你 错过 公共汽车 了 吗 ?
তোমা--বা- কি চ-ে-গে-ে?
তো__ বা_ কি চ_ গে__
ত-ম-র ব-স ক- চ-ে গ-ছ-?
----------------------
তোমার বাস কি চলে গেছে?
0
sā-ṣ--k--a
s_________
s-k-ā-k-r-
----------
sākṣāṯkāra
你 错过 公共汽车 了 吗 ?
তোমার বাস কি চলে গেছে?
sākṣāṯkāra
我 等 了 你 半个 小时 。
আমি -ো-ার--ন্য -ধ------ -রে ---ক্ষ-----ছ-লা--৷
আ_ তো__ জ__ আ_ ঘ__ ধ_ অ___ ক____ ৷
আ-ি ত-ম-র জ-্- আ- ঘ-্-া ধ-ে অ-ে-্-া ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
0
sāk--ṯ-ā-a
s_________
s-k-ā-k-r-
----------
sākṣāṯkāra
我 等 了 你 半个 小时 。
আমি তোমার জন্য আধ ঘন্টা ধরে অপেক্ষা করেছিলাম ৷
sākṣāṯkāra
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ?
তোম-র কাছে ক--মো---ল ফোন ---?
তো__ কা_ কি মো___ ফো_ নে__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ম-ব-ই- ফ-ন ন-ই-
-----------------------------
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
0
t-mā---b-sa-ki -a------h-?
t_____ b___ k_ c___ g_____
t-m-r- b-s- k- c-l- g-c-ē-
--------------------------
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
你 没有 把 手机 带在 身边 吗 ?
তোমার কাছে কি মোবাইল ফোন নেই?
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
下一次 要 准时 啊 !
পরে- ব-- ঠ-ক-সময়ে-আস--!
প__ বা_ ঠি_ স__ আ___
প-ে- ব-র ঠ-ক স-য়- আ-ব-!
-----------------------
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
0
tōm-ra -ās---i---lē-gē-hē?
t_____ b___ k_ c___ g_____
t-m-r- b-s- k- c-l- g-c-ē-
--------------------------
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
下一次 要 准时 啊 !
পরের বার ঠিক সময়ে আসবে!
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
下次 你 要 打 出租车 !
পর------ ট-যা------েব-!
প__ বা_ ট্___ নে__
প-ে- ব-র ট-য-ক-স- ন-ব-!
-----------------------
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
0
tōmār- bā-a--i -a-ē g----?
t_____ b___ k_ c___ g_____
t-m-r- b-s- k- c-l- g-c-ē-
--------------------------
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
下次 你 要 打 出租车 !
পরের বার ট্যাক্সি নেবে!
tōmāra bāsa ki calē gēchē?
下次 你 要 拿把 雨伞 !
প-ের ব-- নি-ের-স--ে -ক-া ছ--- -ি---আস-ে!
প__ বা_ নি__ সা_ এ__ ছা_ নি_ আ___
প-ে- ব-র ন-জ-র স-থ- এ-ট- ছ-ত- ন-য়- আ-ব-!
----------------------------------------
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
0
Āmi--ō-----j-n'-a-ā-ha gha--ā---ar- -p-kṣā-ka--c--lāma
Ā__ t_____ j_____ ā___ g_____ d____ a_____ k__________
Ā-i t-m-r- j-n-y- ā-h- g-a-ṭ- d-a-ē a-ē-ṣ- k-r-c-i-ā-a
------------------------------------------------------
Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
下次 你 要 拿把 雨伞 !
পরের বার নিজের সাথে একটা ছাতা নিয়ে আসবে!
Āmi tōmāra jan'ya ādha ghanṭā dharē apēkṣā karēchilāma
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。
আ-া---া- আমার -ু-ি-৷
আ____ আ__ ছু_ ৷
আ-া-ী-া- আ-া- ছ-ট- ৷
--------------------
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
0
t-mā-- k--h- --------ila--h-n--nē-i?
t_____ k____ k_ m_______ p____ n____
t-m-r- k-c-ē k- m-b-'-l- p-ō-a n-'-?
