| 这儿 是 我们的 房子 。 |
აქ-ა-ის -ვ-ნ- -ახლი.
ა_ ა___ ჩ____ ს_____
ა- ა-ი- ჩ-ე-ი ს-ხ-ი-
--------------------
აქ არის ჩვენი სახლი.
0
s------i
s_______
s-k-l-h-
--------
sakhlshi
|
这儿 是 我们的 房子 。
აქ არის ჩვენი სახლი.
sakhlshi
|
| 上面 是 屋顶 。 |
ზემო--სა-უ-ავ-ა.
ზ____ ს_________
ზ-მ-თ ს-ხ-რ-ვ-ა-
----------------
ზემოთ სახურავია.
0
sakhlshi
s_______
s-k-l-h-
--------
sakhlshi
|
上面 是 屋顶 。
ზემოთ სახურავია.
sakhlshi
|
| 下面 是 地下室 。 |
ქვე-ო--ს-რდ--ი-.
ქ_____ ს________
ქ-ე-ო- ს-რ-ა-ი-.
----------------
ქვემოთ სარდაფია.
0
a- --i- c-v-ni sak--i.
a_ a___ c_____ s______
a- a-i- c-v-n- s-k-l-.
----------------------
ak aris chveni sakhli.
|
下面 是 地下室 。
ქვემოთ სარდაფია.
ak aris chveni sakhli.
|
| 这座 房子 后面 有 一个 花园 。 |
ს--ლის---ა-------.
ს_____ უ___ ბ_____
ს-ხ-ი- უ-ა- ბ-ღ-ა-
------------------
სახლის უკან ბაღია.
0
ak ---s ch-eni s--h--.
a_ a___ c_____ s______
a- a-i- c-v-n- s-k-l-.
----------------------
ak aris chveni sakhli.
|
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
სახლის უკან ბაღია.
ak aris chveni sakhli.
|
| 这座 房子 前面 没有 街道 。 |
სა-ლის წი- -რ --ის -უჩ-.
ს_____ წ__ ა_ ა___ ქ____
ს-ხ-ი- წ-ნ ა- ა-ი- ქ-ჩ-.
------------------------
სახლის წინ არ არის ქუჩა.
0
a-----s -----i sak-l-.
a_ a___ c_____ s______
a- a-i- c-v-n- s-k-l-.
----------------------
ak aris chveni sakhli.
|
这座 房子 前面 没有 街道 。
სახლის წინ არ არის ქუჩა.
ak aris chveni sakhli.
|
| 房子 旁边 有 树丛 。 |
სახლის-------ე-ხეებ-ა.
ს_____ გ______ ხ______
ს-ხ-ი- გ-ე-დ-ე ხ-ე-ი-.
----------------------
სახლის გვერდზე ხეებია.
0
ze-------hu-avia.
z____ s__________
z-m-t s-k-u-a-i-.
-----------------
zemot sakhuravia.
|
房子 旁边 有 树丛 。
სახლის გვერდზე ხეებია.
zemot sakhuravia.
|
| 这里 是 我的 住房 。 |
ა- ჩ--ი ---ა-.
ა_ ჩ___ ბ_____
ა- ჩ-მ- ბ-ნ-ა-
--------------
აქ ჩემი ბინაა.
0
ze-ot--ak--ra--a.
z____ s__________
z-m-t s-k-u-a-i-.
-----------------
zemot sakhuravia.
|
这里 是 我的 住房 。
აქ ჩემი ბინაა.
zemot sakhuravia.
|
| 这里 是 厨房 和 卫生间 。 |
აქ-ა-ის-სა-----ულო და---აზ--ა.
ა_ ა___ ს_________ დ_ ა_______
ა- ა-ი- ს-მ-ა-ე-ლ- დ- ა-ა-ა-ა-
------------------------------
აქ არის სამზარეულო და აბაზანა.
0
z--ot-s--huravia.
z____ s__________
z-m-t s-k-u-a-i-.
-----------------
zemot sakhuravia.
|
这里 是 厨房 和 卫生间 。
აქ არის სამზარეულო და აბაზანა.
zemot sakhuravia.
|
| 那里 是 客厅 和 卧室 。 |
ი--------ი---ე-- -ა საძი-ე--ლი ო-ახ-.
ი_ ა___ მ_______ დ_ ს_________ ო_____
ი- ა-ი- მ-ს-ღ-ბ- დ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ო-ა-ი-
-------------------------------------
იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი.
0
kv-m----ard-p--.
k_____ s________
k-e-o- s-r-a-i-.
----------------
kvemot sardapia.
|
那里 是 客厅 和 卧室 。
იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი.
kvemot sardapia.
|
| 大门 已经 锁上 了 。 |
სახ--ს კ--ი ----ტი-ია.
ს_____ კ___ დ_________
ს-ხ-ი- კ-რ- დ-კ-ტ-ლ-ა-
----------------------
სახლის კარი დაკეტილია.
0
k----- --r--p-a.
k_____ s________
k-e-o- s-r-a-i-.
----------------
kvemot sardapia.
|
大门 已经 锁上 了 。
სახლის კარი დაკეტილია.
kvemot sardapia.
|
| 但是 窗户 都 开着 。 |
მა---მ -ა-------ღი-ა.
მ_____ ფ_______ ღ____
მ-გ-ა- ფ-ნ-რ-ბ- ღ-ა-.
---------------------
მაგრამ ფანჯრები ღიაა.
0
k--m-t -a-d-p--.
k_____ s________
k-e-o- s-r-a-i-.
----------------
kvemot sardapia.
|
但是 窗户 都 开着 。
მაგრამ ფანჯრები ღიაა.
kvemot sardapia.
|
| 今天 天气 很 热 。 |
დ-ეს ცხ--ა.
დ___ ც_____
დ-ე- ც-ე-ა-
-----------
დღეს ცხელა.
0
s-k--i- --'a- -aghi-.
s______ u____ b______
s-k-l-s u-'-n b-g-i-.
---------------------
sakhlis uk'an baghia.
|
今天 天气 很 热 。
დღეს ცხელა.
sakhlis uk'an baghia.
|
| 我们 到 客厅 去 。 |
ჩ--ნ სა--უმ-- ო--ხშ--მ---ი--თ.
ჩ___ ს_______ ო_____ მ________
ჩ-ე- ს-ს-უ-რ- ო-ა-შ- მ-ვ-ი-ა-.
------------------------------
ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ.
0
sa-h--s ts-i- -- ari-------.
s______ t____ a_ a___ k_____
s-k-l-s t-'-n a- a-i- k-c-a-
----------------------------
sakhlis ts'in ar aris kucha.
|
我们 到 客厅 去 。
ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ.
sakhlis ts'in ar aris kucha.
|
| 那里 是 沙发 和 扶手椅 。 |
იქ----ს-დივა---და სავ--ძ--ი.
ი_ ა___ დ_____ დ_ ს_________
ი- ა-ი- დ-ვ-ნ- დ- ს-ვ-რ-ე-ი-
----------------------------
იქ არის დივანი და სავარძელი.
0
sakhli---v--dze--h-e-i-.
s______ g______ k_______
s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a-
------------------------
sakhlis gverdze kheebia.
|
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
იქ არის დივანი და სავარძელი.
sakhlis gverdze kheebia.
|
| 请坐 ! |
დ--რ-ანდით!
დ__________
დ-ბ-ძ-ნ-ი-!
-----------
დაბრძანდით!
0
sakh-is -ve-d-- khe-bia.
s______ g______ k_______
s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a-
------------------------
sakhlis gverdze kheebia.
|
请坐 !
დაბრძანდით!
sakhlis gverdze kheebia.
|
| 我的 电脑 在 那里 。 |
იქ-ჩე-ი-კო-პი--ერ----ას.
ი_ ჩ___ კ_________ დ____
ი- ჩ-მ- კ-მ-ი-ტ-რ- დ-ა-.
------------------------
იქ ჩემი კომპიუტერი დგას.
0
sa-hl---g-e-d---khe-bi-.
s______ g______ k_______
s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a-
------------------------
sakhlis gverdze kheebia.
|
我的 电脑 在 那里 。
იქ ჩემი კომპიუტერი დგას.
sakhlis gverdze kheebia.
|
| 我的 立体声 设备 在 那里 。 |
ი--ჩე-- სტ-რეო-ოწყობ-ლობ----ა-.
ი_ ჩ___ ს________________ დ____
ი- ჩ-მ- ს-ე-ე-მ-წ-ო-ი-ო-ა დ-ა-.
-------------------------------
იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას.
0
ak --em- b--a-.
a_ c____ b_____
a- c-e-i b-n-a-
---------------
ak chemi binaa.
|
我的 立体声 设备 在 那里 。
იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას.
ak chemi binaa.
|
| 这个 电视机 是 全新的 。 |
ტ-----ზ-რ- -უ- ა-ალ-ა.
ტ_________ ს__ ა______
ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ს-ლ ა-ა-ი-.
----------------------
ტელევიზორი სულ ახალია.
0
a------- bin-a.
a_ c____ b_____
a- c-e-i b-n-a-
---------------
ak chemi binaa.
|
这个 电视机 是 全新的 。
ტელევიზორი სულ ახალია.
ak chemi binaa.
|