您 想 抽烟 吗 ? |
Те-е----е--ің-----л--ме?
Т_____ ш_______ к___ м__
Т-м-к- ш-к-і-і- к-л- м-?
------------------------
Темекі шеккіңіз келе ме?
0
b-rd--e--s-e-i-i--elw
b______ i_______ k___
b-r-e-e i-t-g-s- k-l-
---------------------
birdeñe istegisi kelw
|
您 想 抽烟 吗 ?
Темекі шеккіңіз келе ме?
birdeñe istegisi kelw
|
您 想 跳舞 吗 ? |
Б--ег-ң---ке-е -е?
Б________ к___ м__
Б-л-г-ң-з к-л- м-?
------------------
Билегіңіз келе ме?
0
birdeñe is-----i k--w
b______ i_______ k___
b-r-e-e i-t-g-s- k-l-
---------------------
birdeñe istegisi kelw
|
您 想 跳舞 吗 ?
Билегіңіз келе ме?
birdeñe istegisi kelw
|
您 想 去 散步 吗 ? |
С-ру-ндег---з-к-ле--е?
С____________ к___ м__
С-р-е-д-г-ң-з к-л- м-?
----------------------
Серуендегіңіз келе ме?
0
Temek- -ek-i--- -e-----?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
您 想 去 散步 吗 ?
Серуендегіңіз келе ме?
Temeki şekkiñiz kele me?
|
我 想 抽烟 。 |
Те--к- ш------к---п -ұ-.
Т_____ ш_____ к____ т___
Т-м-к- ш-к-і- к-л-п т-р-
------------------------
Темекі шеккім келіп тұр.
0
Temeki---kk-ñi- -el- -e?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
我 想 抽烟 。
Темекі шеккім келіп тұр.
Temeki şekkiñiz kele me?
|
你 想 要 一支 烟 吗 ? |
Си----т -ек-і--к------?
С______ ш_____ к___ м__
С-г-р-т ш-к-і- к-л- м-?
-----------------------
Сигарет шеккің келе ме?
0
Tem-----e--i-iz --le -e?
T_____ ş_______ k___ m__
T-m-k- ş-k-i-i- k-l- m-?
------------------------
Temeki şekkiñiz kele me?
|
你 想 要 一支 烟 吗 ?
Сигарет шеккің келе ме?
Temeki şekkiñiz kele me?
|
他 想 要 打火机 。 |
О------т-- -е-ек.
О___ о____ к_____
О-а- о-т-қ к-р-к-
-----------------
Оған оттық керек.
0
Bï------- k--- m-?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
他 想 要 打火机 。
Оған оттық керек.
Bïlegiñiz kele me?
|
我 想 喝点儿 东西 。 |
Бір-еңе --кі- -е- -ұр.
Б______ і____ к__ т___
Б-р-е-е і-к-м к-п т-р-
----------------------
Бірдеңе ішкім кеп тұр.
0
Bï-e-iñi- kele --?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
我 想 喝点儿 东西 。
Бірдеңе ішкім кеп тұр.
Bïlegiñiz kele me?
|
我 想 吃点儿 东西 。 |
Б--д--е-ж-гім--ел----ұ-.
Б______ ж____ к____ т___
Б-р-е-е ж-г-м к-л-п т-р-
------------------------
Бірдеңе жегім келіп тұр.
0
B-leg------e-- --?
B________ k___ m__
B-l-g-ñ-z k-l- m-?
------------------
Bïlegiñiz kele me?
|
我 想 吃点儿 东西 。
Бірдеңе жегім келіп тұр.
Bïlegiñiz kele me?
|
我 想 休息 一下 。 |
Бір-з дема-----ке-і- т--.
Б____ д_______ к____ т___
Б-р-з д-м-л-ы- к-л-п т-р-
-------------------------
Біраз демалғым келіп тұр.
0
S--w--d-giñi---e-e--e?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
我 想 休息 一下 。
Біраз демалғым келіп тұр.
Serwendegiñiz kele me?
|
我 想 问 您 一些 事情 。 |
Сі-ден ---д-ң- -ұр-ғы--------і.
