短语手册

zh 简单对话2   »   ko 일상대화 2

21[二十一]

简单对话2

简单对话2

21 [스물하나]

21 [seumulhana]

일상대화 2

ilsangdaehwa 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 韩语 播放 更多
您 从 哪里 来 ? 어디-서 -어-? 어___ 왔___ 어-에- 왔-요- --------- 어디에서 왔어요? 0
i-s-ngd-ehw- 2 i___________ 2 i-s-n-d-e-w- 2 -------------- ilsangdaehwa 2
来自 巴塞尔 。 바젤에서-. 바_____ 바-에-요- ------ 바젤에서요. 0
ils------h---2 i___________ 2 i-s-n-d-e-w- 2 -------------- ilsangdaehwa 2
巴塞尔 位于 瑞士 。 바-은-스-스--있-요. 바__ 스___ 있___ 바-은 스-스- 있-요- ------------- 바젤은 스위스에 있어요. 0
eo---seo--ass-eo-o? e_______ w_________ e-d-e-e- w-s---o-o- ------------------- eodieseo wass-eoyo?
我 可以 向 您 介绍 米勒先生 吗 ? 뮐러----소-해도 -까요? 뮐_ 씨_ 소___ 될___ 뮐- 씨- 소-해- 될-요- --------------- 뮐러 씨를 소개해도 될까요? 0
e-dieseo --ss--o-o? e_______ w_________ e-d-e-e- w-s---o-o- ------------------- eodieseo wass-eoyo?
他 是 个 外国人 。 그--외-인이에요. 그_ 외______ 그- 외-인-에-. ---------- 그는 외국인이에요. 0
e--i-se----ss-e-yo? e_______ w_________ e-d-e-e- w-s---o-o- ------------------- eodieseo wass-eoyo?
他 会 说 很多种 语言 。 그는-여----- --. 그_ 여_ 언__ 해__ 그- 여- 언-를 해-. ------------- 그는 여러 언어를 해요. 0
baje--es--yo. b____________ b-j-l-e-e-y-. ------------- bajel-eseoyo.
您 是 第一次 到 这里 来 吗 ? 여기--음-왔--? 여_ 처_ 왔___ 여- 처- 왔-요- ---------- 여기 처음 왔어요? 0
b------s-oy-. b____________ b-j-l-e-e-y-. ------------- bajel-eseoyo.
不是的, 我 去年 已经 来过 这里 了 。 아--- --- 한 --왔-요. 아___ 작__ 한 번 왔___ 아-요- 작-에 한 번 왔-요- ----------------- 아니요, 작년에 한 번 왔어요. 0
baj----seoy-. b____________ b-j-l-e-e-y-. ------------- bajel-eseoyo.
但是 只是 一个 星期 。 일주일--있----. 일___ 있_____ 일-일- 있-지-요- ----------- 일주일만 있었지만요. 0
ba--l---n ---wis--e --s--o-o. b________ s________ i________ b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-. ----------------------------- bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
您 喜欢 我们 这个 地方 吗 ? 이-이 -음--들어요? 이__ 마__ 들___ 이-이 마-에 들-요- ------------ 이곳이 마음에 들어요? 0
ba--l---------ise-e is--eo--. b________ s________ i________ b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-. ----------------------------- bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
我 很 喜欢 (这个地方), 这里的 人们 很 友善 。 아주--아-. ---이 친절해-. 아_ 좋___ 사___ 친____ 아- 좋-요- 사-들- 친-해-. ------------------ 아주 좋아요. 사람들이 친절해요. 0
baje---u- --u-is--- --s----o. b________ s________ i________ b-j-l-e-n s-u-i-e-e i-s-e-y-. ----------------------------- bajel-eun seuwiseue iss-eoyo.
我 也 喜欢 这里的 自然 风光 。 그리--경-도-마음--들어-. 그__ 경__ 마__ 들___ 그-고 경-도 마-에 들-요- ---------------- 그리고 경치도 마음에 들어요. 0
mw-l-e- --i-eul------h---o-do-l-ka--? m______ s______ s_________ d_________ m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o- ------------------------------------- mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
您 是 做什么 工作的 ? 직----예-? 직__ 뭐___ 직-이 뭐-요- -------- 직업이 뭐예요? 0
m--l-------leu- --g-e----- d-e-kk---? m______ s______ s_________ d_________ m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o- ------------------------------------- mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
我 是 翻译 。 저--번-가예요. 저_ 번_____ 저- 번-가-요- --------- 저는 번역가예요. 0
m---l-o-s-il--l so-aeha-d- do--kk-yo? m______ s______ s_________ d_________ m-i-l-o s-i-e-l s-g-e-a-d- d-e-k-a-o- ------------------------------------- mwilleo ssileul sogaehaedo doelkkayo?
我 翻译 书 。 저는----번역해-. 저_ 책_ 번____ 저- 책- 번-해-. ----------- 저는 책을 번역해요. 0
ge-ne-- o-gug-in---y-. g______ o_____________ g-u-e-n o-g-g-i---e-o- ---------------------- geuneun oegug-in-ieyo.
您 自己 一个人 在 这里 吗 ? 이곳- ----어-? 이__ 혼_ 왔___ 이-에 혼- 왔-요- ----------- 이곳에 혼자 왔어요? 0
g-une------ug-in-----. g______ o_____________ g-u-e-n o-g-g-i---e-o- ---------------------- geuneun oegug-in-ieyo.
不是的, 我的妻子/我的丈夫 也 在 这儿 。 아니요, 제 --도-----어요. 아___ 제 남__ 여_ 있___ 아-요- 제 남-도 여- 있-요- ------------------ 아니요, 제 남편도 여기 있어요. 0
g--n-un -eg------i--o. g______ o_____________ g-u-e-n o-g-g-i---e-o- ---------------------- geuneun oegug-in-ieyo.
我的 两个 孩子 在 那里 。 그-고 저-둘----아이들-에-. 그__ 저 둘_ 제 아______ 그-고 저 둘- 제 아-들-에-. ------------------ 그리고 저 둘도 제 아이들이에요. 0
g-u-eu--ye--e- -on------l--a-y-. g______ y_____ e_________ h_____ g-u-e-n y-o-e- e-n-e-l-u- h-e-o- -------------------------------- geuneun yeoleo eon-eoleul haeyo.

