| 公共汽车站 在 哪里 ? |
ს-დ-ა-ის ავტობუ-ი--გ----ებ-?
ს__ ა___ ა________ გ________
ს-დ ა-ი- ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-?
----------------------------
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
0
sa- ari---v---bus-s-g---e---a?
s__ a___ a_________ g_________
s-d a-i- a-t-o-u-i- g-c-e-e-a-
------------------------------
sad aris avt'obusis gachereba?
|
公共汽车站 在 哪里 ?
სად არის ავტობუსის გაჩერება?
sad aris avt'obusis gachereba?
|
| 哪路 公共汽车 开往 市中心 ? |
რ-მელი-ავტ----ი -იდი- ც---რშ-?
რ_____ ა_______ მ____ ც_______
რ-მ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- მ-დ-ს ც-ნ-რ-ი-
------------------------------
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
0
r-m-l- a-t---us- -i-------nt-r-h-?
r_____ a________ m____ t__________
r-m-l- a-t-o-u-i m-d-s t-e-t-r-h-?
----------------------------------
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
რომელი ავტობუსი მიდის ცენტრში?
romeli avt'obusi midis tsent'rshi?
|
| 我 得 乘坐 哪一路 车 ? |
რ---ლ- -აზით-უ------მ-ზ-ვ--?
რ_____ ხ____ უ___ ვ_________
რ-მ-ლ- ხ-ზ-თ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო-
----------------------------
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
0
rome---kh-z-t---d- -im-zav--?
r_____ k_____ u___ v_________
r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o-
-----------------------------
romeli khazit unda vimgzavro?
|
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
რომელი ხაზით უნდა ვიმგზავრო?
romeli khazit unda vimgzavro?
|
| 我 得 在 中途换车 吗 ? |
უნ-ა -----ჯ-ე?
უ___ გ________
უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
--------------
უნდა გადავჯდე?
0
r---l--kh-----u-------g-av-o?
r_____ k_____ u___ v_________
r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o-
-----------------------------
romeli khazit unda vimgzavro?
|
我 得 在 中途换车 吗 ?
უნდა გადავჯდე?
romeli khazit unda vimgzavro?
|
| 我 得 在 哪里 换车 ? |
ს-დ -ნდ- -ა--ვ-დე?
ს__ უ___ გ________
ს-დ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
------------------
სად უნდა გადავჯდე?
0
r--eli kh-zit und---img--v-o?
r_____ k_____ u___ v_________
r-m-l- k-a-i- u-d- v-m-z-v-o-
-----------------------------
romeli khazit unda vimgzavro?
|
我 得 在 哪里 换车 ?
სად უნდა გადავჯდე?
romeli khazit unda vimgzavro?
|
| 一张 车票 多少钱 ? |
რა ---ს -რ-ი ბ----ი?
რ_ ღ___ ე___ ბ______
რ- ღ-რ- ე-თ- ბ-ლ-თ-?
--------------------
რა ღირს ერთი ბილეთი?
0
u-da ------de?
u___ g________
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
|
一张 车票 多少钱 ?
რა ღირს ერთი ბილეთი?
unda gadavjde?
|
| 到 市中心 要 多少站 ? |
რ--------ა-ერ-ბ-ა ------მ-ე?
რ______ გ________ ც_________
რ-მ-ე-ი გ-ჩ-რ-ბ-ა ც-ნ-რ-მ-ე-
----------------------------
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
0
u--a---da-j--?
u___ g________
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
|
到 市中心 要 多少站 ?
რამდენი გაჩერებაა ცენტრამდე?
unda gadavjde?
|
| 您 得 在 这里 下车 。 |
აქ უ----ჩაბრ-ა--ე-.
ა_ უ___ ჩ__________
ა- უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
-------------------
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
u-d--ga--vj-e?
u___ g________
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
|
您 得 在 这里 下车 。
აქ უნდა ჩაბრძანდეთ.
unda gadavjde?
|
| 您 必须 从 后面 下车 。 |
უ----ა- უნდა ჩ--რ-ა-დეთ.
უ______ უ___ ჩ__________
უ-ნ-დ-ნ უ-დ- ჩ-ბ-ძ-ნ-ე-.
------------------------
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
0
s-d un-a -ada---e?
s__ u___ g________
s-d u-d- g-d-v-d-?
------------------
sad unda gadavjde?
|
您 必须 从 后面 下车 。
უკნიდან უნდა ჩაბრძანდეთ.
sad unda gadavjde?
|
| 下趟 地铁 五分钟 后来 。 |
მეტ----შ---ე-ი მატ--ებ--- ----თ-ი მო--.
