这张 桌子 是 空着的 吗 ? |
ይሄ --ዼዛ-ተ--ል?
ይ_ ጠ___ ተ____
ይ- ጠ-ዼ- ተ-ዛ-?
-------------
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
0
b-mi-i---------i-it-- 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል?
bemigibi bēti wisit’i 1
|
我 要 看一下 菜单 。 |
እባክ-/-ሽ የም-- -ር-- -ውጫ--ፈል--ው።
እ____ ሽ የ___ ዝ___ ማ__ እ______
እ-ክ-/ ሽ የ-ግ- ዝ-ዝ- ማ-ጫ እ-ል-ለ-።
-----------------------------
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
0
be---i-i----i-w-s--’i 1
b_______ b___ w______ 1
b-m-g-b- b-t- w-s-t-i 1
-----------------------
bemigibi bēti wisit’i 1
|
我 要 看一下 菜单 。
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው።
bemigibi bēti wisit’i 1
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ? |
ምን -መ-ጡል--?
ም_ ይ_______
ም- ይ-ር-ል-ል-
-----------
ምን ይመርጡልኛል?
0
yi-ē -’-r--za-te------?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
ምን ይመርጡልኛል?
yihē t’ereዼza teyizali?
|
我 要 一个 啤酒 。 |
ቢ- ፈ-ጌ--በረ።
ቢ_ ፈ__ ነ___
ቢ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
0
yih- -’--eዼ-- -e--z---?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
我 要 一个 啤酒 。
ቢራ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
我 要 一个 矿泉水 。 |
የ---- ው--ፈልጌ --ረ።
የ____ ው_ ፈ__ ነ___
የ-ኣ-ን ው- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------------
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
0
yih- -’--e--- t---za--?
y___ t_______ t________
y-h- t-e-e-z- t-y-z-l-?
-----------------------
yihē t’ereዼza teyizali?
|
我 要 一个 矿泉水 。
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ።
yihē t’ereዼza teyizali?
|
我 要 一个 橙汁 。 |
የ-ርቱ-- ጭማቂ---ጌ-ነበ-።
የ_____ ጭ__ ፈ__ ነ___
የ-ር-ካ- ጭ-ቂ ፈ-ጌ ነ-ረ-
-------------------
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
0
i--k-hi/ s---y-m-gi-i-z-rizi-i-m-w-ch’a if--i--l-wi.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
我 要 一个 橙汁 。
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
我 要 一杯 咖啡 。 |
ቡና-ፈ-ጌ-ነበ-።
ቡ_ ፈ__ ነ___
ቡ- ፈ-ጌ ነ-ረ-
-----------
ቡና ፈልጌ ነበረ።
0
i-ak--i/-sh--y-mig-bi ---izir-----i-h-----e-ig-----.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
我 要 一杯 咖啡 。
ቡና ፈልጌ ነበረ።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。 |
ቡና -ወተ- እፈ-ጋ-ው።
ቡ_ በ___ እ______
ቡ- በ-ተ- እ-ል-ለ-።
---------------
ቡና በወተት እፈልጋለው።
0
ibak--i/---- ye-i--bi-z-riz-ri--a--c--a -f--iga--w-.
i_______ s__ y_______ z_______ m_______ i___________
i-a-i-i- s-i y-m-g-b- z-r-z-r- m-w-c-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------------
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
ቡና በወተት እፈልጋለው።
ibakihi/ shi yemigibi ziriziri mawich’a ifeligalewi.
|
请 给 我 加糖 。 |
ከስኳር ጋ--እባክህ-ሽ/ዎ።
ከ___ ጋ_ እ________
ከ-ኳ- ጋ- እ-ክ-/-/-።
-----------------
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
0
mini ----rit’ul-nyali?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
请 给 我 加糖 。
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ።
mini yimerit’ulinyali?
|
我 要 一杯 茶 。 |
ሻ- -ፈልጋ--።
ሻ_ እ______
ሻ- እ-ል-ለ-።
----------
ሻይ እፈልጋለው።
0
mini yime-it’u--n-al-?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
我 要 一杯 茶 。
ሻይ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。 |
ሻይ በ-ሚ ---ጋ-ው።
ሻ_ በ__ እ______
ሻ- በ-ሚ እ-ል-ለ-።
--------------
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
0
mi-i-y---rit’ul--yali?
m___ y________________
m-n- y-m-r-t-u-i-y-l-?
----------------------
mini yimerit’ulinyali?
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው።
mini yimerit’ulinyali?
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。 |
ሻይ ከ--- ጋ--እ-ል-ለው።
ሻ_ ከ___ ጋ_ እ______
ሻ- ከ-ተ- ጋ- እ-ል-ለ-።
------------------
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
0
bī-a --li-ē --b-r-.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው።
bīra feligē nebere.
|
您 有 香烟 吗 ? |
ሲጋራ--ለዎ-?
ሲ__ አ____
ሲ-ራ አ-ዎ-?
---------
ሲጋራ አለዎት?
0
bī-a ---i---neb-r-.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
您 有 香烟 吗 ?
ሲጋራ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
您 有 烟灰缸 吗 ? |
የሲ-ራ --ር---አለ--?
የ___ መ____ አ____
የ-ጋ- መ-ር-ሻ አ-ዎ-?
----------------
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
0
b--a feli-ē -eb---.
b___ f_____ n______
b-r- f-l-g- n-b-r-.
-------------------
bīra feligē nebere.
|
您 有 烟灰缸 吗 ?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት?
bīra feligē nebere.
|
您 有 打火机 吗 ? |
ላ--ር-አ-ዎ-?
ላ___ አ____
ላ-ተ- አ-ዎ-?
----------
ላይተር አለዎት?
0
ye-e’---ni w-h--f-l-g--n--ere.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
您 有 打火机 吗 ?
ላይተር አለዎት?
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
我 缺少 一个 叉子 。 |
ሹካ -ሎኛ-።
ሹ_ ጎ____
ሹ- ጎ-ኛ-።
--------
ሹካ ጎሎኛል።
0
y-me-adi-i---h- fe--gē ----r-.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
我 缺少 一个 叉子 。
ሹካ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
我 缺少 一把 刀 。 |
ቢላ---ኛል።
ቢ_ ጎ____
ቢ- ጎ-ኛ-።
--------
ቢላ ጎሎኛል።
0
y-m----ini --ha-fel--ē n-----.
y_________ w___ f_____ n______
y-m-’-d-n- w-h- f-l-g- n-b-r-.
------------------------------
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
我 缺少 一把 刀 。
ቢላ ጎሎኛል።
yeme’adini wiha feligē nebere.
|
我 缺少 一个 勺子 。 |
ማ-ኪያ ጎሎኛ-።
ማ___ ጎ____
ማ-ኪ- ጎ-ኛ-።
----------
ማንኪያ ጎሎኛል።
0
yeb-ri--ka---c-’i-ak----el--ē -ebe--.
y___________ c________ f_____ n______
y-b-r-t-k-n- c-’-m-k-ī f-l-g- n-b-r-.
-------------------------------------
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|
我 缺少 一个 勺子 。
ማንኪያ ጎሎኛል።
yebiritukani ch’imak’ī feligē nebere.
|