您 从 哪里 来 ? |
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
出身は どちら です か ?
0
su-ō-- t--u-2
s_____ t___ 2
s-m-r- t-k- 2
-------------
sumōru tōku 2
|
您 从 哪里 来 ?
出身は どちら です か ?
sumōru tōku 2
|
来自 巴塞尔 。 |
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
ベイゼル です 。
0
sum-ru-t-k- 2
s_____ t___ 2
s-m-r- t-k- 2
-------------
sumōru tōku 2
|
来自 巴塞尔 。
ベイゼル です 。
sumōru tōku 2
|
巴塞尔 位于 瑞士 。 |
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
ベイゼルは スイスに あります 。
0
sh-s-hin--a d--hi--d-s---a?
s_______ w_ d__________ k__
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
巴塞尔 位于 瑞士 。
ベイゼルは スイスに あります 。
shusshin wa dochiradesu ka?
|
我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ? |
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
0
shu-s----------h-rade-u ka?
s_______ w_ d__________ k__
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ?
ミィラー氏を ご紹介 させて ください 。
shusshin wa dochiradesu ka?
|
他 是 个 外国人 。 |
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
彼は 外国人 です 。
0
sh---hi- w- doch--a-e-u --?
s_______ w_ d__________ k__
s-u-s-i- w- d-c-i-a-e-u k-?
---------------------------
shusshin wa dochiradesu ka?
|
他 是 个 外国人 。
彼は 外国人 です 。
shusshin wa dochiradesu ka?
|
他 会 说 很多种 语言 。 |
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
0
b-------es-.
b___________
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
他 会 说 很多种 语言 。
彼は 複数の 外国語を 話します 。
beizerudesu.
|
您 是 第一次 到 这里 来 吗 ? |
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
ここへは 初めて です か ?
0
bei---ude--.
b___________
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
您 是 第一次 到 这里 来 吗 ?
ここへは 初めて です か ?
beizerudesu.
|
不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。 |
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
0
be--e-ud-su.
b___________
b-i-e-u-e-u-
------------
beizerudesu.
|
不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。
いいえ 、 去年 来た ことが あります 。
beizerudesu.
|
但是 只是 一个 星期 。 |
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
でも わずか 一週間 でした 。
0
b--ze-u-wa Su--- ----r--a--.
b______ w_ S____ n_ a_______
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
但是 只是 一个 星期 。
でも わずか 一週間 でした 。
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ? |
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
こちらは 気に入り ました か ?
0
be--e-u -a----s--n---rimasu.
b______ w_ S____ n_ a_______
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ?
こちらは 気に入り ました か ?
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。 |
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
0
be--e-u wa -uisu ---ar-----.
b______ w_ S____ n_ a_______
b-i-e-u w- S-i-u n- a-i-a-u-
----------------------------
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。
ええ 、 とても 。 人々が とても 親切 です 。
beizeru wa Suisu ni arimasu.
|
我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。 |
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
景色も 気に入り ました 。
0
m--rā-sh- o g--s---a- s--se---k--a--i.
m________ o g_ s_____ s_ s___ k_______
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。
景色も 気に入り ました 。
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
您 是 做什么 工作的 ? |
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
ご職業は ?
0
myi----h--o-g---h---i--a-s-te k--a-ai.
m________ o g_ s_____ s_ s___ k_______
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
您 是 做什么 工作的 ?
ご職業は ?
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
我 是 翻译 。 |
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
私は 翻訳家 です 。
0
m-i-------o go-shō----sa --t- -u--sa-.
m________ o g_ s_____ s_ s___ k_______
m-i-ā-s-i o g- s-ō-a- s- s-t- k-d-s-i-
--------------------------------------
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
我 是 翻译 。
私は 翻訳家 です 。
myirā-shi o go shōkai sa sete kudasai.
|
我 翻译 书 。 |
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
0
k-re----ga-ko-u-------su.
k___ w_ g______ h________
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
我 翻译 书 。
私は 書物の 翻訳を して います 。
kare wa gaikoku hitodesu.
|
您 自己 一个人 在 这里 吗 ? |
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
こちらでは 一人 です か ?
0
kar- -a--a--o-----to-e-u.
k___ w_ g______ h________
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
您 自己 一个人 在 这里 吗 ?
こちらでは 一人 です か ?
kare wa gaikoku hitodesu.
|
不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。 |
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
0
k--e -- ga----u ---od-s-.
k___ w_ g______ h________
k-r- w- g-i-o-u h-t-d-s-.
-------------------------
kare wa gaikoku hitodesu.
|
不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。
いいえ 、 妻/夫も 一緒 です 。
kare wa gaikoku hitodesu.
|
我的 两个 孩子 在 那里 。 |
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
0
kar---a-fu-u-ū----g--k-ku-g--o h-nas-i--s-.
k___ w_ f_____ n_ g_________ o h___________
k-r- w- f-k-s- n- g-i-o-u-g- o h-n-s-i-a-u-
-------------------------------------------
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|
我的 两个 孩子 在 那里 。
あそこに いるのが 私の 二人の 子供 です 。
kare wa fukusū no gaikoku-go o hanashimasu.
|