你 为什么 没有 来 呢 ?
त-म क-यो----ी- आये?
तु_ क्_ न_ आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
k-see-baat ---s----te-kar-n karan--2
k____ b___ k_ s____________ k_____ 2
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 2
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 2
你 为什么 没有 来 呢 ?
तुम क्यों नहीं आये?
kisee baat ka spashteekaran karana 2
我 生病 了 。
म-ं-बी-ा-----/ थी
मैं बी__ था / थी
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
k-s-- b-a- -a--pa-h-ee-a-a--k--ana 2
k____ b___ k_ s____________ k_____ 2
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 2
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 2
我 生病 了 。
मैं बीमार था / थी
kisee baat ka spashteekaran karana 2
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
म-ं-न-ीं--य-------क-यो--ि --------र -- - थी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मैं बी__ था / थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
t---k-o- na-in-a--e?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
tum kyon nahin aaye?
她 为什么 没有 来 呢 ?
वह-क--ो- ---- आई?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
tu- -yo- n---n --ye?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
她 为什么 没有 来 呢 ?
वह क्यों नहीं आई?
tum kyon nahin aaye?
她 累 了 。
व- -क ग----ी
व_ थ_ ग_ थी
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
tu- k-on---------ye?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
她 累 了 。
वह थक गयी थी
tum kyon nahin aaye?
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
वह------आई-क्----ि-व---क --- -ी
व_ न_ आ_ क्__ व_ थ_ ग_ थी
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
m-------maar -h--/--hee
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
main beemaar tha / thee
他 为什么 没有 来 呢 ?
वह-क-य-ं ---ं-आय-?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
ma----ee-----th-------e
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
他 为什么 没有 来 呢 ?
वह क्यों नहीं आया?
main beemaar tha / thee
他 没有 兴 趣 。
उ-क- ---नहीं क- रह--था
उ__ म_ न_ क_ र_ था
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
m--- --e-a-r t---/----e
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
他 没有 兴 趣 。
उसका मन नहीं कर रहा था
main beemaar tha / thee
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
वह-नहीं -य- क---ंकि-उसकी -च्छा-नह---थी
व_ न_ आ_ क्__ उ__ इ__ न_ थी
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
m--- -ah-n -----/ aae- ---nk- ma-n-bee---- -ha - --ee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
你们 为什么 没有 来 呢 ?
तुम-सब क्-ो- -ही--आ-े?
तु_ स_ क्_ न_ आ__
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
m-i--na--- -a-a /-aa-- ky-n-i---in---emaar -h--/-t-ee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
你们 为什么 没有 来 呢 ?
तुम सब क्यों नहीं आये?
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
我们的 车 坏 了 。
ह-ारी ---- ---ब-है
ह__ गा_ ख__ है
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
m-in-n-hi- -aya-/-a--e--------m--n--eem-ar--ha - -hee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
我们的 车 坏 了 。
हमारी गाड़ी खराब है
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
हम-नह---आ---क्यो--ि ह-ार- ग--- --ाब-है
ह_ न_ आ_ क्__ ह__ गा_ ख__ है
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
va- kyon-na-i--a--e?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
vah kyon nahin aaee?
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
व----- -्य-- न-ीं-आ--?
वे लो_ क्_ न_ आ__
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
v-- k-on-nah-n-aa--?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
वे लोग क्यों नहीं आये?
vah kyon nahin aaee?
他们 把 火车 错过 了 。
उनक----रे- छ-ट-गय---ी
उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
vah-kyo----hi---ae-?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
他们 把 火车 错过 了 。
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
vah kyon nahin aaee?
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
व--लो-----------क्-ो--ि--नकी--्-े----ट--य- -ी
वे लो_ न_ आ_ क्__ उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
v-- thak -ay-e---ee
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
vah thak gayee thee
你 为什么 没有 来 呢 ?
त---क्यो- नह-ं-आ-- / आ-?
तु_ क्_ न_ आ_ / आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
v------k --y---th-e
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
你 为什么 没有 来 呢 ?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
vah thak gayee thee
我 不 可以的 。
मुझे--न---ी अन--त--नही---ी
मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
va- --ak-gaye---h-e
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
我 不 可以的 。
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
vah thak gayee thee
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
म---नही- -य--/ आई-क-य-ं-- -ु-------क--अनु-ति--ह-- -ी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
va- na--n-aaee-ky--ki-vah-tha--g-yee-thee
v__ n____ a___ k_____ v__ t___ g____ t___
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee