请 您 叫一 辆 出租车 。
Такси-ш-қы-ың--шы.
Т____ ш___________
Т-к-и ш-қ-р-ң-з-ы-
------------------
Такси шақырыңызшы.
0
T-ksï-e
T______
T-k-ï-e
-------
Taksïde
请 您 叫一 辆 出租车 。
Такси шақырыңызшы.
Taksïde
到 火车站 要 多少钱 ?
Вокза--а-д-й---а--с- қанш-?
В_______ д____ а____ қ_____
В-к-а-ғ- д-й-н а-ы-ы қ-н-а-
---------------------------
Вокзалға дейін ақысы қанша?
0
T----de
T______
T-k-ï-e
-------
Taksïde
到 火车站 要 多少钱 ?
Вокзалға дейін ақысы қанша?
Taksïde
到 飞机场 要 多少钱 ?
Әуеж-й---д-й-н-қа--а?
Ә_______ д____ қ_____
Ә-е-а-ғ- д-й-н қ-н-а-
---------------------
Әуежайға дейін қанша?
0
Ta-s- şa--------ı.
T____ ş___________
T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı-
------------------
Taksï şaqırıñızşı.
到 飞机场 要 多少钱 ?
Әуежайға дейін қанша?
Taksï şaqırıñızşı.
请 一直 往前 走 。
Т-ке -үре -----із.
Т___ ж___ б_______
Т-к- ж-р- б-р-ң-з-
------------------
Тіке жүре беріңіз.
0
Taksï--aq---ñız--.
T____ ş___________
T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı-
------------------
Taksï şaqırıñızşı.
请 一直 往前 走 。
Тіке жүре беріңіз.
Taksï şaqırıñızşı.
请 在 这里 右转 。
Осы-же---н -----б-рыл-ң-зш-.
О__ ж_____ о___ б___________
О-ы ж-р-е- о-ғ- б-р-л-ң-з-ы-
----------------------------
Осы жерден оңға бұрылыңызшы.
0
T---ï --qırıñız--.
T____ ş___________
T-k-ï ş-q-r-ñ-z-ı-
------------------
Taksï şaqırıñızşı.
请 在 这里 右转 。
Осы жерден оңға бұрылыңызшы.
Taksï şaqırıñızşı.
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。
Ан-----р-штан----ғ--бұрыл----.
А___ б_______ с____ б_________
А-а- б-р-ш-а- с-л-а б-р-л-ң-з-
------------------------------
Анау бұрыштан солға бұрылыңыз.
0
V-kzalğa deyin a-ıs- q-n--?
V_______ d____ a____ q_____
V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a-
---------------------------
Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。
Анау бұрыштан солға бұрылыңыз.
Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
我 赶 时间 。 /急着 哪 !
М-- асығ--пын.
М__ а_________
М-н а-ы-ы-п-н-
--------------
Мен асығыспын.
0
V--za-ğ- de--n -qı-ı--an-a?
V_______ d____ a____ q_____
V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a-
---------------------------
Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
我 赶 时间 。 /急着 哪 !
Мен асығыспын.
Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
我 有 时间 。
Ме------қы-ым----.
М____ у______ б___
М-н-ң у-қ-т-м б-р-
------------------
Менің уақытым бар.
0
V-k-a-----ey-- aq----q---a?
V_______ d____ a____ q_____
V-k-a-ğ- d-y-n a-ı-ı q-n-a-
---------------------------
Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
我 有 时间 。
Менің уақытым бар.
Vokzalğa deyin aqısı qanşa?
请 您 开 慢点儿 。
Ө---емін, --ы-ы- жү----зш-.
Ө________ а_____ ж_________
Ө-і-е-і-, а-ы-ы- ж-р-ң-з-і-
---------------------------
Өтінемін, ақырын жүріңізші.
0
Äwe-ayğ--deyi- -a---?
Ä_______ d____ q_____
Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a-
---------------------
Äwejayğa deyin qanşa?
请 您 开 慢点儿 。
Өтінемін, ақырын жүріңізші.
Äwejayğa deyin qanşa?
请 您 在这里 停车 。
Ос- ж---е-т--та-ы--ы.
О__ ж____ т__________
О-ы ж-р-е т-қ-а-ы-ш-.
---------------------
Осы жерге тоқтаңызшы.
0
Äw--ayğa-----n---nşa?
Ä_______ d____ q_____
Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a-
---------------------
Äwejayğa deyin qanşa?
请 您 在这里 停车 。
Осы жерге тоқтаңызшы.
Äwejayğa deyin qanşa?
请 您 等一下 。
Сә- кү-е тұр--ыз-ы.
С__ к___ т_________
С-л к-т- т-р-ң-з-ы-
-------------------
Сәл күте тұрыңызшы.
0
Äw-j--ğa -eyin ----a?
Ä_______ d____ q_____
Ä-e-a-ğ- d-y-n q-n-a-
---------------------
Äwejayğa deyin qanşa?
请 您 等一下 。
Сәл күте тұрыңызшы.
Äwejayğa deyin qanşa?
我 马上 回来 。
М-н --з----ем--.
М__ т__ к_______
М-н т-з к-л-м-н-
----------------
Мен тез келемін.
0
T-k---ü-------ñi-.
T___ j___ b_______
T-k- j-r- b-r-ñ-z-
------------------
Tike jüre beriñiz.
我 马上 回来 。
Мен тез келемін.
Tike jüre beriñiz.
请 您 给 我 一张 收据 。
М-ға--ч-к-б-рің----.
М____ ч__ б_________
М-ғ-н ч-к б-р-ң-з-і-
--------------------
Маған чек беріңізші.
0
T--e--ür- -eriñ-z.
T___ j___ b_______
T-k- j-r- b-r-ñ-z-
------------------
Tike jüre beriñiz.
请 您 给 我 一张 收据 。
Маған чек беріңізші.
Tike jüre beriñiz.
我 没有 零钱 。
М---- ұс-қ-ақша---қ.
М____ ұ___ а___ ж___
М-н-е ұ-а- а-ш- ж-қ-
--------------------
Менде ұсақ ақша жоқ.
0
Ti-e-j-----e-iñ-z.
T___ j___ b_______
T-k- j-r- b-r-ñ-z-
------------------
Tike jüre beriñiz.
我 没有 零钱 。
Менде ұсақ ақша жоқ.
Tike jüre beriñiz.
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。
Д-ры---қа----ын --і-ізге а-ың-з.
Д_____ қ_______ ө_______ а______
Д-р-с- қ-л-а-ы- ө-і-і-г- а-ы-ы-.
--------------------------------
Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз.
0
O-ı-je--en-o--a--u--l----ş-.
O__ j_____ o___ b___________
O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı-
----------------------------
Osı jerden oñğa burılıñızşı.
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。
Дұрыс, қалғанын өзіңізге алыңыз.
Osı jerden oñğa burılıñızşı.
请 您 把 我 送到 这个 地址 。
М-н- --- -е--н--йға -п---ң--.
М___ о__ м_________ а________
М-н- о-ы м-к-н-а-ғ- а-а-ы-ы-.
-----------------------------
Мені осы мекенжайға апарыңыз.
0
O------de- o-ğ- b----ı-ı-ş-.
O__ j_____ o___ b___________
O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı-
----------------------------
Osı jerden oñğa burılıñızşı.
请 您 把 我 送到 这个 地址 。
Мені осы мекенжайға апарыңыз.
Osı jerden oñğa burılıñızşı.
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。
Мен---о-а--ү-----а-а--ң--.
М___ қ____ ү____ а________
М-н- қ-н-қ ү-і-е а-а-ы-ы-.
--------------------------
Мені қонақ үйіме апарыңыз.
0
O-ı-j--de- o-ğ--b-rıl----ş-.
O__ j_____ o___ b___________
O-ı j-r-e- o-ğ- b-r-l-ñ-z-ı-
----------------------------
Osı jerden oñğa burılıñızşı.
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。
Мені қонақ үйіме апарыңыз.
Osı jerden oñğa burılıñızşı.
请 您 把 我 送到 海边 去 。
М-ні---ға-ай-- -п-рың-з.
М___ ж________ а________
М-н- ж-ғ-ж-й-а а-а-ы-ы-.
------------------------
Мені жағажайға апарыңыз.
0
An-w-burış--n-------bu--lıñ--.
A___ b_______ s____ b_________
A-a- b-r-ş-a- s-l-a b-r-l-ñ-z-
------------------------------
Anaw burıştan solğa burılıñız.
请 您 把 我 送到 海边 去 。
Мені жағажайға апарыңыз.
Anaw burıştan solğa burılıñız.