我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
আ-ি-ন-ল-পোষা- প-ে-- ৷
আ_ নী_ পো__ প__ ৷
আ-ি ন-ল প-ষ-ক প-ে-ি ৷
---------------------
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
0
biśē-aṇa 2
b_______ 2
b-ś-ṣ-ṇ- 2
----------
biśēṣaṇa 2
我 穿着 一件 蓝色的 衣服 。
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
biśēṣaṇa 2
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
আম--ল-- প--া-----ছি
আ_ লা_ পো__ প___
আ-ি ল-ল প-ষ-ক প-ে-ি-
--------------------
আমি লাল পোষাক পরেছি
0
b---ṣaṇ- 2
b_______ 2
b-ś-ṣ-ṇ- 2
----------
biśēṣaṇa 2
我 穿着 一件 红色的 衣服 。
আমি লাল পোষাক পরেছি
biśēṣaṇa 2
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
আম- -ব-জ --ষাক --েছ-
আ_ স__ পো__ প___
আ-ি স-ু- প-ষ-ক প-ে-ি-
---------------------
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
0
āmi n----pō-āk- p--ēc-i
ā__ n___ p_____ p______
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 穿着 一件 绿色的 衣服 。
আমি সবুজ পোষাক পরেছি
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 黑色的 手提包 。
আ-- এক-- কাল--ব্-------ছি-৷
আ_ এ__ কা_ ব্__ কি__ ৷
আ-ি এ-ট- ক-ল- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
---------------------------
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
0
ā-- n--a -ō--ka---rēchi
ā__ n___ p_____ p______
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 黑色的 手提包 。
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 棕色的 手提包 。
আ---এক-া -া---ী ব--া- কিন-- ৷
আ_ এ__ বা__ ব্__ কি__ ৷
আ-ি এ-ট- ব-দ-ম- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
-----------------------------
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
0
āmi----- -ōṣ--a-pa--c-i
ā__ n___ p_____ p______
ā-i n-l- p-ṣ-k- p-r-c-i
-----------------------
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 棕色的 手提包 。
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
āmi nīla pōṣāka parēchi
我 买 一个 白色的 手提包 。
আ-ি-এ--া স--া---য-----ন-- ৷
আ_ এ__ সা_ ব্__ কি__ ৷
আ-ি এ-ট- স-দ- ব-য-গ ক-ন-ি ৷
---------------------------
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
0
āmi----a---ṣāka pa-ēchi
ā__ l___ p_____ p_______
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 买 一个 白色的 手提包 。
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 新汽车 。
আমার একট- -তুন-গাড়ী চাই-৷
আ__ এ__ ন__ গা_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- ন-ু- গ-ড-ী চ-ই ৷
--------------------------
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
0
āmi l--a--ō-ā-a--a--c--
ā__ l___ p_____ p_______
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 新汽车 。
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
আ----একটা-দ্রু--া--র--াড-ী -া--৷
আ__ এ__ দ্_____ গা_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- দ-র-ত-া-ি- গ-ড-ী চ-ই ৷
--------------------------------
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
0
āmi-lā-----ṣ--a -a-ēchi
ā__ l___ p_____ p_______
ā-i l-l- p-ṣ-k- p-r-c-i-
------------------------
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 跑得快的 汽车
আমার একটা দ্রুতগাতির গাড়ী চাই ৷
āmi lāla pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
আম-- এ----------য়ক গা-়ী-চ---৷
আ__ এ__ আ_____ গা_ চা_ ৷
আ-া- এ-ট- আ-া-দ-য়- গ-ড-ী চ-ই ৷
------------------------------
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
0
āmi-s------pō-āk--pa--c-i
ā__ s_____ p_____ p_______
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
我 需要 一辆 舒适的 汽车 。
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 上面 住着 一位 老女士 。
ও--- --জন-বৃ--ধা---ি-----কে- ৷
ও__ এ___ বৃ__ ম__ থা__ ৷
ও-র- এ-জ- ব-দ-ধ- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
------------------------------
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
0
