请 您 叫一 辆 出租车 。 |
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
タクシーを 呼んで ください 。
0
t--u-hī de
t______ d_
t-k-s-ī d-
----------
takushī de
|
请 您 叫一 辆 出租车 。
タクシーを 呼んで ください 。
takushī de
|
到 火车站 要 多少钱 ? |
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
駅まで いくら です か ?
0
taku-h--de
t______ d_
t-k-s-ī d-
----------
takushī de
|
到 火车站 要 多少钱 ?
駅まで いくら です か ?
takushī de
|
到 飞机场 要 多少钱 ? |
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
空港まで いくら です か ?
0
t--u-h- o-------kuda---.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
到 飞机场 要 多少钱 ?
空港まで いくら です か ?
takushī o yonde kudasai.
|
请 一直 往前 走 。 |
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
まっすぐ 行って ください 。
0
tak-sh----yonde -udasai.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
请 一直 往前 走 。
まっすぐ 行って ください 。
takushī o yonde kudasai.
|
请 在 这里 右转 。 |
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
ここで 右に お願い します 。
0
ta-us-----yond--k-da-ai.
t______ o y____ k_______
t-k-s-ī o y-n-e k-d-s-i-
------------------------
takushī o yonde kudasai.
|
请 在 这里 右转 。
ここで 右に お願い します 。
takushī o yonde kudasai.
|
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。 |
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
そこの 角を 左に お願い します 。
0
ek- --d----u--de-- -a?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
请 在 那个 拐弯处 向左 转 。
そこの 角を 左に お願い します 。
eki made ikuradesu ka?
|
我 赶 时间 。 /急着 哪 ! |
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
急いで います 。
0
ek- m--e i--rad-s--k-?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
我 赶 时间 。 /急着 哪 !
急いで います 。
eki made ikuradesu ka?
|
我 有 时间 。 |
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
時間は あります 。
0
e-- made --urade-- k-?
e__ m___ i________ k__
e-i m-d- i-u-a-e-u k-?
----------------------
eki made ikuradesu ka?
|
我 有 时间 。
時間は あります 。
eki made ikuradesu ka?
|
请 您 开 慢点儿 。 |
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
0
k-k- -a---ikurade-u---?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
请 您 开 慢点儿 。
もっと ゆっくり 運転して ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
请 您 在这里 停车 。 |
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
ここで 停めて ください 。
0
kū---m-----kur-de----a?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
请 您 在这里 停车 。
ここで 停めて ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
请 您 等一下 。 |
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
ちょっと 待っていて ください 。
0
kū---ma-e---ur-de---k-?
k___ m___ i________ k__
k-k- m-d- i-u-a-e-u k-?
-----------------------
kūkō made ikuradesu ka?
|
请 您 等一下 。
ちょっと 待っていて ください 。
kūkō made ikuradesu ka?
|
我 马上 回来 。 |
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
すぐに 戻ります 。
0
ma--u-u--tte-ku-asa-.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
我 马上 回来 。
すぐに 戻ります 。
massugu itte kudasai.
|
请 您 给 我 一张 收据 。 |
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
領収書を お願い します 。
0
mass-gu-i-------as-i.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
请 您 给 我 一张 收据 。
領収書を お願い します 。
massugu itte kudasai.
|
我 没有 零钱 。 |
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
小銭が ありません 。
0
ma-su-- -tt- --da-a-.
m______ i___ k_______
m-s-u-u i-t- k-d-s-i-
---------------------
massugu itte kudasai.
|
我 没有 零钱 。
小銭が ありません 。
massugu itte kudasai.
|
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。 |
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
おつりは いりません 。
0
kok- -e ---i -i -n---ishimasu.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。
おつりは いりません 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
请 您 把 我 送到 这个 地址 。 |
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
この 住所まで お願い します 。
0
k-k- -e-m--i -- -ne-----i--s-.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
请 您 把 我 送到 这个 地址 。
この 住所まで お願い します 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。 |
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
私の ホテルまで お願い します 。
0
ko-o -e mi-i-ni-o---ai-h--a--.
k___ d_ m___ n_ o_____________
k-k- d- m-g- n- o-e-a-s-i-a-u-
------------------------------
koko de migi ni onegaishimasu.
|
请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。
私の ホテルまで お願い します 。
koko de migi ni onegaishimasu.
|
请 您 把 我 送到 海边 去 。 |
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
浜辺まで お願い します 。
0
s-----o--s-no-o hid-ri-----ne-a--h---su.
s___ n_ t____ o h_____ n_ o_____________
s-k- n- t-u-o o h-d-r- n- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
soko no tsuno o hidari ni onegaishimasu.
|
请 您 把 我 送到 海边 去 。
浜辺まで お願い します 。
soko no tsuno o hidari ni onegaishimasu.
|