მ_____ შ______ მ_________ 5 წ____ მ____
მ-ტ-ო- შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- 5 წ-თ-ი მ-ვ-.
---------------------------------------
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
0
sa---nd- -a-a---e?
s__ u___ g________
s-d u-d- g-d-v-d-?
------------------
sad unda gadavjde?
|
下趟 地铁 五分钟 后来 。
მეტროს შემდეგი მატარებელი 5 წუთში მოვა.
sad unda gadavjde?
|
| 下趟 有轨电车 十分钟 后到 。 |
შემ-ეგ--ტრ-მვ-- -- -უ-ში---ვ-.
შ______ ტ______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ტ-ა-ვ-ი 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
------------------------------
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
0
s---u-da -a--vjd-?
s__ u___ g________
s-d u-d- g-d-v-d-?
------------------
sad unda gadavjde?
|
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
შემდეგი ტრამვაი 10 წუთში მოვა.
sad unda gadavjde?
|
| 下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。 |
შე----ი ავტობ--ი-1--წუ--ი-მ-ვ-.
შ______ ა_______ 1_ წ____ მ____
შ-მ-ე-ი ა-ტ-ბ-ს- 1- წ-თ-ი მ-ვ-.
-------------------------------
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
0
ra --ir- erti -ileti?
r_ g____ e___ b______
r- g-i-s e-t- b-l-t-?
---------------------
ra ghirs erti bileti?
|
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
შემდეგი ავტობუსი 15 წუთში მოვა.
ra ghirs erti bileti?
|
| 最后一班 地铁 什么 时候 开 ? |
როდი- გ--ის-მეტ-ოს----ო--ატარე-ე--?
რ____ გ____ მ_____ ბ___ მ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-ო- ბ-ლ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
-----------------------------------
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
0
ra ----s--r-- b--eti?
r_ g____ e___ b______
r- g-i-s e-t- b-l-t-?
---------------------
ra ghirs erti bileti?
|
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
როდის გადის მეტროს ბოლო მატარებელი?
ra ghirs erti bileti?
|
| 最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ? |
რ-დ---გ---ს -ოლო ტ--მვა-?
რ____ გ____ ბ___ ტ_______
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ტ-ა-ვ-ი-
-------------------------
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
0
r--ghirs-er-i --l--i?
r_ g____ e___ b______
r- g-i-s e-t- b-l-t-?
---------------------
ra ghirs erti bileti?
|
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
როდის გადის ბოლო ტრამვაი?
ra ghirs erti bileti?
|
| 最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ? |
რო--ს------ --ლო-ა--ო-უსი?
რ____ გ____ ბ___ ა________
რ-დ-ს გ-დ-ს ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს-?
--------------------------
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
0
r-m---- -ac--re----t----'-am--?
r______ g_________ t___________
r-m-e-i g-c-e-e-a- t-e-t-r-m-e-
-------------------------------
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
როდის გადის ბოლო ავტობუსი?
ramdeni gacherebaa tsent'ramde?
|
| 您 有 车票 吗 ? |
გ-ქვ--ბილე-ი?
გ____ ბ______
გ-ქ-თ ბ-ლ-თ-?
-------------
გაქვთ ბილეთი?
0
a--u-da ch---dzande-.
a_ u___ c____________
a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------
ak unda chabrdzandet.
|
您 有 车票 吗 ?
გაქვთ ბილეთი?
ak unda chabrdzandet.
|
| 车票 ? 不, 我 没有 。 |
ბილ--ი?--ა--, ა--მაქ-ს.
ბ______ -____ ა_ მ_____
ბ-ლ-თ-? --რ-, ა- მ-ქ-ს-
-----------------------
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
0
a- und--ch--rdza-d-t.
a_ u___ c____________
a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------
ak unda chabrdzandet.
|
车票 ? 不, 我 没有 。
ბილეთი? -არა, არ მაქვს.
ak unda chabrdzandet.
|
| 那 您 必须 交 罚金/罚款 。 |
მა-ი- -არ-მა-უ-დ--გა--იხ--ოთ!
მ____ ჯ_____ უ___ გ__________
მ-შ-ნ ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-ი-ა-ო-!
-----------------------------
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
0
ak -n-a chab-dz---et.
a_ u___ c____________
a- u-d- c-a-r-z-n-e-.
---------------------
ak unda chabrdzandet.
|
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
მაშინ ჯარიმა უნდა გადაიხადოთ!
ak unda chabrdzandet.
|