这个 淋浴 不 好使 。
Д-ш-ж-м---істе--йді.
Д__ ж____ і_________
Д-ш ж-м-с і-т-м-й-і-
--------------------
Душ жұмыс істемейді.
0
Qo-a- üy-e - --ğım
Q____ ü___ – Ş____
Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m
------------------
Qonaq üyde – Şağım
这个 淋浴 不 好使 。
Душ жұмыс істемейді.
Qonaq üyde – Şağım
没 热水 出来 。
Ы-ты--с- жоқ.
Ы____ с_ ж___
Ы-т-қ с- ж-қ-
-------------
Ыстық су жоқ.
0
Q---q-ü-de –--a--m
Q____ ü___ – Ş____
Q-n-q ü-d- – Ş-ğ-m
------------------
Qonaq üyde – Şağım
没 热水 出来 。
Ыстық су жоқ.
Qonaq üyde – Şağım
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Мы-ан--жө--е--п бер--а---ыз-ба?
М_____ ж_______ б___ а_____ б__
М-н-н- ж-н-е-і- б-р- а-а-ы- б-?
-------------------------------
Мынаны жөндетіп бере аласыз ба?
0
D-- j------ste-ey--.
D__ j____ i_________
D-ş j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------
Dwş jumıs istemeydi.
您 能 把 它 修理 一下 吗 ?
Мынаны жөндетіп бере аласыз ба?
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间里 没有 电话 。
Б---е-е т--е-о- ж-қ.
Б______ т______ ж___
Б-л-е-е т-л-ф-н ж-қ-
--------------------
Бөлмеде телефон жоқ.
0
Dw- j--ı- --temey-i.
D__ j____ i_________
D-ş j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间里 没有 电话 。
Бөлмеде телефон жоқ.
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间里 没有 电视 。
Б---ед---е-е-и-ар---қ.
Б______ т________ ж___
Б-л-е-е т-л-д-д-р ж-қ-
----------------------
Бөлмеде теледидар жоқ.
0
D---ju-ıs--s--meydi.
D__ j____ i_________
D-ş j-m-s i-t-m-y-i-
--------------------
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间里 没有 电视 。
Бөлмеде теледидар жоқ.
Dwş jumıs istemeydi.
这 房间 没有 阳台 。
Б-л---- -алк-- ---.
Б______ б_____ ж___
Б-л-е-е б-л-о- ж-қ-
-------------------
Бөлмеде балкон жоқ.
0
Ist-q s----q.
I____ s_ j___
I-t-q s- j-q-
-------------
Istıq sw joq.
这 房间 没有 阳台 。
Бөлмеде балкон жоқ.
Istıq sw joq.
这 房间 太 吵 。
Б--ме-ө-е --лы.
Б____ ө__ ш____
Б-л-е ө-е ш-л-.
---------------
Бөлме өте шулы.
0
I---q-s--j-q.
I____ s_ j___
I-t-q s- j-q-
-------------
Istıq sw joq.
这 房间 太 吵 。
Бөлме өте шулы.
Istıq sw joq.
这 房间 太 小 。
Бөлме өте т--.
Б____ ө__ т___
Б-л-е ө-е т-р-
--------------
Бөлме өте тар.
0
I-t-- -- ---.
I____ s_ j___
I-t-q s- j-q-
-------------
Istıq sw joq.
这 房间 太 小 。
Бөлме өте тар.
Istıq sw joq.
这 房间 太 暗 。
Бөл-е-----қ-раңғы.
Б____ т__ қ_______
Б-л-е т-м қ-р-ң-ы-
------------------
Бөлме тым қараңғы.
0
M-n-nı---n-etip----- --a--z--a?
M_____ j_______ b___ a_____ b__
M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
这 房间 太 暗 。
Бөлме тым қараңғы.
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
暖气设备 不 供暖 。
Ж-лу --й------мыс -ст-м-й--.
Ж___ ж_____ ж____ і_________
Ж-л- ж-й-с- ж-м-с і-т-м-й-і-
----------------------------
Жылу жүйесі жұмыс істемейді.
