这儿 是 我们的 房子 。
আমাদের-বা-়ী এখ-নে-৷
আ___ বা_ এ__ ৷
আ-া-ে- ব-ড-ী এ-া-ে ৷
--------------------
আমাদের বাড়ী এখানে ৷
0
b---ra cār----ē
b_____ c_______
b-ṛ-r- c-r-p-ś-
---------------
bāṛīra cārapāśē
这儿 是 我们的 房子 。
আমাদের বাড়ী এখানে ৷
bāṛīra cārapāśē
上面 是 屋顶 。
উপ-- ছ---৷
উ__ ছা_ ৷
উ-র- ছ-দ ৷
----------
উপরে ছাদ ৷
0
bā-ī---c-rap-śē
b_____ c_______
b-ṛ-r- c-r-p-ś-
---------------
bāṛīra cārapāśē
上面 是 屋顶 。
উপরে ছাদ ৷
bāṛīra cārapāśē
下面 是 地下室 。
ন-----ল---৷
নী_ ত___ ৷
ন-চ- ত-ঘ- ৷
-----------
নীচে তলঘর ৷
0
ām-d--a bā----k---ē
ā______ b___ ē_____
ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n-
-------------------
āmādēra bāṛī ēkhānē
下面 是 地下室 。
নীচে তলঘর ৷
āmādēra bāṛī ēkhānē
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
ব--়ী- প-ছ-ে এক-- -াগা--আ-- ৷
বা__ পে__ এ__ বা__ আ_ ৷
ব-ড-ী- প-ছ-ে এ-ট- ব-গ-ন আ-ে ৷
-----------------------------
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
0
ā-ād-r- bā-ī----ānē
ā______ b___ ē_____
ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n-
-------------------
āmādēra bāṛī ēkhānē
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
বাড়ীর পেছনে একটা বাগান আছে ৷
āmādēra bāṛī ēkhānē
这座 房子 前面 没有 街道 。
ব-ড-ী- -া--ে--োনো-র-স্-া নে--৷
বা__ সা__ কো_ রা__ নে_ ৷
ব-ড-ী- স-ম-ে ক-ন- র-স-ত- ন-ই ৷
------------------------------
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
0
ā-ā-ē-a-bā----k-ā-ē
ā______ b___ ē_____
ā-ā-ē-a b-ṛ- ē-h-n-
-------------------
āmādēra bāṛī ēkhānē
这座 房子 前面 没有 街道 。
বাড়ীর সামনে কোনো রাস্তা নেই ৷
āmādēra bāṛī ēkhānē
房子 旁边 有 树丛 。
ব-ড-ী--প-শে -ন-- গা- -ছে-৷
বা__ পা_ অ__ গা_ আ_ ৷
ব-ড-ী- প-শ- অ-ে- গ-ছ আ-ে ৷
--------------------------
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
0
upa---c-ā-a
u____ c____
u-a-ē c-ā-a
-----------
uparē chāda
房子 旁边 有 树丛 。
বাড়ীর পাশে অনেক গাছ আছে ৷
uparē chāda
这里 是 我的 住房 。
এখ-ন- -ম-- এপ---ট----ট ৷
এ__ আ__ এ______ ৷
এ-া-ে আ-া- এ-া-্-ম-ন-ট ৷
------------------------
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
0
up--- c---a
u____ c____
u-a-ē c-ā-a
-----------
uparē chāda
这里 是 我的 住房 。
এখানে আমার এপার্টমেন্ট ৷
uparē chāda
这里 是 厨房 和 卫生间 。
এ--ন--র--্নাঘর---- -----ম (-্-ানঘর,--ো-ল-া--) ৷
এ__ রা____ এ_ বা___ (______ গো_____ ৷
এ-া-ে র-ন-ন-ঘ- এ-ং ব-থ-ু- (-্-া-ঘ-, গ-স-খ-ন-) ৷
-----------------------------------------------
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
0
u-ar- -h--a
u____ c____
u-a-ē c-ā-a
-----------
uparē chāda
这里 是 厨房 和 卫生间 。
এখানে রান্নাঘর এবং বাথরুম (স্নানঘর, গোসলখানা) ৷
uparē chāda
那里 是 客厅 和 卧室 。
ও-ান---সব---ঘ----ং--োব-র--র-৷
ও__ ব___ ঘ_ এ_ শো__ ঘ_ ৷
ও-া-ে ব-ব-র ঘ- এ-ং শ-ব-র ঘ- ৷
-----------------------------
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
0
nīcē--al-g--ra
n___ t________
n-c- t-l-g-a-a
--------------
nīcē talaghara
那里 是 客厅 和 卧室 。
ওখানে বসবার ঘর এবং শোবার ঘর ৷
nīcē talaghara
大门 已经 锁上 了 。
স-ম-ে- দ-জ- বন্- আছ- ৷
সা___ দ__ ব__ আ_ ৷
স-ম-ে- দ-জ- ব-্- আ-ে ৷
----------------------
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
0
n----t---gh-ra
n___ t________
n-c- t-l-g-a-a
--------------
nīcē talaghara
大门 已经 锁上 了 。
সামনের দরজা বন্ধ আছে ৷
nīcē talaghara
但是 窗户 都 开着 。
কি--ত--জ-নালা--লো--োল---ছে-৷
কি__ জা____ খো_ আ_ ৷
ক-ন-ত- জ-ন-ল-গ-ল- খ-ল- আ-ে ৷
----------------------------
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
0
nī-- -a-ag-a-a
n___ t________
n-c- t-l-g-a-a
--------------
nīcē talaghara
但是 窗户 都 开着 。
কিন্তু জানালাগুলো খোলা আছে ৷
nīcē talaghara
今天 天气 很 热 。
আ--ে -রম প--ে-৷
আ__ গ__ প__ ৷
আ-ক- গ-ম প-ছ- ৷
---------------
আজকে গরম পড়ছে ৷
0
bāṛ--- pēchanē----------ā---āc-ē
b_____ p______ ē____ b_____ ā___
b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h-
--------------------------------
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
今天 天气 很 热 。
আজকে গরম পড়ছে ৷
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
我们 到 客厅 去 。
আ-র---সবার ঘরে যা---- ৷
আ__ ব___ ঘ_ যা__ ৷
আ-র- ব-ব-র ঘ-ে য-চ-ছ- ৷
-----------------------
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
0
bāṛī-a p-c-----ē---ā-bāgā-a----ē
b_____ p______ ē____ b_____ ā___
b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h-
--------------------------------
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
我们 到 客厅 去 。
আমরা বসবার ঘরে যাচ্ছি ৷
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
এ-ান--এক-- --ফা-এ-- --ামক---র- --- ৷
এ__ এ__ সো_ এ_ আ_____ আ_ ৷
এ-া-ে এ-ট- স-ফ- এ-ং আ-া-ক-দ-র- আ-ে ৷
------------------------------------
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
0
bāṛ-ra--ēcha---ēkaṭ----g----ā-hē
b_____ p______ ē____ b_____ ā___
b-ṛ-r- p-c-a-ē ē-a-ā b-g-n- ā-h-
--------------------------------
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
এখানে একটি সোফা এবং আরামকেদারা আছে ৷
bāṛīra pēchanē ēkaṭā bāgāna āchē
请坐 !
অনুগ্রহ ---, -স--!
অ____ ক__ ব___
অ-ু-্-হ ক-ে- ব-ু-!
------------------
অনুগ্রহ করে, বসুন!
0
bāṛīra--ā-a----ō-- rās-- nē-i
b_____ s_____ k___ r____ n___
b-ṛ-r- s-m-n- k-n- r-s-ā n-'-
-----------------------------
bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
请坐 !
অনুগ্রহ করে, বসুন!
bāṛīra sāmanē kōnō rāstā nē'i
我的 电脑 在 那里 。
ও-----আ-া--ক-্--উটা- --ে-৷
ও__ আ__ ক_____ আ_ ৷
ও-া-ে আ-া- ক-্-ি-ট-র আ-ে ৷
--------------------------
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
0
bāṛī-a-p-ś- a-ēk- gācha-āchē
b_____ p___ a____ g____ ā___
b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h-
----------------------------
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
我的 电脑 在 那里 。
ওখানে আমার কম্পিউটার আছে ৷
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
我的 立体声 设备 在 那里 。
ও-া-ে -মার-স্--রি--আ-- ৷
ও__ আ__ স্___ আ_ ৷
ও-া-ে আ-া- স-ট-র-ও আ-ে ৷
------------------------
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
0
b--ī-a -āśē -nē-a-g--------ē
b_____ p___ a____ g____ ā___
b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h-
----------------------------
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
我的 立体声 设备 在 那里 。
ওখানে আমার স্টিরিও আছে ৷
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
这个 电视机 是 全新的 。
টিভ- -েট-- --েবারে--তুন-৷
টি_ সে__ এ___ ন__ ৷
ট-ভ- স-ট-া এ-ে-া-ে ন-ু- ৷
-------------------------
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
0
bā-------śē----ka -ā--- ā--ē
b_____ p___ a____ g____ ā___
b-ṛ-r- p-ś- a-ē-a g-c-a ā-h-
----------------------------
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē
这个 电视机 是 全新的 。
টিভি সেটটা একেবারে নতুন ৷
bāṛīra pāśē anēka gācha āchē