| 动物园 在 那边 。 |
የአ--ት መኖሪ-ው እዚያ---።
የ____ መ____ እ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-።
-------------------
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
0
b-’---wīt---en----a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
动物园 在 那边 。
የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው።
be’ārawīti menorīya
|
| 长颈鹿 在 那边 。 |
ቀ-ኔዎቹ---ያ--ቸው።
ቀ____ እ__ ና___
ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው-
--------------
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
0
be’ā--wī----en-r--a
b_________ m_______
b-’-r-w-t- m-n-r-y-
-------------------
be’ārawīti menorīya
|
长颈鹿 在 那边 。
ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው።
be’ārawīti menorīya
|
| 熊 都 在 哪里 ? |
ድቦ- ----ቸው?
ድ__ የ_ ና___
ድ-ቹ የ- ና-ው-
-----------
ድቦቹ የት ናቸው?
0
ye--ra---i--eno-ī-------ī-- --w-.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
熊 都 在 哪里 ?
ድቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
| 大象 都 在 哪里 ? |
ዝ----የ--ና-ው?
ዝ___ የ_ ና___
ዝ-ኖ- የ- ና-ው-
------------
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
0
ye’-r---t- -eno----wi i--ya-----.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
大象 都 在 哪里 ?
ዝሆኖቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
| 蛇 都 在 哪里 ? |
እ-ቦቹ-የ- ናቸው?
እ___ የ_ ና___
እ-ቦ- የ- ና-ው-
------------
እባቦቹ የት ናቸው?
0
ye-ār---t- m-nor--a-i ---y--n--i.
y_________ m_________ i____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-.
---------------------------------
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
蛇 都 在 哪里 ?
እባቦቹ የት ናቸው?
ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
|
| 狮子 都 在 哪里 ? |
አ-በሶቹ-የት ናቸ-?
አ____ የ_ ና___
አ-በ-ቹ የ- ና-ው-
-------------
አንበሶቹ የት ናቸው?
0
k-ech’--ē---hu--z-ya--ache-i.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
狮子 都 在 哪里 ?
አንበሶቹ የት ናቸው?
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
| 我 有 一台 照相机 。 |
ፎ----ራ አ-ኝ።
ፎ_ ካ__ አ___
ፎ- ካ-ራ አ-ኝ-
-----------
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
0
k-ec-----w-chu --ī---nachew-.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
我 有 一台 照相机 。
ፎቶ ካሜራ አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
| 我 也 有 一台 电影摄影机 。 |
ቪ-- ---ዣም-አ--።
ቪ__ መ____ አ___
ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ-
--------------
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
0
k----’-nē-o-hu--z-y- ----e-i.
k_____________ i____ n_______
k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i-
-----------------------------
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
我 也 有 一台 电影摄影机 。
ቪድዮ መቅረዣም አለኝ።
k’ech’inēwochu izīya nachewi.
|
| 电池 在 哪里 ? |
ባትሪ የት-ነው?
ባ__ የ_ ነ__
ባ-ሪ የ- ነ-?
----------
ባትሪ የት ነው?
0
d---c-u-ye-i-n------?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
电池 在 哪里 ?
ባትሪ የት ነው?
dibochu yeti nachewi?
|
| 企鹅 都 在 哪里 ? |
ፔ-ጊ-ኖች-----ቸ-?
ፔ_____ የ_ ና___
ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው-
--------------
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
0
d-boc---y-t---ach-w-?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
企鹅 都 在 哪里 ?
ፔንጊዩኖች የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
| 袋鼠 都 在 哪里 ? |
ካንጋ--ቹ ----ቸው?
ካ_____ የ_ ና___
ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
0
dib-c---y--i-n--h--i?
d______ y___ n_______
d-b-c-u y-t- n-c-e-i-
---------------------
dibochu yeti nachewi?
|
袋鼠 都 在 哪里 ?
ካንጋሮዎቹ የት ናቸው?
dibochu yeti nachewi?
|
| 犀牛 都 在 哪里 ? |
አውራ--ቹ-የት -ቸ-?
አ_____ የ_ ና___
አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው-
--------------
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
0
zi--no--u ---i na---w-?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
犀牛 都 在 哪里 ?
አውራሪሶቹ የት ናቸው?
zihonochu yeti nachewi?
|
| 厕所 在 哪里 ? |
መ-ዳጃ ቤት የ----?
መ___ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-?
--------------
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
0
z-ho--ch-----i--a-hewi?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
厕所 在 哪里 ?
መጸዳጃ ቤት የት ነው?
zihonochu yeti nachewi?
|
| 那边 有 一间 咖啡厅 。 |
እዛ-ካ- ነው።
እ_ ካ_ ነ__
እ- ካ- ነ-።
---------
እዛ ካፌ ነው።
0
z-h-n---- -e-i-n---e-i?
z________ y___ n_______
z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i-
-----------------------
zihonochu yeti nachewi?
|
那边 有 一间 咖啡厅 。
እዛ ካፌ ነው።
zihonochu yeti nachewi?
|
| 那边 有 一家 饭店 。 |
እዛ--ግ- -ት---።
እ_ ም__ ቤ_ ነ__
እ- ም-ብ ቤ- ነ-።
-------------
እዛ ምግብ ቤት ነው።
0
ib--oc-u-yet--n---ew-?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
那边 有 一家 饭店 。
እዛ ምግብ ቤት ነው።
ibabochu yeti nachewi?
|
| 骆驼 都 在 哪里 ? |
ግመሎቹ የ- ና-ው?
ግ___ የ_ ና___
ግ-ሎ- የ- ና-ው-
------------
ግመሎቹ የት ናቸው?
0
ibabochu -et- n-chewi?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
骆驼 都 在 哪里 ?
ግመሎቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
| 大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ? |
ዝ--ሮዎቹ እ- ----አ-ዮቹ የት--ቸው?
ዝ_____ እ_ የ__ አ___ የ_ ና___
ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው-
--------------------------
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
0
i-a------yet- na-h-w-?
i_______ y___ n_______
i-a-o-h- y-t- n-c-e-i-
----------------------
ibabochu yeti nachewi?
|
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው?
ibabochu yeti nachewi?
|
| 老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ? |
ነ-ሮ--እ--አ--- -ት--ቸው?
ነ___ እ_ አ___ የ_ ና___
ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው-
--------------------
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
0
ā-i-e--c-u y--i---chewi?
ā_________ y___ n_______
ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i-
------------------------
ānibesochu yeti nachewi?
|
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው?
ānibesochu yeti nachewi?
|