公共汽车站 在 哪里 ? |
Д---зн--о-з---а--ўто---ны пры-ы-ак?
Д__ з__________ а________ п________
Д-е з-а-о-з-ц-а а-т-б-с-ы п-ы-ы-а-?
-----------------------------------
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
0
Gra--ds-і --as---vy -r-n---rt
G________ m________ t________
G-a-a-s-і m-a-t-o-y t-a-s-a-t
-----------------------------
Gramadskі myastsovy transpart
|
公共汽车站 在 哪里 ?
Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак?
Gramadskі myastsovy transpart
|
哪路 公共汽车 开往 市中心 ? |
Я-і---т--у---дзе-ў -э-т-?
Я__ а______ е___ ў ц_____
Я-і а-т-б-с е-з- ў ц-н-р-
-------------------------
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
0
Gram--s-і----s-sov--t-a--p-rt
G________ m________ t________
G-a-a-s-і m-a-t-o-y t-a-s-a-t
-----------------------------
Gramadskі myastsovy transpart
|
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
Які аўтобус едзе ў цэнтр?
Gramadskі myastsovy transpart
|
我 得 乘坐 哪一路 车 ? |
Якім--ар-----м-м-е -рэба-е-аць?
Я___ м________ м__ т____ е_____
Я-і- м-р-р-т-м м-е т-э-а е-а-ь-
-------------------------------
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
0
Dz---n--h--zі--ts- -u-obus-----y--na-?
D__ z_____________ a________ p________
D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-?
--------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
|
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
Якім маршрутам мне трэба ехаць?
Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
|
我 得 在 中途换车 吗 ? |
Ц- -рэ-- м-е -а---ь-пе---ад-у?
Ц_ т____ м__ р_____ п_________
Ц- т-э-а м-е р-б-ц- п-р-с-д-у-
------------------------------
Ці трэба мне рабіць перасадку?
0
D-e-zn-kh---іts--a a---b-sny--r-pyn-k?
D__ z_____________ a________ p________
D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-?
--------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
|
我 得 在 中途换车 吗 ?
Ці трэба мне рабіць перасадку?
Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
|
我 得 在 哪里 换车 ? |
Дзе -н- --б--- -е-а-а-к-?
Д__ м__ р_____ п_________
Д-е м-е р-б-ц- п-р-с-д-у-
-------------------------
Дзе мне рабіць перасадку?
0
D-e ----ho--і-s-s---ut---sny --y---a-?
D__ z_____________ a________ p________
D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-?
--------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
|
我 得 在 哪里 换车 ?
Дзе мне рабіць перасадку?
Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
|
一张 车票 多少钱 ? |
Ко--к- -ашту--білет?
К_____ к_____ б_____
К-л-к- к-ш-у- б-л-т-
--------------------
Колькі каштуе білет?
0
Yakі---to-us ye--- ----en--?
Y___ a______ y____ u t______
Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-?
----------------------------
Yakі autobus yedze u tsentr?
|
一张 车票 多少钱 ?
Колькі каштуе білет?
Yakі autobus yedze u tsentr?
|
到 市中心 要 多少站 ? |
Колькі--ры-ынк-ў-д-------а?
К_____ п________ д_ ц______
К-л-к- п-ы-ы-к-ў д- ц-н-р-?
---------------------------
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
0
Y-kі-aut--u- -e-z--- t-----?
Y___ a______ y____ u t______
Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-?
----------------------------
Yakі autobus yedze u tsentr?
|
到 市中心 要 多少站 ?
Колькі прыпынкаў да цэнтра?
Yakі autobus yedze u tsentr?
|
您 得 在 这里 下车 。 |
В---тр-ба---- вых---іц-.
В__ т____ т__ в_________
В-м т-э-а т-т в-х-д-і-ь-
------------------------
Вам трэба тут выходзіць.
0
Ya-- -ut--u- --dz--u tse-t-?
Y___ a______ y____ u t______
Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-?
----------------------------
Yakі autobus yedze u tsentr?
|
您 得 在 这里 下车 。
Вам трэба тут выходзіць.
Yakі autobus yedze u tsentr?
|
您 必须 从 后面 下车 。 |
В-м -р--а -ых-д--ц--п-а- з-дн-- дзвер-.
В__ т____ в________ п___ з_____ д______
В-м т-э-а в-х-д-і-ь п-а- з-д-і- д-в-р-.
