短语手册

zh 时刻(复数)   »   be Час

8[八]

时刻(复数)

时刻(复数)

8 [восем]

8 [vosem]

Час

Chas

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 白俄罗斯语 播放 更多
对不起 ! Вы-ач-й-е! В_________ В-б-ч-й-е- ---------- Выбачайце! 0
C-as C___ C-a- ---- Chas
请问, 现在 几点 了 ? Ц- не--ад----це,---ль-і ч-су? Ц_ н_ п_________ к_____ ч____ Ц- н- п-д-а-а-е- к-л-к- ч-с-? ----------------------------- Ці не падкажаце, колькі часу? 0
C--s C___ C-a- ---- Chas
非常 感谢 ! Вял--і д--к-й. В_____ д______ В-л-к- д-я-у-. -------------- Вялікі дзякуй. 0
V-b-----ts-! V___________ V-b-c-a-t-e- ------------ Vybachaytse!
现在 一点 。 Цяп-р -ерш---г----на. Ц____ п_____ г_______ Ц-п-р п-р-а- г-д-і-а- --------------------- Цяпер першая гадзіна. 0
Vy-achay-s-! V___________ V-b-c-a-t-e- ------------ Vybachaytse!
现在 二点 。 Ця-е- др-га--г-д-і--. Ц____ д_____ г_______ Ц-п-р д-у-а- г-д-і-а- --------------------- Цяпер другая гадзіна. 0
Vyba-hay-se! V___________ V-b-c-a-t-e- ------------ Vybachaytse!
现在 三点 。 Ц-п-- --э--я---дзі-а. Ц____ т_____ г_______ Ц-п-р т-э-я- г-д-і-а- --------------------- Цяпер трэцяя гадзіна. 0
T-- n---------a---- -------ch---? T__ n_ p___________ k_____ c_____ T-і n- p-d-a-h-t-e- k-l-k- c-a-u- --------------------------------- Tsі ne padkazhatse, kol’kі chasu?
现在 四点 。 Ц--е----цвёр-----а-з-н-. Ц____ ч________ г_______ Ц-п-р ч-ц-ё-т-я г-д-і-а- ------------------------ Цяпер чацвёртая гадзіна. 0
T-і--e----k--hat--- k--’-і ----u? T__ n_ p___________ k_____ c_____ T-і n- p-d-a-h-t-e- k-l-k- c-a-u- --------------------------------- Tsі ne padkazhatse, kol’kі chasu?
现在 五点 。 Ц-п-р--я-------зі--. Ц____ п____ г_______ Ц-п-р п-т-я г-д-і-а- -------------------- Цяпер пятая гадзіна. 0
T-і -e p--ka-h-tse, k-l’-і-ch-s-? T__ n_ p___________ k_____ c_____ T-і n- p-d-a-h-t-e- k-l-k- c-a-u- --------------------------------- Tsі ne padkazhatse, kol’kі chasu?
现在 六点 。 Ця-ер-шо-т-я -а-зіна. Ц____ ш_____ г_______ Ц-п-р ш-с-а- г-д-і-а- --------------------- Цяпер шостая гадзіна. 0
Vy-l-kі -zy-ku-. V______ d_______ V-a-і-і d-y-k-y- ---------------- Vyalіkі dzyakuy.
现在 七点 。 Ця--р---м-- гадзіна. Ц____ с____ г_______ Ц-п-р с-м-я г-д-і-а- -------------------- Цяпер сёмая гадзіна. 0
V-----і--zy--u-. V______ d_______ V-a-і-і d-y-k-y- ---------------- Vyalіkі dzyakuy.
现在 八点 。 Цяпе--в-----я---д-іна. Ц____ в______ г_______ Ц-п-р в-с-м-я г-д-і-а- ---------------------- Цяпер восьмая гадзіна. 0
Vy-l-k----yaku-. V______ d_______ V-a-і-і d-y-k-y- ---------------- Vyalіkі dzyakuy.
现在 九点 。 Ц-п-р д--вя--- ---з---. Ц____ д_______ г_______ Ц-п-р д-е-я-а- г-д-і-а- ----------------------- Цяпер дзевятая гадзіна. 0
Ts--p-r p--sha-a gadzі-a. T______ p_______ g_______ T-y-p-r p-r-h-y- g-d-і-a- ------------------------- Tsyaper pershaya gadzіna.
现在 十点 。 Ця--р дзесят-- гад--н-. Ц____ д_______ г_______ Ц-п-р д-е-я-а- г-д-і-а- ----------------------- Цяпер дзесятая гадзіна. 0
Tsy---r --rshay- g--z-n-. T______ p_______ g_______ T-y-p-r p-r-h-y- g-d-і-a- ------------------------- Tsyaper pershaya gadzіna.
现在 十一点 。 Ц--ер-адзі---ца--- гад---а. Ц____ а___________ г_______ Ц-п-р а-з-н-ц-а-а- г-д-і-а- --------------------------- Цяпер адзінаццатая гадзіна. 0
T---p-r---rsh----g-dzі-a. T______ p_______ g_______ T-y-p-r p-r-h-y- g-d-і-a- ------------------------- Tsyaper pershaya gadzіna.
现在 十二点 。 Ця-----ва-----т-- --д--на. Ц____ д__________ г_______ Ц-п-р д-а-а-ц-т-я г-д-і-а- -------------------------- Цяпер дванаццатая гадзіна. 0
T---per -r-g-y----d--n-. T______ d______ g_______ T-y-p-r d-u-a-a g-d-і-a- ------------------------ Tsyaper drugaya gadzіna.
一分钟 有 六十 秒 。 У-х---ін----сц------- ---унд. У х______ ш__________ с______ У х-і-і-е ш-с-ь-з-с-т с-к-н-. ----------------------------- У хвіліне шэсцьдзесят секунд. 0
T-ya--r --ugay----dz-n-. T______ d______ g_______ T-y-p-r d-u-a-a g-d-і-a- ------------------------ Tsyaper drugaya gadzіna.
一个小时 有 六十 分钟 。 У--а--іне ш------е--т --і-ін. У г______ ш__________ х______ У г-д-і-е ш-с-ь-з-с-т х-і-і-. ----------------------------- У гадзіне шэсцьдзесят хвілін. 0
T--aper-d-ug-y- gadzі-a. T______ d______ g_______ T-y-p-r d-u-a-a g-d-і-a- ------------------------ Tsyaper drugaya gadzіna.
一天 有 二十四个 小时 。 У-ад----дні--вацц-ць -а------а--і--. У а____ д__ д_______ ч_____ г_______ У а-н-м д-і д-а-ц-ц- ч-т-р- г-д-і-ы- ------------------------------------ У адным дні дваццаць чатыры гадзіны. 0
T--ap-r--r-t---ya g--zіn-. T______ t________ g_______ T-y-p-r t-e-s-a-a g-d-і-a- -------------------------- Tsyaper tretsyaya gadzіna.

