你 为什么 没有 来 呢 ? |
Се- -еге к--медің?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
B-r n-r--n- negi--e--2
B__ n______ n_______ 2
B-r n-r-e-i n-g-z-e- 2
----------------------
Bir närseni negizdew 2
|
你 为什么 没有 来 呢 ?
Сен неге келмедің?
Bir närseni negizdew 2
|
我 生病 了 。 |
Мен ау-рды-.
М__ а_______
М-н а-ы-д-м-
------------
Мен ауырдым.
0
Bir-n--se-- n--i--e--2
B__ n______ n_______ 2
B-r n-r-e-i n-g-z-e- 2
----------------------
Bir närseni negizdew 2
|
我 生病 了 。
Мен ауырдым.
Bir närseni negizdew 2
|
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。 |
М-н-----е-ім---е------у--дым.
М__ к________ с_____ а_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым.
0
Se- ---e --lm-d-ñ?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
|
我 没有 来 , 因为 我 生病 了 。
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Sen nege kelmediñ?
|
她 为什么 没有 来 呢 ? |
О---е-е-к-л-ед-?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
S-n-ne-- k-lm-d-ñ?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
|
她 为什么 没有 来 呢 ?
Ол неге келмеді?
Sen nege kelmediñ?
|
她 累 了 。 |
Ол ша---д-.
О_ ш_______
О- ш-р-а-ы-
-----------
Ол шаршады.
0
S-n-nege-ke-----ñ?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
|
她 累 了 。
Ол шаршады.
Sen nege kelmediñ?
|
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。 |
Ол келм-------бебі ол-ш--шады.
О_ к_______ с_____ о_ ш_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
0
M-n-aw---ım.
M__ a_______
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
|
她 没有 来 , 因为 她 累 了 。
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Men awırdım.
|
他 为什么 没有 来 呢 ? |
Ол--е---к-лм-д-?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
M-n aw---ı-.
M__ a_______
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
|
他 为什么 没有 来 呢 ?
Ол неге келмеді?
Men awırdım.
|
他 没有 兴 趣 。 |
О-ың -а-қы б-л-а--.
О___ з____ б_______
О-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
-------------------
Оның зауқы болмады.
0
M-n--wır-ım.
M__ a_______
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
|
他 没有 兴 趣 。
Оның зауқы болмады.
Men awırdım.
|
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。 |
Ол келмеді, ----бі-о-ың-за--- б-лмад-.
О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
0
Men--el-e--m,--ebebi --ı-dım.
M__ k________ s_____ a_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
他 没有 来 ,因为 他 没有 兴趣 。
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
你们 为什么 没有 来 呢 ? |
Се--ер-не-- к---е----е-?
С_____ н___ к___________
С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р-
------------------------
Сендер неге келмедіңдер?
0
M----el-e-i----e-ebi-a-ı---m.
M__ k________ s_____ a_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
你们 为什么 没有 来 呢 ?
Сендер неге келмедіңдер?
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
我们的 车 坏 了 。 |
Б--д-------г-мі--с-ны--қал-ы.
Б_____ к________ с____ қ_____
Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-----------------------------
Біздің көлігіміз сынып қалды.
0
Men-k-l-edi-- --b-b- -w-rd-m.
M__ k________ s_____ a_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
我们的 车 坏 了 。
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。 |
Бі- келме-ік--с----і---л-г-м-з ---ы- -ал--.
Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
0
Ol -e-e-----e--?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
|
我们 没有 来, 因为 我们的 车 坏 了 。
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Ol nege kelmedi?
|
为什么 没有 人 来 呢 ? 。 |
А---дар---ге--е---ді?
А______ н___ к_______
А-а-д-р н-г- к-л-е-і-
---------------------
Адамдар неге келмеді?
0
Ol--eg- -el---i?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
|
为什么 没有 人 来 呢 ? 。
Адамдар неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
|
他们 把 火车 错过 了 。 |
Ол-р по--з-- ке-іг----алды.
О___ п______ к______ қ_____
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды.
0
Ol --ge ke-med-?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
|
他们 把 火车 错过 了 。
Олар пойызға кешігіп қалды.
Ol nege kelmedi?
|
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。 |
Ол---ке-меді, с--еб- -л-р п-й-з-а--е---і- ----ы.
О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
0
Ol-ş-----ı.
O_ ş_______
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
|
他们 没有 来 , 因为 他们 把 火车 错过 了 。
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Ol şarşadı.
|
你 为什么 没有 来 呢 ? |
Се--н--е -ел--ді-?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
Ol-ş-r-adı.
O_ ş_______
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
|
你 为什么 没有 来 呢 ?
Сен неге келмедің?
Ol şarşadı.
|
我 不 可以的 。 |
Ма--- б-ру-а--ұқ----б-л----.
М____ б_____ р_____ б_______
М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
----------------------------
Маған баруға рұқсат болмады.
0
O- --rş--ı.
O_ ş_______
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
|
我 不 可以的 。
Маған баруға рұқсат болмады.
Ol şarşadı.
|
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。 |
М---к----дім---е---- -а-а--б-р--а р--с-т------ды.
М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
-------------------------------------------------
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
0
O--k---edi, seb--- -l-şa----ı.
O_ k_______ s_____ o_ ş_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-
------------------------------
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
|
我 没 来 ,因为 我 不 可以 来 。
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
|