你 做 体育运动 吗 ? |
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
何か スポーツを します か ?
0
s---tsu
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
你 做 体育运动 吗 ?
何か スポーツを します か ?
supōtsu
|
是啊, 我 需要 运动 运动 。 |
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
0
s---t-u
s______
s-p-t-u
-------
supōtsu
|
是啊, 我 需要 运动 运动 。
ええ 、 体を 動かさなくちゃ 。
supōtsu
|
我 参加 体育俱乐部 。 |
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
スポーツクラブに 行ってます 。
0
n-ni-a su---su-o-----asu k-?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
我 参加 体育俱乐部 。
スポーツクラブに 行ってます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
我们 踢 足球 。 |
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
私達は サッカーを します 。
0
n--i-- s--ō--u - --ima-u---?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
我们 踢 足球 。
私達は サッカーを します 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
我们 有时候 游泳 。 |
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
0
n--i-a-s----s- o-s-ima-u k-?
n_____ s______ o s______ k__
n-n-k- s-p-t-u o s-i-a-u k-?
----------------------------
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
我们 有时候 游泳 。
時々 泳ぎにも 行きます 。
nanika supōtsu o shimasu ka?
|
或者 我们 骑自行车 。 |
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
サイクリングを することも あります 。
0
e e,-t-i---u-ok-san--uc--.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
或者 我们 骑自行车 。
サイクリングを することも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。 |
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
0
e e--t-----u-o--s----u-ha.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
在 我们 这个 城市 里 有 一个 足球场 。
私達の 町には 、 サッカースタジアムが あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
也有 带桑拿浴的 游泳场 。 |
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
サウナ付きの プールも あります 。
0
e ----ai----goka--n---c--.
e e_____ o u______________
e e---a- o u-o-a-a-a-u-h-.
--------------------------
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
也有 带桑拿浴的 游泳场 。
サウナ付きの プールも あります 。
e e,-tai o ugokasanakucha.
|
还有 高尔夫球场 。 |
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
ゴルフ場も あります 。
0
s----s---ra---ni it-e-asu.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
还有 高尔夫球场 。
ゴルフ場も あります 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
电视上 演 什么 ? |
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
テレビでは 何を やって いますか ?
0
sup-tsu--r--u -i -tt-mas-.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
电视上 演 什么 ?
テレビでは 何を やって いますか ?
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
正在 转播 足球赛 。 |
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
ちょうど サッカーを やって います 。
0
su---su--rabu -i-i-te----.
s____________ n_ i________
s-p-t-u-u-a-u n- i-t-m-s-.
--------------------------
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
正在 转播 足球赛 。
ちょうど サッカーを やって います 。
supōtsukurabu ni ittemasu.
|
德国队 对 英国队 。 |
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
ドイツ対 イギリス です 。
0
wat--h--ach--wa -ak-ā ---h-m---.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
德国队 对 英国队 。
ドイツ対 イギリス です 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
谁 会 赢 ? |
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
どっちが 勝って います か ?
0
wat-s---ach------akk--- s-i----.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
谁 会 赢 ?
どっちが 勝って います か ?
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
我 不 知道 。 |
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
わかりません 。
0
w---sh-ta--i--a ---kā-o--hi---u.
w___________ w_ s____ o s_______
w-t-s-i-a-h- w- s-k-ā o s-i-a-u-
--------------------------------
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
我 不 知道 。
わかりません 。
watashitachi wa sakkā o shimasu.
|
现在 还 没 产生 结果 。 |
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
0
t--i-ok- o------------k-----.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
现在 还 没 产生 结果 。
今は まだ 勝負が ついて いません 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
这个 裁判 来自 比利时 。 |
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
審判は ベルギー人 です 。
0
to-i--k--o--gi--- -o--ki-a--.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
这个 裁判 来自 比利时 。
審判は ベルギー人 です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
现在 要 点球 了 。 |
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
0
tokid--i----gi ---m- ----asu.
t_______ o____ n_ m_ i_______
t-k-d-k- o-o-i n- m- i-i-a-u-
-----------------------------
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
现在 要 点球 了 。
今から 、 ペナルティーキック です 。
tokidoki oyogi ni mo ikimasu.
|
进球 ! 1比0 ! |
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
入った ! 1対0 だ !
0
sa---rin-- o--uru-k-to-mo a---a-u.
s_________ o s___ k___ m_ a_______
s-i-u-i-g- o s-r- k-t- m- a-i-a-u-
----------------------------------
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|
进球 ! 1比0 !
入った ! 1対0 だ !
saikuringu o suru koto mo arimasu.
|