今天 是 星期六 。 |
დღ-ს-შაბ--ი-.
დ___ შ_______
დ-ე- შ-ბ-თ-ა-
-------------
დღეს შაბათია.
0
s-kh--- dal----a
s______ d_______
s-k-l-s d-l-g-b-
----------------
sakhlis dalageba
|
今天 是 星期六 。
დღეს შაბათია.
sakhlis dalageba
|
今天 我们 有 时间 。 |
დღ-- ----გვ-ქ--.
დ___ დ__ გ______
დ-ე- დ-ო გ-ა-ვ-.
----------------
დღეს დრო გვაქვს.
0
s-khlis dala-eba
s______ d_______
s-k-l-s d-l-g-b-
----------------
sakhlis dalageba
|
今天 我们 有 时间 。
დღეს დრო გვაქვს.
sakhlis dalageba
|
今天 我们 打扫 房子 。 |
დ----ბინ-- -ა-ა--ბ-.
დ___ ბ____ ვ________
დ-ე- ბ-ნ-ს ვ-ლ-გ-ბ-.
--------------------
დღეს ბინას ვალაგებთ.
0
d---s--haba---.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
|
今天 我们 打扫 房子 。
დღეს ბინას ვალაგებთ.
dghes shabatia.
|
我 打扫 卫生间 。 |
მე -წ--ნ--ა---ანა-.
მ_ ვ_____ ა________
მ- ვ-მ-ნ- ა-ა-ა-ა-.
-------------------
მე ვწმენდ აბაზანას.
0
d-h-s sh-b-t-a.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
|
我 打扫 卫生间 。
მე ვწმენდ აბაზანას.
dghes shabatia.
|
我的 丈夫 洗 气车 。 |
ჩემი -მა---რ-ც-ავ- -ანქანა-.
ჩ___ ქ____ რ______ მ________
ჩ-მ- ქ-ა-ი რ-ც-ა-ს მ-ნ-ა-ა-.
----------------------------
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
0
dghe- s--b-ti-.
d____ s________
d-h-s s-a-a-i-.
---------------
dghes shabatia.
|
我的 丈夫 洗 气车 。
ჩემი ქმარი რეცხავს მანქანას.
dghes shabatia.
|
孩子们 擦 自行车 。 |
ბ----ე-- --ე--ე- ვე----პე---ს.
ბ_______ წ______ ვ____________
ბ-ვ-ვ-ბ- წ-ე-დ-ნ ვ-ლ-ს-პ-დ-ბ-.
------------------------------
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
0
d---- dr- gv-kv-.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
|
孩子们 擦 自行车 。
ბავშვები წმენდენ ველოსიპედებს.
dghes dro gvakvs.
|
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 |
ბე-ია-რწყ--ს-ყ--ვ--ებს.
ბ____ რ_____ ყ_________
ბ-ბ-ა რ-ყ-ვ- ყ-ა-ი-ე-ს-
-----------------------
ბებია რწყავს ყვავილებს.
0
d-----d-o gv-k-s.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
|
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
ბებია რწყავს ყვავილებს.
dghes dro gvakvs.
|
孩子们 收拾 他们的 房间 。 |
ბ-ვშ---- ს--ა--ვო-ო--ხ--ალ--ებ-ნ.
ბ_______ ს_______ ო____ ა________
ბ-ვ-ვ-ბ- ს-ბ-ვ-ვ- ო-ა-ს ა-ა-ე-ე-.
---------------------------------
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
0
dghe- dro-g-akv-.
d____ d__ g______
d-h-s d-o g-a-v-.
-----------------
dghes dro gvakvs.
|
孩子们 收拾 他们的 房间 。
ბავშვები საბავშვო ოთახს ალაგებენ.
dghes dro gvakvs.
|
我丈夫 整理 他的 写字台 。 |
ჩე------რ- -ა-ის---წ-რ მ-გ--ა- ალ-----.
ჩ___ ქ____ თ____ ს____ მ______ ა_______
ჩ-მ- ქ-ა-ი თ-ვ-ს ს-წ-რ მ-გ-დ-ს ა-ა-ე-ს-
---------------------------------------
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
0
dgh-------s---la---t.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
|
我丈夫 整理 他的 写字台 。
ჩემი ქმარი თავის საწერ მაგიდას ალაგებს.
dghes binas valagebt.
|
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 |
მე ვდე---არ-ცხ----რ-ც- --ნქან---.
