我女朋友的 猫 |
ჩე-- მ-გო------ა-ა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c--mi m-----i- k-a-'a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
|
我女朋友的 猫
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
|
我男朋友的 狗 |
ჩე-- -ე-ო-რის ძ---ი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c---i -eg-br-s ---g-li
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
我男朋友的 狗
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
|
我孩子的 玩具 |
ჩ-მი---ვ---ბის ს-თ--ა-ო-ბი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
c--mi mego---- ---g-li
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
我孩子的 玩具
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi megobris dzaghli
|
这是 我 男同事的 大衣 。 |
ეს-არი- ჩ--ი-კო-ეგ-- პ-ლტო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
c---- mego-ris -zagh-i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
|
这是 我 男同事的 大衣 。
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
chemi megobris dzaghli
|
这是 我 女同事的 车 。 |
ეს ჩ-მ- კო----- -ან-ა-აა.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
c--mi ba-sh--b-s---t-m-s-oebi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
这是 我 女同事的 车 。
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
chemi bavshvebis satamashoebi
|
这是 我 同事的 工作 。 |
ეს --მ---ო--გ---ს-სა--შ--ა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
c--m- ba----e--s sata-as-o-bi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
这是 我 同事的 工作 。
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
chemi bavshvebis satamashoebi
|
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。 |
პერ--გ-----ლ---წ----ილია.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
c-e-i-ba--hv-b-s --------oebi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
|
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
chemi bavshvebis satamashoebi
|
车库 钥匙 不见 了 。 |
ავტ-სად--მის----ა-ე-- -აკ-რგ--ია.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
e---ri---he-i ---l-ga--p'-l--o.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
车库 钥匙 不见 了 。
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
|
老板的 电脑 坏了 。 |
უ---ს-ს--ო-პი-ტე-- გა--ჭ----ი-.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
es---emi--'ole-as-ma-k--aa.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
|
老板的 电脑 坏了 。
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
es chemi k'olegas mankanaa.
|
谁是 这个 女孩儿的 父母 ? |
ვი- -რი-----გ-ნ----შობლებ-?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
es-c-emi ---le--b-s -a---h--a.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
es chemi k'olegebis samushaoa.
|
我 怎样 去 她父母 家 ? |
რო-ორ-მ--ალ მისი მ---ლე--ს-ს--ლში?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
p'-ra-g-e---ili-ats-q---'----.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
我 怎样 去 她父母 家 ?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
|
房子 就在 这条街的 尽头 。 |
სა-------ის--ოლ-ს-დ-ა-.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
av--os-dgomis gas---e-i -a----g---a.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
房子 就在 这条街的 尽头 。
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
|
瑞士的 首都 叫什么 名字 ? |
რ- ჰ-ვი------ცა---ს-დედა-ალაქს?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
up-o----k-omp'i-t------a---h'e-ul-a.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
|
这书 叫什么 名儿 ? |
რა--------გ----და---ე-ება?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
vi- -r-a----gon-- m-hob-e--?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
这书 叫什么 名儿 ?
რა არის წიგნის დასახელება?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ? |
რ- ჰქ--ა--მეზ-ბ-ე-ის -ავშვ-ბ-?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
v-n-ari-- go-------shobleb-?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
孩子们的 假期 是 什么时候 ? |
როდის---ის-სკ-ლის ----და--ბი?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
vin -r-an----o----m--o----i?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
|
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
vin arian gogonas mshoblebi?
|
医生 什么 时候 出诊 ? |
რ---- ა-ვს --იმ--მი-ე--ს--ა-თები?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
rog-r --v-----si-ms-ob--b-- s-k-ls--?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
医生 什么 时候 出诊 ?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
博物馆 什么时间 开放 ? |
როდის----- -უ-ეუ-ი--ღ--?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
rog-r--ival ---i -s-----bis-sa-----i?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|
博物馆 什么时间 开放 ?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
|