语系

地球上生活着70亿人。 这70亿人说着7000多种不同的语言! 和人类一样,语言之间也存在亲属关系。 也就是说,语言起源于一个共同的原始语。 当然世界上也存在着完全孤立的语言。 它们和其它语言没有任何亲属关系。 例如欧洲的巴斯克语就是一种孤立语言。 大多数语言都有父母,孩子或兄弟姐妹。 它们都有特定的语系归属。 语言之间的相似性可以通过比较来认识。 据语言学家统计,世界上目前约有300种语言谱系。 其中的180种属于多语种语系。 其余的120种属于单一的孤立语言。 印欧语系是世界上最大的语系。 印欧语系旗下大约有280种语言。 其中包括罗曼语族,日耳曼语族,斯拉夫语族等。 全世界有超过30亿人使用印欧语系语言。 汉藏语系则在亚洲占主导地位。 全世界有超过13亿人使用汉藏语系语言。 最重要的汉藏语系语言是汉语。 世界第三大语系出现在非洲。 该语系以它的传播地区“尼日尔-刚果”命名。 “只有”3.5亿多人使用尼日尔刚果语系语言。 斯瓦西里语是尼日尔刚果语系里最重要的语言。 大多数情况下:亲属关系越密切,沟通越容易。 讲亲属语言的人彼此之间相互理解。 他们也能相对快速地学习其它语言。 因此,学习语言吧——家族聚会总是美好的!