您 为什么 没来 呢 ? |
С-- н--е--е-мей-із?
С__ н___ к_________
С-з н-г- к-л-е-с-з-
-------------------
Сіз неге келмейсіз?
0
Bi---rse---neg-zd---1
B_________ n_______ 1
B-r-ä-s-n- n-g-z-e- 1
---------------------
Birnärseni negizdew 1
|
您 为什么 没来 呢 ?
Сіз неге келмейсіз?
Birnärseni negizdew 1
|
天气 太糟糕 了 。 |
А---рай- -те -----.
А_______ ө__ н_____
А-а-р-й- ө-е н-ш-р-
-------------------
Ауа-райы өте нашар.
0
B-r---s-ni-negiz--w-1
B_________ n_______ 1
B-r-ä-s-n- n-g-z-e- 1
---------------------
Birnärseni negizdew 1
|
天气 太糟糕 了 。
Ауа-райы өте нашар.
Birnärseni negizdew 1
|
我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。 |
Ме--келм--м-н, -----і ау--райы с---а--наша-.
М__ к_________ с_____ а_______ с_____ н_____
М-н к-л-е-м-н- с-б-б- а-а-р-й- с-н-а- н-ш-р-
--------------------------------------------
Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар.
0
S----ege--e-m-----?
S__ n___ k_________
S-z n-g- k-l-e-s-z-
-------------------
Siz nege kelmeysiz?
|
我 不来 了, 因为 天气 太 糟糕 了 。
Мен келмеймін, себебі ауа-райы сондай нашар.
Siz nege kelmeysiz?
|
他 为什么 没来 呢 ? |
О--неге--елмей-і?
О_ н___ к________
О- н-г- к-л-е-д-?
-----------------
Ол неге келмейді?
0
S-z--e-e-ke-m-ysi-?
S__ n___ k_________
S-z n-g- k-l-e-s-z-
-------------------
Siz nege kelmeysiz?
|
他 为什么 没来 呢 ?
Ол неге келмейді?
Siz nege kelmeysiz?
|
他 没有 被邀请 。 |
Оны ----р-----оқ.
О__ ш_______ ж___
О-ы ш-қ-р-а- ж-қ-
-----------------
Оны шақырған жоқ.
0
Siz---g--kelmeysiz?
S__ n___ k_________
S-z n-g- k-l-e-s-z-
-------------------
Siz nege kelmeysiz?
|
他 没有 被邀请 。
Оны шақырған жоқ.
Siz nege kelmeysiz?
|
他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。 |
Ол -е-мейд-- се--б- -ны ш-қ-рғ-н-жоқ.
О_ к________ с_____ о__ ш_______ ж___
О- к-л-е-д-, с-б-б- о-ы ш-қ-р-а- ж-қ-
-------------------------------------
Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ.
0
A-a--a-- ö-- -aşar.
A_______ ö__ n_____
A-a-r-y- ö-e n-ş-r-
-------------------
Awa-rayı öte naşar.
|
他 不来, 因为 他 没有 被邀请 。
Ол келмейді, себебі оны шақырған жоқ.
Awa-rayı öte naşar.
|
你 为什么 没来 呢 ? |
С---не-- ---м----ң?
С__ н___ к_________
С-н н-г- к-л-е-с-ң-
-------------------
Сен неге келмейсің?
0
Awa---yı öte -aşa-.
A_______ ö__ n_____
A-a-r-y- ö-e n-ş-r-
-------------------
Awa-rayı öte naşar.
|
你 为什么 没来 呢 ?
Сен неге келмейсің?
Awa-rayı öte naşar.
|
我 没有 时间 。 |
Мені- -ақытым-жо-.
М____ у______ ж___
М-н-ң у-қ-т-м ж-қ-
------------------
Менің уақытым жоқ.
0
Awa-ra-- --e--a-a-.
A_______ ö__ n_____
A-a-r-y- ö-e n-ş-r-
-------------------
Awa-rayı öte naşar.
|
我 没有 时间 。
Менің уақытым жоқ.
Awa-rayı öte naşar.
|
我 不来, 因为 我 没有 时间 。 |
М-- к------ін,-с---бі м-нің у-қы-ым-ж--.
М__ к_________ с_____ м____ у______ ж___
М-н к-л-е-м-н- с-б-б- м-н-ң у-қ-т-м ж-қ-
----------------------------------------
Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ.
0
M----elme-m-n--s--eb----a-r--ı-s-nda- --ş-r.
M__ k_________ s_____ a_______ s_____ n_____
M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r-
--------------------------------------------
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
我 不来, 因为 我 没有 时间 。
Мен келмеймін, себебі менің уақытым жоқ.
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
你 为什么 不留下来 呢 ? |
Се---е-- қа-----ың?