------------------------------------
tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
我 明天 有空/ 我 明天 有 时间 。
আগামীকাল আমার ছুটি ৷
tōmāra kāchē ki mōbā'ila phōna nē'i?
我们 明天 要不要 见面 ?
আমরা কি --াম- ক-ল-দ-খ- কর-?
আ__ কি আ__ কা_ দে_ ক___
আ-র- ক- আ-া-ী ক-ল দ-খ- ক-ব-
---------------------------
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
0
Pa-ēra---ra ṭh-ka sa-aẏē--sa--!
P_____ b___ ṭ____ s_____ ā_____
P-r-r- b-r- ṭ-i-a s-m-ẏ- ā-a-ē-
-------------------------------
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
我们 明天 要不要 见面 ?
আমরা কি আগামী কাল দেখা করব?
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
很 抱歉, 我 明天 不行 。
আম- -ু---ত,-কাল --ি---তে---------৷
আ_ দুঃ___ কা_ আ_ আ__ পা__ না ৷
আ-ি দ-ঃ-ি-, ক-ল আ-ি আ-ত- প-র- ন- ৷
----------------------------------
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
0
P--ē-a bār- ---k- s-m--- ās--ē!
P_____ b___ ṭ____ s_____ ā_____
P-r-r- b-r- ṭ-i-a s-m-ẏ- ā-a-ē-
-------------------------------
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
很 抱歉, 我 明天 不行 。
আমি দুঃখিত, কাল আমি আসতে পারব না ৷
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ?
তু----ি স-্তা-া-্-ের ছ--ি- --্য--অগ্রিম--------ন--ক-ে -েখে--?
তু_ কি স______ ছু__ জ__ অ___ প_____ ক_ রে___
ত-ম- ক- স-্-া-া-্-ে- ছ-ট-র জ-্-ে অ-্-ি- প-ি-ল-প-া ক-ে র-খ-ছ-?
-------------------------------------------------------------
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
0
P--ēr--bā-a -h------m--ē-ā-a-ē!
P_____ b___ ṭ____ s_____ ā_____
P-r-r- b-r- ṭ-i-a s-m-ẏ- ā-a-ē-
-------------------------------
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
这个 周末 你 已经 有 什么 计划 了 吗 ?
তুমি কি সপ্তাহান্তের ছুটির জন্যে অগ্রিম পরিকল্পনা করে রেখেছো?
Parēra bāra ṭhika samaẏē āsabē!
还是 你 已经 有 约会 了 ?
নাকি-ত---র আগে থেকে- দেখ--করবার -ম---ি---া--ত --া আছ--৷
না_ তো__ আ_ থে__ দে_ ক___ স__ নি____ ক_ আ_ ৷
ন-ক- ত-ম-র আ-ে থ-ক-ই দ-খ- ক-ব-র স-য় ন-র-ধ-র-ত ক-া আ-ে ৷
-------------------------------------------------------
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
0
P------bā---ṭ------nē-ē!
P_____ b___ ṭ_____ n____
P-r-r- b-r- ṭ-ā-s- n-b-!
------------------------
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
还是 你 已经 有 约会 了 ?
নাকি তোমার আগে থেকেই দেখা করবার সময় নির্ধারিত করা আছে ৷
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。
আমা------ল--ম-া --্-া-ে- শ--ের ছু-ি-ে--ে-া ক-ব ৷
আ__ ম_ হ_ আ__ স____ শে__ ছু__ দে_ ক__ ৷
আ-া- ম- হ- আ-র- স-্-া-ে- শ-ষ-র ছ-ট-ত- দ-খ- ক-ব ৷
------------------------------------------------
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
0
Par-r- ------yāk-i-nē--!
P_____ b___ ṭ_____ n____
P-r-r- b-r- ṭ-ā-s- n-b-!