罗曼语

全世界有7亿人以罗曼语作为母语。 因此罗曼语族是世界上最重要的语族之一。 罗曼语属于印欧语系。 所有的罗曼语都起源于拉丁语。 也就是说,它们是罗马语的后裔。 通俗拉丁语是所有罗曼语的基础。 也就是中世纪晚期所使用的口语拉丁语。 通俗拉丁语通过罗马帝国的崛起而传播到整个欧洲。 然后从中发展出多种罗曼语言和方言。 拉丁语本身是一种意大利语。 目前大概有15种罗曼语言。 但具体数字则难以确定。 有些语言到底是独立语言还是方言往往不甚明确。 一些罗曼语言逐渐消失了。 但同时又有以罗曼语作为基础的新语言出现。 它们就是克里奥尔语。 西班牙语是当今世界上使用人数最多的罗曼语。 全世界目前有超过3.8亿人说西班牙语。 对科学家们来说,罗曼语言是很有趣的。 因为这个语族的历史记录相当完整。 从2500年前开始就存在拉丁语和罗曼语文字记载。 语言学家从这些文字记载探究个体语言的演变。 进而研究各语言的发展规律。 其中许多研究结果可以转化运用在其它语言上。 各罗曼语之间的语法相近。 尤其是词汇非常地相似。 因此说罗曼语的人总能轻松学会另外一门罗曼语。 谢谢你,拉丁语!