С_____ б______ с______ к__ е___
С-з-е- б-р-е-е с-р-ғ-м к-п е-і-
-------------------------------
Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді.
0
S-rw-nde------ke-----?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
我 想 问 您 一些 事情 。
Сізден бірдеңе сұрағым кеп еді.
Serwendegiñiz kele me?
|
我 想 求 您 点儿 事情 。 |
Сі-ге-бі----ініш---с--а- -еп-е--м.
С____ б__ ө_____ ж______ д__ е____
С-з-е б-р ө-і-і- ж-с-с-м д-п е-і-.
----------------------------------
Сізге бір өтініш жасасам деп едім.
0
S-r----e--ñiz-k-l- -e?
S____________ k___ m__
S-r-e-d-g-ñ-z k-l- m-?
----------------------
Serwendegiñiz kele me?
|
我 想 求 您 点儿 事情 。
Сізге бір өтініш жасасам деп едім.
Serwendegiñiz kele me?
|
我 想 邀请 您 。 |
Сіз-- б---же-г---а--р--ын --п-ед--.
С____ б__ ж____ ш________ д__ е____
С-з-і б-р ж-р-е ш-қ-р-й-н д-п е-і-.
-----------------------------------
Сізді бір жерге шақырайын деп едім.
0
Temeki şek------l-p--ur.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
我 想 邀请 您 。
Сізді бір жерге шақырайын деп едім.
Temeki şekkim kelip tur.
|
请问 您 要 点儿 什么 ? |
Сіз -е қ--а-с-з?
С__ н_ қ________
С-з н- қ-л-й-ы-?
----------------
Сіз не қалайсыз?
0
T--eki ş--kim -e-----ur.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
请问 您 要 点儿 什么 ?
Сіз не қалайсыз?
Temeki şekkim kelip tur.
|
您 要 咖啡 吗 ? |
Ко-- -ш-ің-- кел- --?
К___ і______ к___ м__
К-ф- і-к-ң-з к-л- м-?
---------------------
Кофе ішкіңіз келе ме?
0
T-meki --k--m-kelip-t-r.
T_____ ş_____ k____ t___
T-m-k- ş-k-i- k-l-p t-r-
------------------------
Temeki şekkim kelip tur.
|
您 要 咖啡 吗 ?
Кофе ішкіңіз келе ме?
Temeki şekkim kelip tur.
|
或者 您 更喜欢 喝茶 ? |
Әл---ша--і--ің-- к-л- --?
Ә___ ш__ і______ к___ м__
Ә-д- ш-й і-к-ң-з к-л- м-?
-------------------------
Әлде шай ішкіңіз келе ме?
0
Sï--re- --kkiñ --le m-?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Әлде шай ішкіңіз келе ме?
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
我们 想 回家 。 |
Ү--е-қа--с----е---ді-.
Ү___ қ______ д__ е____
Ү-г- қ-й-с-қ д-п е-і-.
----------------------
Үйге қайтсақ деп едік.
0
Sïg--e- ş--ki- -e---me?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
我们 想 回家 。
Үйге қайтсақ деп едік.
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
你们 要 打出租车 吗 ? |
С--д--г------- --р-к -е?
С_______ т____ к____ п__
С-н-е-г- т-к-и к-р-к п-?
------------------------
Сендерге такси керек пе?
0
S--aret-ş-k-i--ke-- -e?
S______ ş_____ k___ m__
S-g-r-t ş-k-i- k-l- m-?
-----------------------
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
你们 要 打出租车 吗 ?
Сендерге такси керек пе?
Sïgaret şekkiñ kele me?
|
他们 想 打 电话 。 |
О--рд---қ-ң--а--ш--ғы-ы--е- е--.
О______ қ______ ш______ к__ е___
О-а-д-ң қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-п е-і-
--------------------------------
Олардың қоңырау шалғысы кеп еді.
0
Oğa--ottı---e---.
O___ o____ k_____
O-a- o-t-q k-r-k-
-----------------
Oğan ottıq kerek.
|
他们 想 打 电话 。
Олардың қоңырау шалғысы кеп еді.
Oğan ottıq kerek.
|