------------------------
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
我 建议, 我们 这个 周末 见面 。
আমার মত হল আমরা সপ্তাহের শেষের ছুটিতে দেখা করব ৷
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
我们 要 去 野餐 吗 ?
আমরা--- প-----ে -ব----ন- যাব?
আ__ কি পি___ (______ যা__
আ-র- ক- প-ক-ি-ে (-ন-ো-ন- য-ব-
-----------------------------
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
0
Pa--ra -ār--ṭyā-s----bē!
P_____ b___ ṭ_____ n____
P-r-r- b-r- ṭ-ā-s- n-b-!
------------------------
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
我们 要 去 野餐 吗 ?
আমরা কি পিকনিকে (বনভোজন) যাব?
Parēra bāra ṭyāksi nēbē!
我们 要 去 海滩 吗 ?
আ-র------টে--া-?
আ__ কি ত_ যা__
আ-র- ক- ত-ে য-ব-
----------------
আমরা কি তটে যাব?
0
Parē------a -ij-ra s-th---kaṭ- --āt--n----āsabē!
P_____ b___ n_____ s____ ē____ c____ n___ ā_____
P-r-r- b-r- n-j-r- s-t-ē ē-a-ā c-ā-ā n-ẏ- ā-a-ē-
------------------------------------------------
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
我们 要 去 海滩 吗 ?
আমরা কি তটে যাব?
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
我们 要 去 山里 吗 ?
আ-----ি-----ড়ে--া-?
আ__ কি পা__ যা__
আ-র- ক- প-হ-ড-ে য-ব-
--------------------
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
0
P--ēra bā-a-----r- sāt-ē --a-ā ch-tā --ẏē -----!
P_____ b___ n_____ s____ ē____ c____ n___ ā_____
P-r-r- b-r- n-j-r- s-t-ē ē-a-ā c-ā-ā n-ẏ- ā-a-ē-
------------------------------------------------
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
我们 要 去 山里 吗 ?
আমরা কি পাহাড়ে যাব?
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
我 到 办公室 接 你 。
আ-ি--োম----অফ-----ক---ুল----ব ৷
আ_ তো__ অ__ থে_ তু_ নে_ ৷
আ-ি ত-ম-ক- অ-ি- থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
-------------------------------
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
0
P--ēra-bā----i-ē-a-sā-hē ē-a-ā --------ẏē---a-ē!
P_____ b___ n_____ s____ ē____ c____ n___ ā_____
P-r-r- b-r- n-j-r- s-t-ē ē-a-ā c-ā-ā n-ẏ- ā-a-ē-
------------------------------------------------
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
我 到 办公室 接 你 。
আমি তোমাকে অফিস থেকে তুলে নেব ৷
Parēra bāra nijēra sāthē ēkaṭā chātā niẏē āsabē!
我 到 家里 接 你 。
আ-ি--ো--কে ----ী--ে-ে ত--- ন---৷
আ_ তো__ বা_ থে_ তু_ নে_ ৷
আ-ি ত-ম-ক- ব-ড-ী থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
--------------------------------
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
0
Āgā--kā---ā---- -hu-i
Ā________ ā____ c____
Ā-ā-ī-ā-a ā-ā-a c-u-i
---------------------
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
我 到 家里 接 你 。
আমি তোমাকে বাড়ী থেকে তুলে নেব ৷
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
我 到 公共汽车站 接 你 。
আম--ত--া-- বা- ------েকে -------ব-৷
আ_ তো__ বা_ স্__ থে_ তু_ নে_ ৷
আ-ি ত-ম-ক- ব-স স-ট- থ-ক- ত-ল- ন-ব ৷
-----------------------------------
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
0
Ā-ā-īk-l------a--h--i
Ā________ ā____ c____
Ā-ā-ī-ā-a ā-ā-a c-u-i
---------------------
Āgāmīkāla āmāra chuṭi
我 到 公共汽车站 接 你 。
আমি তোমাকে বাস স্টপ থেকে তুলে নেব ৷
Āgāmīkāla āmāra chuṭi