这张 桌子 是 空着的 吗 ? |
მ-გიდა თა-ი-უ---ია?
მ_____ თ___________
მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
-------------------
მაგიდა თავისუფალია?
0
m--id--t-visu-a-i-?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
这张 桌子 是 空着的 吗 ?
მაგიდა თავისუფალია?
magida tavisupalia?
|
我 要 看一下 菜单 。 |
მე--- მი-და,--უ --ი---ბ-.
მ____ მ_____ თ_ შ________
მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
0
ma-i---tav-s--alia?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
我 要 看一下 菜单 。
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
magida tavisupalia?
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ? |
რ-- მ-----თ?
რ__ მ_______
რ-ს მ-რ-ე-თ-
------------
რას მირჩევთ?
0
m--id- ta-is-p----?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
您 能 给 我 推荐 什么 菜 ?
რას მირჩევთ?
magida tavisupalia?
|
我 要 一个 啤酒 。 |
ერ-- --დ-,-თ---ეი-ლე--.
ე___ ლ____ თ_ შ________
ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
0
me-i- ----a,--- -he-dz--b-.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 啤酒 。
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 矿泉水 。 |
ე--ი------ა--- --ა-ი,-თ- -ე-ძ-ებ-.
ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
0
me-iu-m--da---- -h----leb-.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 矿泉水 。
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 橙汁 。 |
ერ-ი ფორთოხლ-ს-წ--ნ-,-თ--შ----ე-ა.
ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
meniu mi-da, -- -h-id-l-ba.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一个 橙汁 。
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 咖啡 。 |
ერთი -ა-ა- თ-----ძლე--.
ე___ ყ____ თ_ შ________
ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
0
ra- mi-c-ev-?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
我 要 一杯 咖啡 。
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
ras mirchevt?
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。 |
რძ-ან ყავ-- --ვ-----.
რ____ ყ____ დ________
რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-.
---------------------
რძიან ყავას დავლევდი.
0
r-- mi---ev-?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
我 要 一杯 咖啡 加 牛奶 。
რძიან ყავას დავლევდი.
ras mirchevt?
|
请 给 我 加糖 。 |
შაქრით--თ--შ-იძ-ებ-!
შ______ თ_ შ________
შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-!
--------------------
შაქრით, თუ შეიძლება!
0
r-s-m---hevt?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
请 给 我 加糖 。
შაქრით, თუ შეიძლება!
ras mirchevt?
|
我 要 一杯 茶 。 |
ერ-ი--ა---თუ-შე--ლება.
ე___ ჩ___ თ_ შ________
ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
0
ert--lu--, tu---ei---eb-.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 茶 。
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。 |
მე-მინ-ა---- -იმო--თ.
მ_ მ____ ჩ__ ლ_______
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ-
---------------------
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
0
e--- ludi- t---he-d-l-b-.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 加柠檬的 茶 。
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。 |
მე-მინ-- ჩ-ი ----.
მ_ მ____ ჩ__ რ____
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-.
------------------
მე მინდა ჩაი რძით.
0
e-------i,-tu-----d-l--a.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
我 要 一杯 加牛奶的 茶 。
მე მინდა ჩაი რძით.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
您 有 香烟 吗 ? |
ს--არ-ტ- --- ა---აქვ-?
ს_______ ხ__ ა_ გ_____
ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
0
erti----e--lur t-'-a------ sh-i-z-eba.
e___ m________ t_______ t_ s__________
e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
您 有 香烟 吗 ?
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
您 有 烟灰缸 吗 ? |
გ-ქვთ ს-ფე----?
გ____ ს________
გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-?
---------------
გაქვთ საფერფლე?
0
er-- p--t----i-----ven---t--sh--dz-e--.
e___ p_________ t_______ t_ s__________
e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------------------
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
您 有 烟灰缸 吗 ?
გაქვთ საფერფლე?
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
您 有 打火机 吗 ? |
გაქ-- ცეცხლ-?
გ____ ც______
გ-ქ-თ ც-ც-ლ-?
-------------
გაქვთ ცეცხლი?
0
e--- qa-a,--- s-ei-z--ba.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
您 有 打火机 吗 ?
გაქვთ ცეცხლი?
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一个 叉子 。 |
მე--- მ---ს --ნგ---.
მ_ ა_ მ____ ჩ_______
მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი-
--------------------
მე არ მაქვს ჩანგალი.
0
e--i-qa-a,-t--s-eidz--ba.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一个 叉子 。
მე არ მაქვს ჩანგალი.
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一把 刀 。 |
მ--ა- --ქვს----ა.
მ_ ა_ მ____ დ____
მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-.
-----------------
მე არ მაქვს დანა.
0
e----q-v-, t- --eid--eba.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一把 刀 。
მე არ მაქვს დანა.
erti qava, tu sheidzleba.
|
我 缺少 一个 勺子 。 |
მ- ა----ქვ- -ო-ზ-.
მ_ ა_ მ____ კ_____
მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი-
------------------
მე არ მაქვს კოვზი.
0
r-zi-n---v-----vl---i.
r_____ q____ d________
r-z-a- q-v-s d-v-e-d-.
----------------------
rdzian qavas davlevdi.
|
我 缺少 一个 勺子 。
მე არ მაქვს კოვზი.
rdzian qavas davlevdi.
|