我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
আমি -----ো--ক----ছি-৷
আ_ নী_ পো__ প__ ৷
আ-ি ন-ল প-ষ-ক প-ে-ি ৷
---------------------
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
0
bi-ēṣ----2
b_______ 2
b-ś-ṣ-ṇ- 2
----------
biśēṣaṇa 2
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
biśēṣaṇa 2
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
আ-ি -াল-প---- প--ছ-
আ_ লা_ পো__ প___
আ-ি ল-ল প-ষ-ক প-ে-ি-
--------------------
আমি লাল পোষাক পরেছি
0
bi-ē-aṇa 2
b_______ 2
b-ś-ṣ-ṇ- 2
----------
biśēṣaṇa 2
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
আমি লাল পোষাক পরেছি
biśēṣaṇa 2
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
আম--সব-- পো-------ছ-
আ_ স__ পো__ প___
আ-ি স-ু- প-ষ-ক প-ে-ি-
---------------------
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
0
ā-- ---a pō---a-p--ēchi
ā__ n___ p_____ p______
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 黑色的 手提包 。
আম- -ক-া ---ো--্-া- ক-ন-ি-৷
আ_ এ__ কা_ ব্__ কি__ ৷
আ-ি এ-ট- ক-ল- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
---------------------------
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
0
ām---īla -ō-āka-pa-ē--i
ā__ n___ p_____ p______
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 黑色的 手提包 。
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 棕色的 手提包 。
আম- ---া-বাদা-ী-ব---- --নছি ৷
আ_ এ__ বা__ ব্__ কি__ ৷
আ-ি এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
-----------------------------
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
0
ām---īl- ---ā-a p--ē--i
ā__ n___ p_____ p______
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 棕色的 手提包 。
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 白色的 手提包 。
আ----ক-া---দ- --যা- ক--ছ- ৷
আ_ এ__ সা_ ব্__ কি__ ৷
আ-ি এ-ট- স-দ- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
---------------------------
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
0
ā---lāla--ō--ka -arē---
ā__ l___ p_____ p_______
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 买 一个 白色的 手提包 。
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 新汽车 。
আ--র এ--- -তুন --ড়---াই ৷
আ__ এ__ ন__ গা_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী চ-ই ৷
--------------------------
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
0
ā----ā-a-p----a--arēc-i
ā__ l___ p_____ p_______
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 新汽车 。
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
আ-ার এক-া দ--------র-গা-়ী-চ---৷
আ__ এ__ দ্_____ গা_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- দ-র-ত-া-ি- গ-ড-ী চ-ই ৷
--------------------------------
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
0
āmi----a p-ṣāk- par-ch-
ā__ l___ p_____ p_______
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
আ-া--এক-া ---মদ-য়--গা-়ী-চা- ৷
আ__ এ__ আ_____ গা_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী চ-ই ৷
------------------------------
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
0
ā-i --b--- pō--ka--ar-chi
ā__ s_____ p_____ p_______
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 上面 住着 一位 老女士 。
ও------জন --দ্-- -হি-া থাক-ন ৷
ও__ এ___ বৃ__ ম__ থা__ ৷
ও-র- এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
------------------------------
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
0
ā-- sab--- -ōṣ--- par--h-
ā__ s_____ p_____ p_______
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 上面 住着 一位 老女士 。
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 上面 住着 一位 胖女士 。
ওপরে---জন ম--- মহিল--থ-ক-- ৷
ও__ এ___ মো_ ম__ থা__ ৷
ও-র- এ-জ- ম-ট- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
----------------------------
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
0
ā-- sa---a --ṣ--- pa--c-i
ā__ s_____ p_____ p_______
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 上面 住着 一位 胖女士 。
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
নী-- এক-ন -িজ্-----ম-িল- -া--ন-৷
নী_ এ___ জি___ ম__ থা__ ৷
ন-চ- এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
--------------------------------
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
0
ām- ē-aṭ- --l--by--- k-na-hi
ā__ ē____ k___ b____ k______
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 友好的 人 。
আম-দ-- ---থিরাব-----ভ-ল-ল-ক ছিলে--৷
আ___ অ______ ভা_ লো_ ছি__ ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-া-ৃ-্- ভ-ল ল-ক ছ-ল-ন ৷
-----------------------------------
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
0
ā-i ēk-------- b--g-----a--i
ā__ ē____ k___ b____ k______
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 友好的 人 。
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
আমাদ-র অ--থি--ন্দ----- ল-ক---লে- ৷
আ___ অ_____ ন__ লো_ ছি__ ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-ৃ-্- ন-্- ল-ক ছ-ল-ন ৷
----------------------------------
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
0
ām- --aṭ- -ālō b--ga k-nac-i
ā__ ē____ k___ b____ k______
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
আমা-ে---ত-থিবৃন্দ--ার-ন ল-- ছিল-ন ৷
আ___ অ_____ দা__ লো_ ছি__ ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-ৃ-্- দ-র-ন ল-ক ছ-ল-ন ৷
-----------------------------------
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
0
āmi ēk--ā-b-dā-ī---ā----i-a-hi
ā__ ē____ b_____ b____ k______
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
我 有可爱的 孩子 。
আ----ব-চ্-ারা -দ-ের-৷
আ__ বা___ আ___ ৷
আ-া- ব-চ-চ-র- আ-র-র ৷
---------------------
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
0
ām- ē--ṭ------mī---ā-----n---i
ā__ ē____ b_____ b____ k______
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
我 有可爱的 孩子 。
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
কি---ু -্------ী-ে- -া-্-ারা -ুষ্-ু-৷
কি__ প্______ বা___ দু__ ৷
ক-ন-ত- প-র-ি-ে-ী-ে- ব-চ-চ-র- দ-ষ-ট- ৷
-------------------------------------
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
0
ām--ē--ṭ---ādā-ī ----a-ki---hi
ā__ ē____ b_____ b____ k______
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
您的 孩子 乖 吗 ?
আপন-র---চ্-ার- -ি সভ্----্র?
আ___ বা___ কি স_______
আ-ন-র ব-চ-চ-র- ক- স-্---দ-র-
----------------------------
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
0
āmi--k-ṭ- sādā ---g----na-hi
ā__ ē____ s___ b____ k______
ā-i ē-a-ā s-d- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā sādā byāga kinachi
您的 孩子 乖 吗 ?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
āmi ēkaṭā sādā byāga kinachi