С__ н___ қ_________
С-н н-г- қ-л-а-с-ң-
-------------------
Сен неге қалмайсың?
0
Me- ----eymi---s--e-- a------- s-nday--aş--.
M__ k_________ s_____ a_______ s_____ n_____
M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r-
--------------------------------------------
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
你 为什么 不留下来 呢 ?
Сен неге қалмайсың?
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
我 还得 工作 。 |
М--а- --і--ұм-с--с-еу-кер-к.
М____ ә__ ж____ і____ к_____
М-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к-
----------------------------
Маған әлі жұмыс істеу керек.
0
M-n ----e-m--- seb----a-a-ra-ı s----y -aş-r.
M__ k_________ s_____ a_______ s_____ n_____
M-n k-l-e-m-n- s-b-b- a-a-r-y- s-n-a- n-ş-r-
--------------------------------------------
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
我 还得 工作 。
Маған әлі жұмыс істеу керек.
Men kelmeymin, sebebi awa-rayı sonday naşar.
|
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。 |
М-н-қалма--ы-- с--еб- -аға- -лі-жұ-ыс іс-е--кер-к.
М__ қ_________ с_____ м____ ә__ ж____ і____ к_____
М-н қ-л-а-м-н- с-б-б- м-ғ-н ә-і ж-м-с і-т-у к-р-к-
--------------------------------------------------
Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек.
0
O---eg--k-l--yd-?
O_ n___ k________
O- n-g- k-l-e-d-?
-----------------
Ol nege kelmeydi?
|
我 不 留下来, 因为 我 还得 工作 。
Мен қалмаймын, себебі маған әлі жұмыс істеу керек.
Ol nege kelmeydi?
|
您 为什么 现在 就 走 ? |
Сіз -еге ерт---е-----ара-ы-?
С__ н___ е___ к____ б_______
С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з-
----------------------------
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
0
O--nege k-l---d-?
O_ n___ k________
O- n-g- k-l-e-d-?
-----------------
Ol nege kelmeydi?
|
您 为什么 现在 就 走 ?
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
Ol nege kelmeydi?
|
我 累 了 。 |
М-н--арша-ы-.
М__ ш________
М-н ш-р-а-ы-.
-------------
Мен шаршадым.
0
O- ne-e-ke-m---i?
O_ n___ k________
O- n-g- k-l-e-d-?
-----------------
Ol nege kelmeydi?
|
我 累 了 。
Мен шаршадым.
Ol nege kelmeydi?
|
我 走 了 , 因为 我 累 了 。 |
М---кет-м--- -е-----шарш-д--.
М__ к_______ с_____ ш________
М-н к-т-м-н- с-б-б- ш-р-а-ы-.
-----------------------------
Мен кетемін, себебі шаршадым.
0
O-ı şaq----- jo-.
O__ ş_______ j___
O-ı ş-q-r-a- j-q-
-----------------
Onı şaqırğan joq.
|
我 走 了 , 因为 我 累 了 。
Мен кетемін, себебі шаршадым.
Onı şaqırğan joq.
|
您 为什么 现在 就 走 呢 ? |
С-з--е----рт- --тіп б-рас--?
С__ н___ е___ к____ б_______
С-з н-г- е-т- к-т-п б-р-с-з-
----------------------------
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
0
O-ı şa-----n jo-.
O__ ş_______ j___
O-ı ş-q-r-a- j-q-
-----------------
Onı şaqırğan joq.
|
您 为什么 现在 就 走 呢 ?
Сіз неге ерте кетіп барасыз?
Onı şaqırğan joq.
|
已经 很晚 了 。 |
К-ш болы- --тт-.
К__ б____ к_____
К-ш б-л-п к-т-і-
----------------
Кеш болып кетті.
0
On- -aq---------.
O__ ş_______ j___
O-ı ş-q-r-a- j-q-
-----------------
Onı şaqırğan joq.
|
已经 很晚 了 。
Кеш болып кетті.
Onı şaqırğan joq.
|
我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。 |
Ме- --т-м-н---е---- к-ш бол-п--етт-.
М__ к_______ с_____ к__ б____ к_____
М-н к-т-м-н- с-б-б- к-ш б-л-п к-т-і-
------------------------------------
Мен кетемін, себебі кеш болып кетті.
0
O- -el--ydi, s---bi-o-ı--aqı-ğ----oq.
O_ k________ s_____ o__ ş_______ j___
O- k-l-e-d-, s-b-b- o-ı ş-q-r-a- j-q-
-------------------------------------
Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
|
我 得走 了, 因为 已经 很晚 了 。
Мен кетемін, себебі кеш болып кетті.
Ol kelmeydi, sebebi onı şaqırğan joq.
|