---------------------------------------
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
0
Y-k----arshru--m -ne ---b--y--h-ts’?
Y____ m_________ m__ t____ y________
Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-?
------------------------------------
Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
|
您 必须 从 后面 下车 。
Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы.
Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
|
下趟 地铁 五分钟 后来 。 |
Н------ы--я------удз----а- 5-хв-лі-.
Н_______ ц_____ б____ п___ 5 х______
Н-с-у-н- ц-г-і- б-д-е п-а- 5 х-і-і-.
------------------------------------
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
0
Yak-- -ars--ut-m m-----e----e---t--?
Y____ m_________ m__ t____ y________
Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-?
------------------------------------
Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
|
下趟 地铁 五分钟 后来 。
Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін.
Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
|
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。 |
Н-с---ны------ай будзе-пр-з--0 -ві--н.
Н_______ т______ б____ п___ 1_ х______
Н-с-у-н- т-а-в-й б-д-е п-а- 1- х-і-і-.
--------------------------------------
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
0
Y-----mars---t---m-- -re-----kh----?
Y____ m_________ m__ t____ y________
Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-?
------------------------------------
Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
|
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін.
Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
|
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。 |
На-т---- -ў----с-б-дзе пр---1--хв----.
Н_______ а______ б____ п___ 1_ х______
Н-с-у-н- а-т-б-с б-д-е п-а- 1- х-і-і-.
--------------------------------------
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
0
T-і-tre-- m-- -abіt-- ---a-adk-?
T__ t____ m__ r______ p_________
T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u-
--------------------------------
Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
|
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін.
Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
|
最后一班 地铁 什么 时候 开 ? |
Ка------е ---ш-- ---нік------?
К___ е___ а_____ ц_____ м_____
К-л- е-з- а-о-н- ц-г-і- м-т-о-
------------------------------
Калі едзе апошні цягнік метро?
0
Ts- --e-a ----rabі--- ------dk-?
T__ t____ m__ r______ p_________
T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u-
--------------------------------
Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
|
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
Калі едзе апошні цягнік метро?
Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
|
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ? |
К------з--а--шн- --а--ай?
К___ е___ а_____ т_______
К-л- е-з- а-о-н- т-а-в-й-
-------------------------
Калі едзе апошні трамвай?
0
T---t--b----e ra--ts---er-s--ku?
T__ t____ m__ r______ p_________
T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u-
--------------------------------
Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
|
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
Калі едзе апошні трамвай?
Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
|
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ? |
К--- ---е-апош-- а-т--ус?
К___ е___ а_____ а_______
К-л- е-з- а-о-н- а-т-б-с-
-------------------------
Калі едзе апошні аўтобус?
0
Dz- m-e-r--і--’ pe---adku?
D__ m__ r______ p_________
D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u-
--------------------------
Dze mne rabіts’ perasadku?
|
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
Калі едзе апошні аўтобус?
Dze mne rabіts’ perasadku?
|
您 有 车票 吗 ? |
У --- ёс-ь -і---?
У В__ ё___ б_____
У В-с ё-ц- б-л-т-
-----------------
У Вас ёсць білет?
0
D-e m-e --b---- per---d-u?
D__ m__ r______ p_________
D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u-
--------------------------
Dze mne rabіts’ perasadku?
|
您 有 车票 吗 ?
У Вас ёсць білет?
Dze mne rabіts’ perasadku?
|
车票 ? 不, 我 没有 。 |
Б-л--? - Не,--я-а.
Б_____ – Н__ н____
Б-л-т- – Н-, н-м-.
------------------
Білет? – Не, няма.
0
Dz- mn--rabі-s--p--a-adk-?
D__ m__ r______ p_________
D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u-
--------------------------
Dze mne rabіts’ perasadku?
|
车票 ? 不, 我 没有 。
Білет? – Не, няма.
Dze mne rabіts’ perasadku?
|
那 您 必须 交 罚金/罚款 。 |
Тады -ам -а-я-зе--а-п-ац-ць-ш-р--.
Т___ В__ д_________ п______ ш_____
Т-д- В-м д-в-д-е-ц- п-а-і-ь ш-р-ф-
----------------------------------
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
0
Ko--kі-k-s-tu- bіl-t?
K_____ k______ b_____
K-l-k- k-s-t-e b-l-t-
---------------------
Kol’kі kashtue bіlet?
|
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
Тады Вам давядзецца плаціць штраф.
Kol’kі kashtue bіlet?
|