მ_ ვ___ ს______ ს_____ მ_________
მ- ვ-ე- ს-რ-ც-ს ს-რ-ც- მ-ნ-ა-ა-ი-
---------------------------------
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
0
d---s b--as ---ag--t.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
|
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
მე ვდებ სარეცხს სარეცხ მანქანაში.
dghes binas valagebt.
|
我 晾 衣服 。 |
მ- ვფ-ნ თეთ-ე-ლ-.
მ_ ვ___ თ________
მ- ვ-ე- თ-თ-ე-ლ-.
-----------------
მე ვფენ თეთრეულს.
0
d-h----i-as----age--.
d____ b____ v________
d-h-s b-n-s v-l-g-b-.
---------------------
dghes binas valagebt.
|
我 晾 衣服 。
მე ვფენ თეთრეულს.
dghes binas valagebt.
|
我 熨 衣服 。 |
მ- ვაუთო-- თ--რე-ლს.
მ_ ვ______ თ________
მ- ვ-უ-ო-ბ თ-თ-ე-ლ-.
--------------------
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
0
me----'-e---a-------.
m_ v_______ a________
m- v-s-m-n- a-a-a-a-.
---------------------
me vts'mend abazanas.
|
我 熨 衣服 。
მე ვაუთოებ თეთრეულს.
me vts'mend abazanas.
|
窗户 脏 了 。 |
ფა---ებ- ჭუ-ყ-ან--.
ფ_______ ჭ_________
ფ-ნ-რ-ბ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
-------------------
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
0
che-- k-a-i-r------vs-mank-nas.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
窗户 脏 了 。
ფანჯრები ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
地板 脏 了 。 |
ია--კ--ჭ-ჭ-ია-ი-.
ი_____ ჭ_________
ი-ტ-კ- ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
-----------------
იატაკი ჭუჭყიანია.
0
c-e-i -m-r- -e--k--v--m-n-a-as.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
地板 脏 了 。
იატაკი ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
餐具 脏 了 。 |
ჭ---ე-- ----იანია.
ჭ______ ჭ_________
ჭ-რ-ე-ი ჭ-ჭ-ი-ნ-ა-
------------------
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
0
che-- ---r--r----ha-s---n-a--s.
c____ k____ r________ m________
c-e-i k-a-i r-t-k-a-s m-n-a-a-.
-------------------------------
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
餐具 脏 了 。
ჭურჭელი ჭუჭყიანია.
chemi kmari retskhavs mankanas.
|
谁 擦 窗户 ? |
ვ-ნ-წმ-ნდს--ანჯ-ებ-?
ვ__ წ_____ ფ________
ვ-ნ წ-ე-დ- ფ-ნ-რ-ბ-?
--------------------
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
0
bavshv-bi---'m-nd-n---lo-ip--deb-.
b________ t________ v_____________
b-v-h-e-i t-'-e-d-n v-l-s-p-e-e-s-
----------------------------------
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
|
谁 擦 窗户 ?
ვინ წმენდს ფანჯრებს?
bavshvebi ts'menden velosip'edebs.
|
谁 吸尘 ? |
ვ---ი--ბ- --ვ--ს-----რსა--უტ--?
ვ__ ი____ მ_____ მ_____________
ვ-ნ ი-ე-ს მ-ვ-რ- მ-ვ-რ-ა-რ-ტ-თ-
-------------------------------
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
0
b-b--------a---q-avileb-.
b____ r_______ q_________
b-b-a r-s-q-v- q-a-i-e-s-
-------------------------
bebia rts'qavs qvavilebs.
|
谁 吸尘 ?
ვინ იღებს მტვერს მტვერსასრუტით?
bebia rts'qavs qvavilebs.
|
谁 刷 餐具 ? |
ვ-ნ--ე--ავ- --რ-ე--?
ვ__ რ______ ჭ_______
ვ-ნ რ-ც-ა-ს ჭ-რ-ე-ს-
--------------------
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
0
bavshveb--sa-a--h-----a-----l------.
b________ s________ o_____ a________
b-v-h-e-i s-b-v-h-o o-a-h- a-a-e-e-.
------------------------------------
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
|
谁 刷 餐具 ?
ვინ რეცხავს ჭურჭელს?
bavshvebi sabavshvo otakhs alageben.
|