这张 桌子 是 空着的 吗 ? |
მ---და -ა-ისუფ--ია?
მ_____ თ___________
მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
-------------------
მაგიდა თავისუფალია?
0
m-gi-a -a---u--lia?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
მაგიდა თავისუფალია?
magida tavisupalia?
|
我 要 看一下 菜单 。 |
მე-----ინ-ა- -----ი--ე--.
მ____ მ_____ თ_ შ________
მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
0
m-gida-----s-----a?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
我 要 看一下 菜单 。
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
magida tavisupalia?
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ? |
რა-----ჩ---?
რ__ მ_______
რ-ს მ-რ-ე-თ-
------------
რას მირჩევთ?
0
m--id---avi--p-l--?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
რას მირჩევთ?
magida tavisupalia?
|
我 要 一个 啤酒 。 |
ერთი --დ-- -უ შ-ი-ლე-ა.
ე___ ლ____ თ_ შ________
ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
0
me--- m-nda- -u-s---dz--b-.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 啤酒 。
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 矿泉水 。 |
ე-თი ---ერ-ლურ-წყალი,-თუ --ი-ლე--.
ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
0
m-n-- mi-d--------e--zle-a.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 矿泉水 。
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 橙汁 。 |
ე-თი-ფ---ო--ის წ------თ--შე---ე--.
ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
meni--m--da, tu-s-ei-zl-b-.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 橙汁 。
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 咖啡 。 |
ე-თ---ავ-,--უ--ე-ძლება.
ე___ ყ____ თ_ შ________
ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
0
r-- -----e--?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
我 要 一杯 咖啡 。
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
ras mirchevt?
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。 |
რ-ი-ნ------ დავ--ვ--.
რ____ ყ____ დ________
რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-.
---------------------
რძიან ყავას დავლევდი.
0
r-- ---c--v-?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
რძიან ყავას დავლევდი.
ras mirchevt?
|
请 给 我 加糖 。 |
შ-ქ-ით,-თ- --იძლება!
შ______ თ_ შ________
შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-!
--------------------
შაქრით, თუ შეიძლება!
0
r---mi--he--?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
请 给 我 加糖 。
შაქრით, თუ შეიძლება!
ras mirchevt?
|
我 要 一杯 茶 。 |
ე-თი ჩ-ი- ---შ--ძ-ე-ა.
ე___ ჩ___ თ_ შ________
ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
0
e-t---u--- ------idz---a.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 茶 。
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。 |
მ--მი--ა---ი--ი-ო-ით.
მ_ მ____ ჩ__ ლ_______
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ-
---------------------
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
0
e--- l-d-,--u sh-i-----a.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。 |
მე ---და-ჩაი-რძ--.
მ_ მ____ ჩ__ რ____
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-.
------------------
მე მინდა ჩაი რძით.
0
e--i----i, t---hei--leb-.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
მე მინდა ჩაი რძით.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
您 有 香烟 吗 ? |
ს--ა-ეტ----მ -რ------?
ს_______ ხ__ ა_ გ_____
ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
0
e--- -i-eral----s-q--i--tu -----z--ba.
e___ m________ t_______ t_ s__________
e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
您 有 香烟 吗 ?
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
您 有 烟灰缸 吗 ? |
გაქ-თ--აფე-ფლ-?
გ____ ს________
გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-?
---------------
გაქვთ საფერფლე?
0
e-t-----tokhl-s-ts-----,-tu--h----l-ba.
e___ p_________ t_______ t_ s__________
e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------------------
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
您 有 烟灰缸 吗 ?
გაქვთ საფერფლე?
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
您 有 打火机 吗 ? |
გ--ვ- ცეცხ-ი?
გ____ ც______
გ-ქ-თ ც-ც-ლ-?
-------------
გაქვთ ცეცხლი?
0
e----q-v---t- s--i---eb-.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
您 有 打火机 吗 ?
გაქვთ ცეცხლი?
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一个 叉子 。 |
მ- ა--მაქვ--ჩან----.
მ_ ა_ მ____ ჩ_______
მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი-
--------------------
მე არ მაქვს ჩანგალი.
0
e--i -a-a, t- s----zl-ba.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一个 叉子 。
მე არ მაქვს ჩანგალი.
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一把 刀 。 |
მ---რ-მაქვ- -ანა.
მ_ ა_ მ____ დ____
მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-.
-----------------
მე არ მაქვს დანა.
0
e-------a- -u-s---d-l---.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一把 刀 。
მე არ მაქვს დანა.
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一个 勺子 。 |
მე -რ-მ---ს კ-ვ-ი.
მ_ ა_ მ____ კ_____
მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი-
------------------
მე არ მაქვს კოვზი.
0
r-z-a- -a--s dav---di.
r_____ q____ d________
r-z-a- q-v-s d-v-e-d-.
----------------------
rdzian qavas davlevdi.
|
我 缺少 一个 勺子 。
მე არ მაქვს კოვზი.
rdzian qavas davlevdi.
|