你 为什么 没有 来 呢 ?
Чаму-т--не-п-ый--- - -е-п--йшл-?
Ч___ т_ н_ п______ / н_ п_______
Ч-м- т- н- п-ы-ш-ў / н- п-ы-ш-а-
--------------------------------
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
0
s----’-s--a--run-----t-’ 2
s________ a_____________ 2
s-t-s-t-і a-g-u-t-u-a-s- 2
--------------------------
shtos’tsі abgruntouvats’ 2
你 为什么 没有 来 呢 ?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
shtos’tsі abgruntouvats’ 2
我 生病 了 。
Я х--рэў-/ --а-эл-.
Я х_____ / х_______
Я х-а-э- / х-а-э-а-
-------------------
Я хварэў / хварэла.
0
sht-s’--і a--run--uv-t---2
s________ a_____________ 2
s-t-s-t-і a-g-u-t-u-a-s- 2
--------------------------
shtos’tsі abgruntouvats’ 2
我 生病 了 。
Я хварэў / хварэла.
shtos’tsі abgruntouvats’ 2
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
Я -е-пр-й--ў- -- --хв--э-. - --не ---й--а---- я х-а--л-.
Я н_ п_______ б_ я х______ / Я н_ п_______ б_ я х_______
Я н- п-ы-ш-ў- б- я х-а-э-. / Я н- п-ы-ш-а- б- я х-а-э-а-
--------------------------------------------------------
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
0
Cha-u--y -e --yys-ou /--e p--ys-l-?
C____ t_ n_ p_______ / n_ p________
C-a-u t- n- p-y-s-o- / n- p-y-s-l-?
-----------------------------------
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
她 为什么 没有 来 呢 ?
Ч--у -на-----р-йшл-?
Ч___ я__ н_ п_______
Ч-м- я-а н- п-ы-ш-а-
--------------------
Чаму яна не прыйшла?
0
Cha-u -y--e p---s--u - -- p-y-s---?
C____ t_ n_ p_______ / n_ p________
C-a-u t- n- p-y-s-o- / n- p-y-s-l-?
-----------------------------------
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
她 为什么 没有 来 呢 ?
Чаму яна не прыйшла?
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
她 累 了 。
Я-- --л--стомл-ная.
Я__ б___ с_________
Я-а б-л- с-о-л-н-я-
-------------------
Яна была стомленая.
0
C--m- t---- p-y-s-o- - ne p-----l-?
C____ t_ n_ p_______ / n_ p________
C-a-u t- n- p-y-s-o- / n- p-y-s-l-?
-----------------------------------
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
她 累 了 。
Яна была стомленая.
Chamu ty ne pryyshou / ne pryyshla?
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
Я-а н----ыйш--, бо бы-- -то-л-н-я.
Я__ н_ п_______ б_ б___ с_________
Я-а н- п-ы-ш-а- б- б-л- с-о-л-н-я-
----------------------------------
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
0
Ya -h----u-- -----el-.
Y_ k______ / k________
Y- k-v-r-u / k-v-r-l-.
----------------------
Ya khvareu / khvarela.
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
Ya khvareu / khvarela.
他 为什么 没有 来 呢 ?
Чам--ё--не--р-й---?
Ч___ ё_ н_ п_______
Ч-м- ё- н- п-ы-ш-ў-
-------------------
Чаму ён не прыйшоў?
0
Ya---v--e-------ar--a.
Y_ k______ / k________
Y- k-v-r-u / k-v-r-l-.
----------------------
Ya khvareu / khvarela.
他 为什么 没有 来 呢 ?
Чаму ён не прыйшоў?
Ya khvareu / khvarela.
他 没有 兴 趣 。
У-яго н- -ыл- --да--я.
У я__ н_ б___ ж_______
У я-о н- б-л- ж-д-н-я-
----------------------
У яго не было жадання.
0
Y--k-v---u --kh-a----.
Y_ k______ / k________
Y- k-v-r-u / k-v-r-l-.
----------------------
Ya khvareu / khvarela.
他 没有 兴 趣 。
У яго не было жадання.
Ya khvareu / khvarela.
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
Ён----п-ый-о---бо-ў-яг- н- б--о-----нн-.
Ё_ н_ п_______ б_ ў я__ н_ б___ ж_______
Ё- н- п-ы-ш-ў- б- ў я-о н- б-л- ж-д-н-я-
----------------------------------------
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
0
Ya-n- -r---h--- b--ya khv--eu- /-Ya-ne pr--s--a------a-khvar--a.
Y_ n_ p________ b_ y_ k_______ / Y_ n_ p________ b_ y_ k________
Y- n- p-y-s-o-, b- y- k-v-r-u- / Y- n- p-y-s-l-, b- y- k-v-r-l-.
----------------------------------------------------------------
Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
你们 为什么 没有 来 呢 ?
Ч-му-----е -р--халі?
