| 我女朋友的 猫 |
ჩ------გ---ის კ--ა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c---i m-g-br-s-k--t-a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
|
我女朋友的 猫
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
|
| 我男朋友的 狗 |
ჩემი მ-გ-ბრ-- -ა-ლი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c---i m--o--is-dza---i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
我男朋友的 狗
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
|
| 我孩子的 玩具 |
ჩ-----ავშვებ-ს სა--მ---ე-ი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
chem- mego--i- ------i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
我孩子的 玩具
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi megobris dzaghli
|
| 这是 我 男同事的 大衣 。 |
ეს---ი- --მ- -ოლეგ-- ---ტო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
c--mi ---o-ri--dz--hli
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
这是 我 男同事的 大衣 。
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
chemi megobris dzaghli
|
| 这是 我 女同事的 车 。 |
ე- ჩე---კო-ე-ა- მა--ა-აა.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
chemi b--sh--b-s sa-am-sh---i
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
这是 我 女同事的 车 。
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
chemi bavshvebis satamashoebi
|
| 这是 我 同事的 工作 。 |
ეს-ჩე-- ---ეგების----უშა-ა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
che-----v-h--bis sa-a-a-ho-bi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
这是 我 同事的 工作 。
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
chemi bavshvebis satamashoebi
|
| 这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 |
პერანგზ--ღი-ი ა-ყ---ი-ი-.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
c-e-i b-vs-v-bis ----ma-h-e-i
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
chemi bavshvebis satamashoebi
|
| 车库 钥匙 不见 了 。 |
ა------გო-ი- გ-სა-ე-ი ---არ-უ-ი-.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
e- ---s-ch--- k'-leg---p--l---.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
车库 钥匙 不见 了 。
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
| 老板的 电脑 坏了 。 |
უფ--სის--ომპი-ტე-ი-გ--უ-------.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
es-ch-m--k-ol--a--m--k--a-.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
|
老板的 电脑 坏了 。
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
es chemi k'olegas mankanaa.
|
| 谁是 这个 女孩儿的 父母 ? |
ვ-ნ-არია- --გონას--შობლები?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
es-c-e-- -'----eb-- samu--aoa.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
| 我 怎样 去 她父母 家 ? |
რო----მ---ლ მ--ი--შ----ბ-ს--ა-ლ-ი?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
p--rang-- g--l---ts-qv-------.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
我 怎样 去 她父母 家 ?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
| 房子 就在 这条街的 尽头 。 |
ს-ხლი--უჩ-ს---ლო- --ას.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
a---o--d--mis---s-gh-b- ---'--gu-ia.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
房子 就在 这条街的 尽头 。
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
| 瑞士的 首都 叫什么 名字 ? |
რ--ჰ---- შ-ე--არ-ის დედ-ქალა-ს?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
u-r---- ---m--i-t'er- ----ch'ebulia.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
| 这书 叫什么 名儿 ? |
რა--რ----ი-----დას-ხელ-ბა?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
vin-a---- go-o-a- mshobleb-?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
这书 叫什么 名儿 ?
რა არის წიგნის დასახელება?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
| 邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? |
რ- ჰქვ-ა- --ზო-ლე----ბა--ვ---?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
vi--a-ia- -ogon---msh-ble--?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
| 孩子们的 假期 是 什么时候 ? |
რ-დი- --ი--სკო--ს-არდ-დ-გე-ი?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
vin--rian----o-as--s----e--?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
| 医生 什么 时候 出诊 ? |
რ--ი- -ქ---ე---ს-მიღე-ის ს--თ-ბი?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
rogo- --v-l mis- ms-o--e------k-lsh-?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
医生 什么 时候 出诊 ?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
| 博物馆 什么时间 开放 ? |
როდ-- --ის-მუზ-უ--ს-ღი-?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
ro--r m-va-----i -s-o-le-is-sa-h-shi?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
博物馆 什么时间 开放 ?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|