0
Mı--nı -önd-ti- b-re ala-ız-ba?
M_____ j_______ b___ a_____ b__
M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
暖气设备 不 供暖 。
Жылу жүйесі жұмыс істемейді.
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
空调 用 不 了 。
К-ндиц-он-- -ұм-с -ст--ейді.
К__________ ж____ і_________
К-н-и-и-н-р ж-м-с і-т-м-й-і-
----------------------------
Кондиционер жұмыс істемейді.
0
M--an- -ö----ip--er- --a-ız -a?
M_____ j_______ b___ a_____ b__
M-n-n- j-n-e-i- b-r- a-a-ı- b-?
-------------------------------
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
空调 用 不 了 。
Кондиционер жұмыс істемейді.
Mınanı jöndetip bere alasız ba?
电视机 坏 了 。
Т--ед--ар--ұз-л-а-.
Т________ б________
Т-л-д-д-р б-з-л-а-.
-------------------
Теледидар бұзылған.
0
Böl-e-e---le-on-joq.
B______ t______ j___
B-l-e-e t-l-f-n j-q-
--------------------
Bölmede telefon joq.
电视机 坏 了 。
Теледидар бұзылған.
Bölmede telefon joq.
我 对 这 很 不 满意 。
Б-- -ағ-- ---м-йд-.
Б__ м____ ұ________
Б-л м-ғ-н ұ-а-а-д-.
-------------------
Бұл маған ұнамайды.
0
B--m-de telef------.
B______ t______ j___
B-l-e-e t-l-f-n j-q-
--------------------
Bölmede telefon joq.
我 对 这 很 不 满意 。
Бұл маған ұнамайды.
Bölmede telefon joq.
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Б-л--е-----н -----ы-ба-.
Б__ м__ ү___ ө__ қ______
Б-л м-н ү-і- ө-е қ-м-а-.
------------------------
Бұл мен үшін өте қымбат.
0
Bölmed---ele-o- -oq.
B______ t______ j___
B-l-e-e t-l-f-n j-q-
--------------------
Bölmede telefon joq.
这 对 我 来 说 太贵 了 。
Бұл мен үшін өте қымбат.
Bölmede telefon joq.
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Сізд-рде ар-ан-ау--ірде-е---- -а?
С_______ а_______ б______ б__ м__
С-з-е-д- а-з-н-а- б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма?
0
Bölmed- t--ed-d-- joq.
B______ t________ j___
B-l-e-e t-l-d-d-r j-q-
----------------------
Bölmede teledïdar joq.
您 有 便宜 一点 的 吗 ?
Сіздерде арзандау бірдеңе бар ма?
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Ж---н-же----ту--ст-- б------р -а?
Ж____ ж____ т_______ б___ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е т-р-с-і- б-з- б-р м-?
---------------------------------
Жақын жерде туристік база бар ма?
0
B--m-d- t-le-ï-ar j-q.
B______ t________ j___
B-l-e-e t-l-d-d-r j-q-
----------------------
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 青年旅馆/旅社 吗 ?
Жақын жерде туристік база бар ма?
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Жақын --рд- -а-с-он-б---ма?
Ж____ ж____ п______ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е п-н-и-н б-р м-?
---------------------------
Жақын жерде пансион бар ма?
0
Bö----e te-e-ï-ar ---.
B______ t________ j___
B-l-e-e t-l-d-d-r j-q-
----------------------
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 旅馆 吗 ?
Жақын жерде пансион бар ма?
Bölmede teledïdar joq.
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Жа-ын-ж--де мейр---ан- б-р-м-?
Ж____ ж____ м_________ б__ м__
Ж-қ-н ж-р-е м-й-а-х-н- б-р м-?
------------------------------
Жақын жерде мейрамхана бар ма?
0
B-l-e-e bal--n---q.
B______ b_____ j___
B-l-e-e b-l-o- j-q-
-------------------
Bölmede balkon joq.
这 附近 有 餐馆 吗 ?
Жақын жерде мейрамхана бар ма?
Bölmede balkon joq.