这儿 是 我们的 房子 。
আমাদ-- --ড়ী-------৷
আ___ বা_ এ__ ৷
আ-া-ে- ব-ড-ী এ-া-ে ৷
--------------------
আমাদের বাড়ী এখানে ৷
0
bāṛ-ra cār---śē
b_____ c_______
b-ṛ-r- c-r-p-ś-
---------------
bāṛīra cārapāśē
这儿 是 我们的 房子 。
আমাদের বাড়ী এখানে ৷
bāṛīra cārapāśē
上面 是 屋顶 。
উ--ে ছ-দ ৷
উ__ ছা_ ৷
উ-র- ছ-দ ৷
----------
উপরে ছাদ ৷
0
bāṛī-----ra-ā-ē
b_____ c_______
b-ṛ-r- c-r-p-ś-
---------------
bāṛīra cārapāśē
上面 是 屋顶 。
উপরে ছাদ ৷
bāṛīra cārapāśē
下面 是 地下室 。
নীচ--ত-ঘ--৷
নী_ ত___ ৷
ন-চ- ত-ঘ- ৷
-----------
নীচে তলঘর ৷
0
ā-ā-ēr- -āṛ- ē--ānē
ā______ b___ ē_____
ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n-
-------------------
āmādēra bāṛī ēkhānē
下面 是 地下室 。
নীচে তলঘর ৷
āmādēra bāṛī ēkhānē
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
বাড়ী- --ছ-ে ------াগ-ন---ে-৷
বা__ পে__ এ__ বা__ আ_ ৷
ব-ড-ী- প-ছ-ে এ-ট- ব-গ-ন আ-ে ৷
-----------------------------
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
0
ā-ā-ēra--ā-ī ēk-ā-ē
ā______ b___ ē_____
ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n-
-------------------
āmādēra bāṛī ēkhānē
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
āmādēra bāṛī ēkhānē
这座 房子 前面 没有 街道 。
বাড়-র সা----ক-নো রা-্-া-ন-ই ৷
বা__ সা__ কো_ রা__ নে_ ৷
ব-ড-ী- স-ম-ে ক-ন- র-স-ত- ন-ই ৷
------------------------------
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
0
ā--dēr--bā-- ---ānē
ā______ b___ ē_____
ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n-
-------------------
āmādēra bāṛī ēkhānē
这座 房子 前面 没有 街道 。
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
āmādēra bāṛī ēkhānē
房子 旁边 有 树丛 。
ব-ড়-র-পা-ে-অ--ক-গ-- --- ৷
বা__ পা_ অ__ গা_ আ_ ৷
ব-ড-ী- প-শ- অ-ে- গ-ছ আ-ে ৷
--------------------------
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
0
upar--chā-a
u____ c____
u-a-ē c-ā-a
-----------
uparē chāda
房子 旁边 有 树丛 。
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
uparē chāda
这里 是 我的 住房 。
এ---- আম-র এ-ার্---ন্- ৷
এ__ আ__ এ______ ৷
এ-া-ে আ-া- এ-া-্-ম-ন-ট ৷
------------------------
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
0
u--rē-c---a
u____ c____
u-a-ē c-ā-a
-----------
uparē chāda
这里 是 我的 住房 。
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
uparē chāda
这里 是 厨房 和 卫生间 。
এ---ে-র-ন্--ঘ-------া-----(স্-ানঘ-, গ-সল-ান-) ৷
এ__ রা____ এ_ বা___ (______ গো_____ ৷
এ-া-ে র-ন-ন-ঘ- এ-ং ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-) ৷
-----------------------------------------------
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
0
upa-- ---da
u____ c____
u-a-ē c-ā-a
-----------
uparē chāda
这里 是 厨房 和 卫生间 。
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
uparē chāda
那里 是 客厅 和 卧室 。
ওখ--- ব-বা- -- --- -োব-- ঘর-৷
ও__ ব___ ঘ_ এ_ শো__ ঘ_ ৷
ও-া-ে ব-ব-র ঘ- এ-ং শ-ব-র ঘ- ৷
-----------------------------
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
0
n-c----lagha-a
n___ t________
n-c- t-l-g-a-a
--------------
nīcē talaghara
那里 是 客厅 和 卧室 。
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
nīcē talaghara
大门 已经 锁上 了 。
স----- -র-া---্ধ---- ৷
সা___ দ__ ব__ আ_ ৷
স-ম-ে- দ-জ- ব-্- আ-ে ৷
----------------------
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
0
n-c--t--a--ara
n___ t________
n-c- t-l-g-a-a
--------------
nīcē talaghara
大门 已经 锁上 了 。
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
nīcē talaghara