Ч___ в_ н_ п________
Ч-м- в- н- п-ы-х-л-?
--------------------
Чаму вы не прыехалі?
0
Ya--- --yys--u- -o--a----areu- /--- -- -r---hla, ---y-----a--l-.
Y_ n_ p________ b_ y_ k_______ / Y_ n_ p________ b_ y_ k________
Y- n- p-y-s-o-, b- y- k-v-r-u- / Y- n- p-y-s-l-, b- y- k-v-r-l-.
----------------------------------------------------------------
Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
你们 为什么 没有 来 呢 ?
Чаму вы не прыехалі?
Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
我们的 车 坏 了 。
Наш-а--ам--і-ь -яспр--ны.
Н__ а_________ н_________
Н-ш а-т-м-б-л- н-с-р-ў-ы-
-------------------------
Наш аўтамабіль няспраўны.
0
Y--ne--r-y--o----- ya kh--r----/----ne p-y----a,-bo -a-kh--r---.
Y_ n_ p________ b_ y_ k_______ / Y_ n_ p________ b_ y_ k________
Y- n- p-y-s-o-, b- y- k-v-r-u- / Y- n- p-y-s-l-, b- y- k-v-r-l-.
----------------------------------------------------------------
Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
我们的 车 坏 了 。
Наш аўтамабіль няспраўны.
Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
М---- пр-е-а-і, б----ш аўта-а--л- ня--р-ўн-.
М_ н_ п________ б_ н__ а_________ н_________
М- н- п-ы-х-л-, б- н-ш а-т-м-б-л- н-с-р-ў-ы-
--------------------------------------------
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
0
Cham- yan---- -r-yshla?
C____ y___ n_ p________
C-a-u y-n- n- p-y-s-l-?
-----------------------
Chamu yana ne pryyshla?
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
Chamu yana ne pryyshla?
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
Ч--у -ю-з- -е п-ы-ха--?
Ч___ л____ н_ п________
Ч-м- л-д-і н- п-ы-х-л-?
-----------------------
Чаму людзі не прыехалі?
0
Chamu-ya-- n-----y----?
C____ y___ n_ p________
C-a-u y-n- n- p-y-s-l-?
-----------------------
Chamu yana ne pryyshla?
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
Чаму людзі не прыехалі?
Chamu yana ne pryyshla?
他们 把 火车 错过 了 。
Я----паз-іл-ся на--яг--к.
Я__ с_________ н_ ц______
Я-ы с-а-н-л-с- н- ц-г-і-.
-------------------------
Яны спазніліся на цягнік.
0
Ch-m--ya-- ne -ry--h-a?
C____ y___ n_ p________
C-a-u y-n- n- p-y-s-l-?
-----------------------
Chamu yana ne pryyshla?
他们 把 火车 错过 了 。
Яны спазніліся на цягнік.
Chamu yana ne pryyshla?
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
Я-ы ------ех--і, бо----з-іліся--- цягн--.
Я__ н_ п________ б_ с_________ н_ ц______
Я-ы н- п-ы-х-л-, б- с-а-н-л-с- н- ц-г-і-.
-----------------------------------------
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
0
Y--- ---a---om---a-a.
Y___ b___ s__________
Y-n- b-l- s-o-l-n-y-.
---------------------
Yana byla stomlenaya.
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
Yana byla stomlenaya.
你 为什么 没有 来 呢 ?
Ч-м---ы--е --------/--- ----шла?
Ч___ т_ н_ п______ / н_ п_______
Ч-м- т- н- п-ы-ш-ў / н- п-ы-ш-а-
--------------------------------
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
0
Yan----la s--ml-nay-.
Y___ b___ s__________
Y-n- b-l- s-o-l-n-y-.
---------------------
Yana byla stomlenaya.
你 为什么 没有 来 呢 ?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
Yana byla stomlenaya.
我 不 可以的 。
М-е -ыл--не-ь--.
М__ б___ н______
М-е б-л- н-л-г-.
----------------
Мне было нельга.
0
Y--a b-l--sto-lena-a.
Y___ b___ s__________
Y-n- b-l- s-o-l-n-y-.
---------------------
Yana byla stomlenaya.
我 不 可以的 。
Мне было нельга.
Yana byla stomlenaya.
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
Я--е-прыйш-----н- ----ш--,--о--не-б--- -е---а.
Я н_ п______ / н_ п_______ б_ м__ б___ н______
Я н- п-ы-ш-ў / н- п-ы-ш-а- б- м-е б-л- н-л-г-.
----------------------------------------------
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
0
Yana -- p-y--h-a- b- --l- s-o---n-ya.
Y___ n_ p________ b_ b___ s__________
Y-n- n- p-y-s-l-, b- b-l- s-o-l-n-y-.
-------------------------------------
Yana ne pryyshla, bo byla stomlenaya.
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
Yana ne pryyshla, bo byla stomlenaya.