āmi s-b-ja -ō--ka p-r----
ā__ s_____ p_____ p_______
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 上面 住着 一位 老女士 。
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 上面 住着 一位 胖女士 。
ও--ে-একজন --ট- -হি-া----েন-৷
ও__ এ___ মো_ ম__ থা__ ৷
ও-র- এ-জ- ম-ট- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
----------------------------
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
0
ā-- -ab-j-------- p-r--hi
ā__ s_____ p_____ p_______
ā-i s-b-j- p-ṣ-k- p-r-c-i-
--------------------------
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 上面 住着 一位 胖女士 。
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
āmi sabuja pōṣāka parēchi
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
ন--ে--কজ- জি---া-ু -হি----া--- ৷
নী_ এ___ জি___ ম__ থা__ ৷
ন-চ- এ-জ- জ-জ-ঞ-স- ম-ি-া থ-ক-ন ৷
--------------------------------
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
0
ā-i ē--ṭā-k-lō -yā-- -inac-i
ā__ ē____ k___ b____ k______
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
那 下面 住着 一位 很好奇的 女士 。
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 友好的 人 。
আ-াদ-----িথ---বৃন-দ --ল -ো- ছিল-- ৷
আ___ অ______ ভা_ লো_ ছি__ ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-া-ৃ-্- ভ-ল ল-ক ছ-ল-ন ৷
-----------------------------------
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
0
ā-i--k-ṭ- k--ō -y-g--k-n---i
ā__ ē____ k___ b____ k______
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 友好的 人 。
আমাদের অতিথিরাবৃন্দ ভাল লোক ছিলেন ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
আমা--র-অতি-ি-ৃ-্- নম-র লোক ছিলে--৷
আ___ অ_____ ন__ লো_ ছি__ ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-ৃ-্- ন-্- ল-ক ছ-ল-ন ৷
----------------------------------
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
0
ām--ē--ṭā -ā-- by-ga ---achi
ā__ ē____ k___ b____ k______
ā-i ē-a-ā k-l- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 有礼貌的 人 。
আমাদের অতিথিবৃন্দ নম্র লোক ছিলেন ৷
āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
আমাদ---অতি--বৃ--দ -ার-- -ো- ----ন-৷
আ___ অ_____ দা__ লো_ ছি__ ৷
আ-া-ে- অ-ি-ি-ৃ-্- দ-র-ন ল-ক ছ-ল-ন ৷
-----------------------------------
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
0
ā-i-ē-aṭā b-d--- byāga-k-n---i
ā__ ē____ b_____ b____ k______
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
我们的 客人 是 很有趣的 人 。
আমাদের অতিথিবৃন্দ দারুন লোক ছিলেন ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
我 有可爱的 孩子 。
আম-----চ-চ-র--আদ--র ৷
আ__ বা___ আ___ ৷
আ-া- ব-চ-চ-র- আ-র-র ৷
---------------------
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
0
ām----a-ā--ādāmī --ā-a --nac-i
ā__ ē____ b_____ b____ k______
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
我 有可爱的 孩子 。
আমার বাচ্চারা আদরের ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
কিন্-ু---রত-বেশী-ে--বাচ-চা-া--ুষ্টু-৷
কি__ প্______ বা___ দু__ ৷
ক-ন-ত- প-র-ি-ে-ী-ে- ব-চ-চ-র- দ-ষ-ট- ৷
-------------------------------------
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
0
ām- ēk--ā b--ām- by-g----n-c-i
ā__ ē____ b_____ b____ k______
ā-i ē-a-ā b-d-m- b-ā-a k-n-c-i
------------------------------
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
但是 邻居 有 调皮的 孩子 。
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
您的 孩子 乖 吗 ?
আ--ার--াচ-চা-া-----ভ্য-ভ-্-?
আ___ বা___ কি স_______
আ-ন-র ব-চ-চ-র- ক- স-্---দ-র-
----------------------------
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
0
āmi ----- -ā-ā--yā-a ki-achi
ā__ ē____ s___ b____ k______
ā-i ē-a-ā s-d- b-ā-a k-n-c-i
----------------------------
āmi ēkaṭā sādā byāga kinachi
您的 孩子 乖 吗 ?
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য-ভদ্র?
āmi ēkaṭā sādā byāga kinachi