እ--አ-ደ-ራት-።
እ_ አ_______
እ- አ-ደ-ራ-ም-
-----------
እሷ አልደበራትም።
0
m--i--ti
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
她 不 觉得 无聊 。
እሷ አልደበራትም።
mefirati
|
饿 |
መ-ብ
መ__
መ-ብ
---
መራብ
0
m-f-ra-i
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
|
你们 饿 了 吗 ? |
እርቧ---?
እ______
እ-ቧ-ኋ-?
-------
እርቧችኋል?
0
m-f----i
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
你们 饿 了 吗 ?
እርቧችኋል?
mefirati
|
你们 不饿 吗 ? |
አ----ች--?
አ________
አ-ተ-ባ-ሁ-?
---------
አልተራባችሁም?
0
i-ē ---ich-l--i.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
你们 不饿 吗 ?
አልተራባችሁም?
inē ferichalewi.
|
口渴 |
መ-ማት
መ___
መ-ማ-
----
መጠማት
0
inē -e-ich-l--i.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
|
他们 口渴 。 |
እ-- --ም-ዋ-።
እ__ ተ______
እ-ሱ ተ-ም-ዋ-።
-----------
እነሱ ተጠምተዋል።
0
i-ē ---i-h-l-wi.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
他们 口渴 。
እነሱ ተጠምተዋል።
inē ferichalewi.
|
他们 不 口渴 。 |
እነ--አ---ሙ-።
እ__ አ______
እ-ሱ አ-ተ-ሙ-።
-----------
እነሱ አልተጠሙም።
0
i-----i-er-----.
i__ ā___________
i-ē ā-i-e-a-u-i-
----------------
inē āliferahumi.
|
他们 不 口渴 。
እነሱ አልተጠሙም።
inē āliferahumi.
|