这个 淋浴 不 好使 。
Ду--жұ-------ем-й--.
Д__ ж____ і_________
Д-ш ж-м-с і-т-м-й-і-
--------------------
Душ жұмыс істемейді.
0
Qo-a--üy-- - -a--m
Q____ ü___ – Ş____
Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m
------------------
Qonaq üyde – Şağım
这个 淋浴 不 好使 。
Душ жұмыс істемейді.
Qonaq üyde – Şağım
没 热水 出来 。
Ыст-- -у ж--.
Ы____ с_ ж___
Ы-т-қ с- ж-қ-
-------------
Ыстық су жоқ.
0
Q---q üyd--–-Şa--m
Q____ ü___ – Ş____
Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m
------------------
Qonaq üyde – Şağım
没 热水 出来 。
Ыстық су жоқ.
Qonaq üyde – Şağım
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Мы-аны -ө--е-і- ---- -л-сыз --?
М_____ ж_______ б___ а_____ б__
М-н-н- ж-н-е-і- б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Мынаны жөндетіп бере аласыз ба?
0
Dw- jumı--i-t-m-yd-.
D__ j____ i_________
D-ş j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------
Dwş jumıs istemeydi.
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Мынаны жөндетіп бере аласыз ба?
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间里 没有 电话 。
Б-лм--- ----фо----қ.
Б______ т______ ж___
Б-л-е-е т-л-ф-н ж-қ-
--------------------
Бөлмеде телефон жоқ.
0
D-ş jum-s--s--mey-i.
D__ j____ i_________
D-ş j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间里 没有 电话 。
Бөлмеде телефон жоқ.
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间里 没有 电视 。
Б----д--телед-да- ---.
Б______ т________ ж___
Б-л-е-е т-л-д-д-р ж-қ-
----------------------
Бөлмеде теледидар жоқ.
0
Dw----mı- i-t--e-di.
D__ j____ i_________
D-ş j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间里 没有 电视 。
Бөлмеде теледидар жоқ.
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间 没有 阳台 。
Бөлм-де б-л--- ж-қ.
Б______ б_____ ж___
Б-л-е-е б-л-о- ж-қ-
-------------------
Бөлмеде балкон жоқ.
0
Is--q s--j--.
I____ s_ j___
I-t-q s- j-q-
-------------
Istıq sw joq.
这 房间 没有 阳台 。
Бөлмеде балкон жоқ.
Istıq sw joq.
这 房间 太 吵 。
Бөлм- -те-шулы.
Б____ ө__ ш____
Б-л-е ө-е ш-л-.
---------------
Бөлме өте шулы.
0
I-t-q-s- -o-.
I____ s_ j___
I-t-q s- j-q-
-------------
Istıq sw joq.
这 房间 太 吵 。
Бөлме өте шулы.
Istıq sw joq.
这 房间 太 小 。
Бө----өте---р.
Б____ ө__ т___
Б-л-е ө-е т-р-
--------------
Бөлме өте тар.
0
Is-ı---- -o-.
I____ s_ j___
I-t-q s- j-q-
-------------
Istıq sw joq.
这 房间 太 小 。
Бөлме өте тар.
Istıq sw joq.
这 房间 太 暗 。
Б-лм- ты- қа-аңғ-.
Б____ т__ қ_______
Б-л-е т-м қ-р-ң-ы-
------------------
Бөлме тым қараңғы.
0
Mı-an--jö--eti- b-re----sız -a?
M_____ j_______ b___ a_____ b__
M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
这 房间 太 暗 。
Бөлме тым қараңғы.
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
暖气设备 不 供暖 。
Жыл- -үйе-і--ұмыс --те-----.
Ж___ ж_____ ж____ і_________
Ж-л- ж-й-с- ж-м-с і-т-м-й-і-
----------------------------
Жылу жүйесі жұмыс істемейді.
0
Mı--n- j--d-t-p ber----a-ız-b-?
M_____ j_______ b___ a_____ b__
M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
暖气设备 不 供暖 。
Жылу жүйесі жұмыс істемейді.
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
空调 用 不 了 。
К--д-ц---е- ж-мыс -ст---й-і.
К__________ ж____ і_________
К-н-и-и-н-р ж-м-с і-т-м-й-і-
----------------------------
Кондиционер жұмыс істемейді.
0
M--a---jö--et-p ---e----sı---a?
M_____ j_______ b___ a_____ b__
M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
空调 用 不 了 。
Кондиционер жұмыс істемейді.
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
电视机 坏 了 。
Т-ле-и-а---ұ--л-ан.
Т________ б________
Т-л-д-д-р б-з-л-а-.
-------------------
Теледидар бұзылған.
0
Bö-me-- -e-e--n--oq.
B______ t______ j___
B-l-e-e t-l-f-n j-q-
--------------------
Bölmede telefon joq.
电视机 坏 了 。
Теледидар бұзылған.
Bölmede telefon joq.
我 对 这 很 不 满意 。
Б---м---н---ам-й-ы.
Б__ м____ ұ________
Б-л м-ғ-н ұ-а-а-д-.
-------------------
Бұл маған ұнамайды.
0
Bö-m--- tel-fo- -oq.
B______ t______ j___
B-l-e-e t-l-f-n j-q-
--------------------
Bölmede telefon joq.
我 对 这 很 不 满意 。
Бұл маған ұнамайды.
Bölmede telefon joq.
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Бұл мен-үші---------б--.
Б__ м__ ү___ ө__ қ______
Б-л м-н ү-і- ө-е қ-м-а-.
------------------------
Бұл мен үшін өте қымбат.
0
Bölmede-telef-n joq.
B______ t______ j___
B-l-e-e t-l-f-n j-q-
--------------------
Bölmede telefon joq.
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Бұл мен үшін өте қымбат.
Bölmede telefon joq.
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Сіз---д- а--ан--у б--д-ң- -а- --?
С_______ а_______ б______ б__ м__
С-з-е-д- а-з-н-а- б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма?
0
Bölm-de tel---da- --q.
B______ t________ j___
B-l-e-e t-l-d-d-r j-q-
----------------------
Bölmede teledïdar joq.
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма?
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Жақын ж--д- ту-ис-ік ба-а б-р -а?
Ж____ ж____ т_______ б___ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-р-с-і- б-з- б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде туристік база бар ма?
0
Böl--------edïd----oq.
B______ t________ j___
B-l-e-e t-l-d-d-r j-q-
----------------------
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Жақын жерде туристік база бар ма?
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Жа-ын ж--де па---о--бар-м-?
Ж____ ж____ п______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е п-н-и-н б-р м-?
---------------------------
Жақын жерде пансион бар ма?
0
Böl-e-- t---d-d-- j-q.
B______ t________ j___
B-l-e-e t-l-d-d-r j-q-
----------------------
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Жақын жерде пансион бар ма?
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Жақ-- ж-р-е--ейра--а-- ----м-?
Ж____ ж____ м_________ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е м-й-а-х-н- б-р м-?
------------------------------
Жақын жерде мейрамхана бар ма?
0
B--med- ba-ko--j--.
B______ b_____ j___
B-l-e-e b-l-o- j-q-
-------------------
Bölmede balkon joq.
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Жақын жерде мейрамхана бар ма?
Bölmede balkon joq.