| 我 想 开 一个 账户 。 |
Мен-шо--аша--н --- -ді-.
М__ ш__ а_____ д__ е____
М-н ш-т а-а-ы- д-п е-і-.
------------------------
Мен шот ашайын деп едім.
0
Bankte
B_____
B-n-t-
------
Bankte
|
我 想 开 一个 账户 。
Мен шот ашайын деп едім.
Bankte
|
| 这是 我的 护照 。 |
М-н-- --тө--ұ---ы-.
М____ - т__________
М-н-у - т-л-ұ-а-ы-.
-------------------
Мынау - төлқұжатым.
0
B-n--e
B_____
B-n-t-
------
Bankte
|
这是 我的 护照 。
Мынау - төлқұжатым.
Bankte
|
| 这是 我的 地址 。 |
М--а- --ме-ен-айым.
М____ - м__________
М-н-у - м-к-н-а-ы-.
-------------------
Мынау - мекенжайым.
0
M-------a-a-ı- de---d-m.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
|
这是 我的 地址 。
Мынау - мекенжайым.
Men şot aşayın dep edim.
|
| 我 想 往 我的 账户里 存钱 。 |
Ш------ақша салс---д------м.
Ш_____ а___ с_____ д__ е____
Ш-т-м- а-ш- с-л-а- д-п е-і-.
----------------------------
Шотыма ақша салсам деп едім.
0
M-n ----a--------p e--m.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
|
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
Шотыма ақша салсам деп едім.
Men şot aşayın dep edim.
|
| 我 想 从 账户里 取钱 。 |
Шотым-а---қ-а-ал-а---е- е-і-.
Ш_______ а___ а____ д__ е____
Ш-т-м-а- а-ш- а-с-м д-п е-і-.
-----------------------------
Шотымнан ақша алсам деп едім.
0
M-- ----a--yın de- e--m.
M__ ş__ a_____ d__ e____
M-n ş-t a-a-ı- d-p e-i-.
------------------------
Men şot aşayın dep edim.
|
我 想 从 账户里 取钱 。
Шотымнан ақша алсам деп едім.
Men şot aşayın dep edim.
|
| 我 想 取 户头结算单 。 |
Шотым--н-үзі--- кө--р---ал--- д-п-ем.
Ш_______ ү_____ к______ а____ д__ е__
Ш-т-м-а- ү-і-д- к-ш-р-е а-с-м д-п е-.
-------------------------------------
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
0
M---w - -ölqu-a-ı-.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
|
我 想 取 户头结算单 。
Шотымнан үзінді көшірме алсам деп ем.
Mınaw - tölqujatım.
|
| 我 要 兑现 一张 旅游支票 。 |
Ж-л----і б-й--ш--а-ш- алғ-м-к-л--і.
Ж__ ч___ б______ а___ а____ к______
Ж-л ч-г- б-й-н-а а-ш- а-ғ-м к-л-д-.
-----------------------------------
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
0
Mın------öl----tı-.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
|
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Жол чегі бойынша ақша алғым келеді.
Mınaw - tölqujatım.
|
| 费用 是 多少 ? |
Коми---я-қ---а?
К_______ қ_____
К-м-с-и- қ-н-а-
---------------
Комиссия қанша?
0
M---w---t-l-u-at-m.
M____ - t__________
M-n-w - t-l-u-a-ı-.
-------------------
Mınaw - tölqujatım.
|
费用 是 多少 ?
Комиссия қанша?
Mınaw - tölqujatım.
|
| 我 应该 在 哪里 签名 ? |
Қ---ж-рге -ол-қо-йы-?
Қ__ ж____ қ__ қ______
Қ-й ж-р-е қ-л қ-я-ы-?
---------------------
Қай жерге қол қояйын?
0
M--a- -----e-j--ı-.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
|
我 应该 在 哪里 签名 ?
Қай жерге қол қояйын?
Mınaw - mekenjayım.
|
| 我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。 |
Г--м-н-я--н-а-ш- ---ар-м-н --т-п -------м.
Г__________ а___ а________ к____ ж__ е____
Г-р-а-и-д-н а-ш- а-д-р-м-н к-т-п ж-р е-і-.
------------------------------------------
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
0
Mı-aw---m---n-ay--.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
|
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
Германиядан ақша аударымын күтіп жүр едім.
Mınaw - mekenjayım.
|
| 这是 我的 银行账号 。 |
М--ау----оты-н-ң-нө--р-.
М____ - ш_______ н______
М-н-у - ш-т-м-ы- н-м-р-.
------------------------
Мынау - шотымның нөмірі.
0
Mı-a- -----enja--m.
M____ - m__________
M-n-w - m-k-n-a-ı-.
-------------------
Mınaw - mekenjayım.
|
这是 我的 银行账号 。
Мынау - шотымның нөмірі.
Mınaw - mekenjayım.
|
| 钱 已经 到了 吗 ? |
А-ша-тү-т---е?
А___ т____ м__
А-ш- т-с-і м-?
--------------
Ақша түсті ме?
0
Ş-t--a a--a-s-l--m dep-ed-m.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
|
钱 已经 到了 吗 ?
Ақша түсті ме?
Şotıma aqşa salsam dep edim.
|
| 我 要 换钱 。 |
М-на а-шаны а--сты---ын---- ----.
М___ а_____ а__________ д__ е____
М-н- а-ш-н- а-ы-т-р-й-н д-п е-і-.
---------------------------------
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
0
Ş--ım--aq-- -----m de--ed--.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
|
我 要 换钱 。
Мына ақшаны ауыстырайын деп едім.
Şotıma aqşa salsam dep edim.
|
| 我 需要 美元 。 |
Мағ-н --Ш----ла-ы ке---.
М____ А__ д______ к_____
М-ғ-н А-Ш д-л-а-ы к-р-к-
------------------------
Маған АҚШ доллары керек.
0
Şot----aqşa----sa--d-p ---m.
Ş_____ a___ s_____ d__ e____
Ş-t-m- a-ş- s-l-a- d-p e-i-.
----------------------------
Şotıma aqşa salsam dep edim.
|
我 需要 美元 。
Маған АҚШ доллары керек.
Şotıma aqşa salsam dep edim.
|
| 请 您 给 我 一些 零钱 。 |
Ұс-- б--к-о-та-д-н --рің----.
Ұ___ б____________ б_________
Ұ-а- б-н-н-т-а-д-н б-р-ң-з-і-
-----------------------------
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
0
Ş--ı---n aq-a alsam d-- e-i-.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
|
请 您 给 我 一些 零钱 。
Ұсақ банкноттардан беріңізші.
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
|
| 这里 有 自动取款机 吗 ? |
М---а -анко--- бар-м-?
М____ б_______ б__ м__
М-н-а б-н-о-а- б-р м-?
----------------------
Мұнда банкомат бар ма?
0
Ş-tımn-- a-şa--lsam-de-----m.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
|
这里 有 自动取款机 吗 ?
Мұнда банкомат бар ма?
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
|
| (一次)能 取出 多少 钱 ? |
Қан-а -қ-а---шуг- бо---ы?
Қ____ а___ ш_____ б______
Қ-н-а а-ш- ш-ш-г- б-л-д-?
-------------------------
Қанша ақша шешуге болады?
0
Ş--ım-an a-ş- als-m---- -di-.
Ş_______ a___ a____ d__ e____
Ş-t-m-a- a-ş- a-s-m d-p e-i-.
-----------------------------
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
|
(一次)能 取出 多少 钱 ?
Қанша ақша шешуге болады?
Şotımnan aqşa alsam dep edim.
|
| 这里 能 用 哪些 信用卡 ? |
Қан-----есие-к-р----н-п--д----с- -о-ад-?
Қ_____ н____ к_______ п_________ б______
Қ-н-а- н-с-е к-р-а-ы- п-й-а-а-с- б-л-д-?
----------------------------------------
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
0
Şot------üz-n-i kö---me a--am--e- -m.
Ş_______ ü_____ k______ a____ d__ e__
Ş-t-m-a- ü-i-d- k-ş-r-e a-s-m d-p e-.
-------------------------------------
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
|
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
Қандай несие картасын пайдаланса болады?
Şotımnan üzindi köşirme alsam dep em.
|