但是 窗户 都 开着 。
ক--্-ু ---া--গুলো-খ-ল- --ে-৷
কি__ জা____ খো_ আ_ ৷
ক-ন-ত- জ-ন-ল-গ-ল- খ-ল- আ-ে ৷
----------------------------
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
0
nīc--ta--g---a
n___ t________
n-c- t-l-g-a-a
--------------
nīcē talaghara
但是 窗户 都 开着 。
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
nīcē talaghara
今天 天气 很 热 。
আজ-ে--রম -ড়ছে ৷
আ__ গ__ প__ ৷
আ-ক- গ-ম প-ছ- ৷
---------------
আজকে গরম পড়ছে ৷
0
b---ra p-ch-----k----bāgā-a----ē
b_____ p______ ē____ b_____ ā___
b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h-
--------------------------------
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
今天 天气 很 热 。
আজকে গরম পড়ছে ৷
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
我们 到 客厅 去 。
আমর----------- -া--ছি ৷
আ__ ব___ ঘ_ যা__ ৷
আ-র- ব-ব-র ঘ-ে য-চ-ছ- ৷
-----------------------
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
0
bā-īr- --c--nē-ēk-ṭ- --gāna-āc-ē
b_____ p______ ē____ b_____ ā___
b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h-
--------------------------------
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
我们 到 客厅 去 。
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
এ-ান- ---ি -ো---এ-ং আরামক-দারা আছে ৷
এ__ এ__ সো_ এ_ আ_____ আ_ ৷
এ-া-ে এ-ট- স-ফ- এ-ং আ-া-ক-দ-র- আ-ে ৷
------------------------------------
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
0
bā-īra pēcha-- ē-a----āg--a --hē
b_____ p______ ē____ b_____ ā___
b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h-
--------------------------------
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
请坐 !
অ--গ্র- করে--ব-ু-!
অ____ ক__ ব___
অ-ু-্-হ ক-ে- ব-ু-!
------------------
অনুগ্রহ করে, বসুন!
0
b-ṛī-- -ām--ē---n---āst---ē'i
b_____ s_____ k___ r____ n___
b-ṛ-r- s-m-n- k-n- r-s-ā n-'-
-----------------------------
bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
请坐 !
অনুগ্রহ করে, বসুন!
bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
我的 电脑 在 那里 。
ও--ন- আম-- -ম-প----র--ছে-৷
ও__ আ__ ক_____ আ_ ৷
ও-া-ে আ-া- ক-্-ি-ট-র আ-ে ৷
--------------------------
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
0
bā-ī---pā-ē--nē-a --ch-----ē
b_____ p___ a____ g____ ā___
b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h-
----------------------------
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
我的 电脑 在 那里 。
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
我的 立体声 设备 在 那里 。
ওখানে--মার -্-িরিও আ-ে ৷
ও__ আ__ স্___ আ_ ৷
ও-া-ে আ-া- স-ট-র-ও আ-ে ৷
------------------------
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
0
bāṛ--- --ś- a-ēk-----ha-ā--ē
b_____ p___ a____ g____ ā___
b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h-
----------------------------
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
我的 立体声 设备 在 那里 。
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
这个 电视机 是 全新的 。
টি-ি স-ট-- এ----------ন-৷
টি_ সে__ এ___ ন__ ৷
ট-ভ- স-ট-া এ-ে-া-ে ন-ু- ৷
-------------------------
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
0
bā-īra-p-śē -nēka gāch--āchē
b_____ p___ a____ g____ ā___
b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h-
----------------------------
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
这个 电视机 是 全新的 。
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē