您 从 哪里 来 ? |
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
0
s-mōr--tō-- 2
s_____ t___ 2
s-m-r- t-k- 2
-------------
sumōru tōku 2
|
您 从 哪里 来 ?
出身は どちら です か ?
sumōru tōku 2
|
来自 巴塞尔 。 |
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
0
s-mōr- t----2
s_____ t___ 2
s-m-r- t-k- 2
-------------
sumōru tōku 2
|
来自 巴塞尔 。
ベイゼル です 。
sumōru tōku 2
|
巴塞尔 位于 瑞士 。 |
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
0
sh--s-in -a ---h--a-es- ka?
s_______ w_ d__________ k__
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
巴塞尔 位于 瑞士 。
ベイゼルは スイスに あります 。
shusshin wa dochiradesu ka?
|
我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ? |
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
0
shu----n wa-doc---ades- -a?
s_______ w_ d__________ k__
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ?
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
shusshin wa dochiradesu ka?
|
他 是 个 外国人 。 |
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
0
s-us-h-- -a d--hir-de----a?
s_______ w_ d__________ k__
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
他 是 个 外国人 。
彼は 外国人 です 。
shusshin wa dochiradesu ka?
|
他 会 说 很多种 语言 。 |
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
0
b-iz-ru-esu.
b___________
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
他 会 说 很多种 语言 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
beizerudesu.
|
您 是 第一次 到 这里 来 吗 ? |
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
0
bei-e--d---.
b___________
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
您 是 第一次 到 这里 来 吗 ?
ここへは 初めて です か ?
beizerudesu.
|
不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。 |
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
0
b-i-eru-e-u.
b___________
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
beizerudesu.
|
但是 只是 一个 星期 。 |
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
0
b-i-e-u w------u -- --i--s-.
b______ w_ S____ n_ a_______
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
但是 只是 一个 星期 。
でも わずか 一週間 でした 。
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ? |
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
0
b-i-er- -a--uis- -- a--mas-.
b______ w_ S____ n_ a_______
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ?
こちらは 気に入り ました か ?
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。 |
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
0
b---er- -a--uisu ni-ari-as-.
b______ w_ S____ n_ a_______
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。 |
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
0
my----shi o-go --ōk-- -a sete k--as-i.
m________ o g_ s_____ s_ s___ k_______
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。
景色も 気に入り ました 。
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
您 是 做什么 工作的 ? |
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
my--ā-s--------s-ō--i-sa se-e-kud--ai.
m________ o g_ s_____ s_ s___ k_______
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
您 是 做什么 工作的 ?
ご職業は ?
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
我 是 翻译 。 |
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
0
my-r---h-----o--h---i -- s--- ---as--.
m________ o g_ s_____ s_ s___ k_______
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
我 是 翻译 。
私は 翻訳家 です 。
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
我 翻译 书 。 |
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
0
ka-e -a-g-iko---hi-o-esu.
k___ w_ g______ h________
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
我 翻译 书 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
kare wa gaikoku hitodesu.
|
您 自己 一个人 在 这里 吗 ? |
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
0
k--e wa ---k--u ---od---.
k___ w_ g______ h________
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
您 自己 一个人 在 这里 吗 ?
こちらでは 一人 です か ?
kare wa gaikoku hitodesu.
|
不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。 |
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
0
kar- -a ga-koku hi-odes-.
k___ w_ g______ h________
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
kare wa gaikoku hitodesu.
|
我的 两个 孩子 在 那里 。 |
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
0
k--e-w- f--u---no-ga-koku--- o-ha---h---s-.
k___ w_ f_____ n_ g_________ o h___________
k-r- w- f-k-s- n- g-i-o-u-g- o h-n-s-i-a-u-
-------------------------------------------
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
我的 两个 孩子 在 那里 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|