短语手册

zh 房子里   »   bs U kući

17[十七]

房子里

房子里

17 [sedamnaest]

U kući

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 波斯尼亚语 播放 更多
这儿 是 我们的 房子 。 Ovdj- je-n--- ku--. O____ j_ n___ k____ O-d-e j- n-š- k-ć-. ------------------- Ovdje je naša kuća. 0
上面 是 屋顶 。 Go----e k-ov. G___ j_ k____ G-r- j- k-o-. ------------- Gore je krov. 0
下面 是 地下室 。 Do-j- je-p-d---. D____ j_ p______ D-l-e j- p-d-u-. ---------------- Dolje je podrum. 0
这座 房子 后面 有 一个 花园 。 Iza-ku-- ---v--. I__ k___ j_ v___ I-a k-ć- j- v-t- ---------------- Iza kuće je vrt. 0
这座 房子 前面 没有 街道 。 P-e- ku-o- -e-a-u-i-e. P___ k____ n___ u_____ P-e- k-ć-m n-m- u-i-e- ---------------------- Pred kućom nema ulice. 0
房子 旁边 有 树丛 。 P-re----ć-----d---će. P____ k___ j_ d______ P-r-d k-ć- j- d-v-ć-. --------------------- Pored kuće je drveće. 0
这里 是 我的 住房 。 Ov----j- -oj -tan. O____ j_ m__ s____ O-d-e j- m-j s-a-. ------------------ Ovdje je moj stan. 0
这里 是 厨房 和 卫生间 。 O-----s- -uhi-ja i k-pat---. O____ s_ k______ i k________ O-d-e s- k-h-n-a i k-p-t-l-. ---------------------------- Ovdje su kuhinja i kupatilo. 0
那里 是 客厅 和 卧室 。 T--- -e--n-------b- - s-av-ć--s-ba. T___ j_ d_____ s___ i s______ s____ T-m- j- d-e-n- s-b- i s-a-a-a s-b-. ----------------------------------- Tamo je dnevna soba i spavaća soba. 0
大门 已经 锁上 了 。 Vr-t- ---e-su-zatv--e-a. V____ k___ s_ z_________ V-a-a k-ć- s- z-t-o-e-a- ------------------------ Vrata kuće su zatvorena. 0
但是 窗户 都 开着 。 A-- p--------u-o-v--en-. A__ p______ s_ o________ A-i p-o-o-i s- o-v-r-n-. ------------------------ Ali prozori su otvoreni. 0
今天 天气 很 热 。 Dan-- j- -r---. D____ j_ v_____ D-n-s j- v-u-e- --------------- Danas je vruće. 0
我们 到 客厅 去 。 Mi-ide-o --dn-v-----b-. M_ i____ u d_____ s____ M- i-e-o u d-e-n- s-b-. ----------------------- Mi idemo u dnevnu sobu. 0
那里 是 沙发 和 扶手椅 。 Tam- j- s----i -o--l--. T___ j_ s___ i f_______ T-m- j- s-f- i f-t-l-a- ----------------------- Tamo je sofa i fotelja. 0
请坐 ! S-ed--te! S________ S-e-n-t-! --------- Sjednite! 0
我的 电脑 在 那里 。 Ta-o sto---moj -ompj----. T___ s____ m__ k_________ T-m- s-o-i m-j k-m-j-t-r- ------------------------- Tamo stoji moj kompjuter. 0
我的 立体声 设备 在 那里 。 T--- ----i--oj- --zič-a lini-a. T___ s____ m___ m______ l______ T-m- s-o-i m-j- m-z-č-a l-n-j-. ------------------------------- Tamo stoji moja muzička linija. 0
这个 电视机 是 全新的 。 Tel-v--or j---ot-u-o-n-v. T________ j_ p______ n___ T-l-v-z-r j- p-t-u-o n-v- ------------------------- Televizor je potpuno nov. 0

词语和词汇量

每种语言都有各自的词汇量。 词汇量由一定数目的词语构成。 一个词语就是一个独立的语言单位。 词语总是具有独立的含义。 这让它区分于音素或音节。 不同语言中的词语总量差别很大。 比如,英语就拥有数目非凡的词语。 英语甚至是词汇量排行榜上的世界冠军。 据估算,英语词汇量超过了一百万。 光是牛津英语字典就收录了60多万个单词。 汉语,西班牙语或俄语的词汇量则小得多。 一种语言词汇量的大小由它本身的历史所决定。 英语曾经受过多种语言和文化的影响。 因此它的词汇量得到明显增长。 直至今日,英语的词汇量仍在不断增大。 据专家估算,英语里每天都有15个新词语产生。 这些新词语主要来自新媒体领域。 科学术语并未计算在内。 因为光是化学专业术语就有数以万计的词汇产生。 几乎在所有语言里,长单词的使用率要比短单词小。 并且在说话时,大多数人都只使用极少量的词汇。 因此我们能区分积极词汇和消极词汇。 消极词汇包含着我们所能理解的词语。 但我们不使用或极少使用它们。 积极词汇包含着我们经常使用的词语。 在简单对话或文章里,使用少量词汇就已经足够了。 比如在英语里,人们只需要大概400个单词和40个动词。 所以,如果您的词汇量有限,那也别担心!